Государственное право Саудовской Аравии

ИСЛАМСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ПРАВО

Пашков Роман Викторович
ИСЛАМСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ПРАВО КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКОЙ АРАВИИ САУДИТОВ

Москва
2005 год

Комментарий составителя.
Исламское государственное право Королевства Саудовская Аравия династии Саудитов известно очень мало в России. Преобладает резко отрицательные характеристики данной страны, связанные с ситуацией на Кавказе. Между тем можно провести параллели между Императорской Россией и данным Королевством, в частности, такие же табели о рангах для чиновничества, совещательная Ассамблея, региональное устройство, роль госсектора в экономике и так далее. Для Саудовской Аравии характерна в настоящее время осторожная, но последовательная модернизация государственных институтов и высшая власть монарха стремится добиться поддержки этих реформ в обществе, в том числе, и со стороны очень влиятельного духовенства.
Источники:

  1. Исторический Основной закон королевства Хиджаз // Конституции государств Ближнего и Среднего Востока. М., 1956. – с.426-435.
  2. Основной низам Королевства Саудовская Аравия // Александров И. А. Монархии Персидского залива: этап модернизации. М., 2000. – с.464-478.
  3. Низам Комитета министров КСА // Highlights of development in Saudi Arabia. Riyadh, 1994. – с. 111-120.
  4. Закон Меджлиса аш-Шура КСА // Highlights of development in Saudi Arabia. Riyadh, 1994. – с. 125-131.
  5. Регламент Меджлиса аш-Шура КСА // Highlights of development in Saudi Arabia. Riyadh, 1994. – с. 135-142.
  6. Регламент о правах и обязанностях членов Меджлиса аш-Шура КСА // Highlights of development in Saudi Arabia. Riyadh, 1994. – с. 143-144.
  7. Низам о финансовых и личных делах членов Меджлиса аш-Шура КСА // Highlights of development in Saudi Arabia. Riyadh, 1994. – с. 145-146.
  8. Низам об учреждении региональных властей КСА // Highlights of development in Saudi Arabia. Riyadh, 1994. – с. 150-160.
  9. ИСТОРИЧЕСКИЙ ОСНОВНОЙ ЗАКОН
    КОРОЛЕВСТВА ХИДЖАЗ.
    29 августа 1926 г.
    Отдел 1. Королевство. Форма правления.
    Столица. Официальный язык.
    Статья 1.
    Хиджазское королевство в своих известных границах представляет единое целое, части которого взаимно связаны между собой и никоим образом не допускают ни разделения, ни отделения.
    Статья 2.
    Арабское Хиджазское государство является государством монархическим, с совещательными учреждениями, мусульманским, независимым как во внутренних, так и во внешних своих делах.
    Статья 3.
    Священная Мекка —столица Хиджазского государства.
    Статья 4.
    Арабский язык — официальный язык государства.
    Отдел 2. Управление королевством, суды, Генеральное наместничество. Ответственность администрации.
    Статья 5.
    Все управление Хиджазскнм королевством находится в руках Его Величества Короля Абд аль-Азиза, сына Абд ар-Разман аль-Фейсал аль-Сауд. Его Величество связан постановлениями славного шариата.
    Статья 6.
    Судебные решения в Хпджазском королевстве должны всегда соответствовать книге Божьей, Сунне его пророка — да будет над ним благословение Божье! — а также тому, чего придерживались сподвижники пророка и первые благочестивые поколения.
    Статья 7.
    Король назначает Генерального наместника и в меру необходимости заведующих и начальников для управления делами королевства.
    Статья 8.
    В силу того, что Генеральное наместничество является общей инстанцией для всех правительственных учреждений и административных отделов, каждый заведующий или начальник учреждения ответственен перед ним за надлежащий ход относящихся к его ведению дел. Наместничество ответственно в свою очередь перед Королем.
    Отдел 3. Дела Хиджазского королевства.
    Статья 9.
    Дела Хиджазского государства распределяются по следующим шести основным отделам:
  10. Шариатские дела,
  11. Внутренние дела,
  12. Иностранные дела,
  13. Финансовые дела,
  14. Дела народного просвещения,
  15. Военные дела.
  16. Шариатские дела.
    Статья 10.
    К шариатским делам относятся дела и вопросы, касающиеся шариатских судов, обоих святых мест, вакфов, славных мечетей и других религиозных учреждений.
  17. Внутренние дела.
    Статья 11.
    К внутренним делам относятся дела, касающиеся общественной безопасности, телеграфа, почты, народного здравоохранения, городского управления, общественных работ, торговли, сельского хозяйства, промышленности, ископаемых богатств и других особых установлении. Они находятся со всеми своими частями в непосредственном управлении наместничества.
    Статья 12.
    Поскольку наместничество ответственно за внутренние дела и за правильное их ведение, заведующие общественной безопасностью, телеграфом, почтой и общественным здравоохранением должны выполнять свои обязанности в соответствии с приказами и инструкцией направляемыми им наместничеством.
    Статья 13.
    Главы городских управлений должны исполнять свои обязанности в пределах тех инструкций, которые будут изданы относительно городских управлений в порядке их работы. Городское управление столицы подчинено ведомству внутренних дел, остальные же городские управления подчинены высшему должностному лицу администрации данной местности.
    Статья 14.
    Комиссия по делам паломничества образуется под председательством Генерального наместника из начальников учреждений, имеющих отношение к делам паломничества, и тех лиц, которые будут назначены Его Величеством Королем из числа опытных и способных людей.
    Статья 15.
    Комиссии по делам паломничества принадлежит полнота прав надзора за всеми делами и вопросами, связанными с паломничеством и паломниками, а также право производства расследования и изучения вопросов и право принятия решений, вызываемых требованиями общественных интересов, пользы и необходимости.
    Статья 16.
    Решения комиссии по делам паломничества приводятся в исполнение наместничеством по высочайшем утверждении их Королем.
  18. Иностранные дела.
    Статья 17.
    К иностранным делам относятся дела по ведению внешней политики государства в желательном направлении. Они делятся на четыре раздела: политический, административный, правовой и консульский.
    Статья 18.
    Заведование иностранными делами вверяется Его Величеством Королем тому, кто обладает большей опытностью и большими способностями, требующимися для исполнения этих особых обязанностей.
    Статья 19.
    Ведомство иностранных дел непосредственно подчинено Его Величеству Королю; однако оно получает приказы и от Генерального наместничества по вопросам, относящимся к административной и консульской службам.
  19. Финансовые дела.
    Статья 20.
    К финансовым делам относятся дела по ведению и организации различных источников доходов и общих расходов государства.
    По этим делам организуются:
  20. финансовое управление,
  21. казначейство и его отделения,
  22. счетные отделы государственных учреждений, имеющих доходы,
  23. таможенное управление.
    Статья 21.
    Финансовое управление с указанными частями подчинено Генеральному наместничеству.
    Статья 22.
    Все финансовые чиновники ответственны в соответствии со своим служебным положением за надлежащий ход и организацию финансовых дел.
  24. Дела народного просвещения.
    Статья 23.
    К делам народного просвещения относятся дела по распространению научных знаний, мастерства и ремесел, открытие мактабов и медресе, покровительство научным (религиозным) учреждениям с самым точным и тщательным соблюдением основ истинной религии во всем Хиджазском королевстве.
    Статья 24.
    Руководство делами народного просвещения осуществляется ведомством, подчиненным Генеральному наместничеству.
    Статья 25.
    Будет издан закон о народном просвещении, постановления которого должны применяться постепенно и последовательно. Начальное обучение будет бесплатным во всех частях королевства.
  25. Военные дела.
    Статья 26.
    К военным делам относятся все дела по обеспечению мощи королевства и его внутреннего и внешнего положения.
    Статья 27.
    Военные дела и все связанные с ними функции осуществляются под руководством Его Величества Короля.
    Отдел 4. Собрания. Совещательное собрание, собрание Медины,
    собрание Джидды, окружные собрания, собрания поселений и племен.
    Совещательное собрание.
    Статья 28.
    В столице учреждается собрание под названием Совещательное собрание в составе Генерального наместника, советников и шести лиц, назначенных Его Величеством Королем из числа опытных и способных людей.
    Статья 29.
    Совещательное собрание заседает раз в неделю, а в случае необходимости и чаще, под председательством Генерального наместника или одного из советников для рассмотрения дел и вопросов, вносимых в него Генеральным наместничеством для их проведения, изучения и обсуждения и принятия решений по большинству голосов.
    Статья 30.
    Руководители ведомств присутствуют, когда это необходимо, по приглашению Генерального наместничества на заседаниях Совещательного собрания при обсуждении дел и вопросов, относящихся к их ведомствам.
    Статья 31.
    Постановления Собрания приводятся в исполнение по представлении их наместничеством Его Величеству Королю и по высочайшем их утверждении.
    Собрание в Джидде и Медине.
    Статья 32.
    В Медине и Джидде учреждаются собрания, именуемые административными собраниями в составе каим-макама, его помощников, высших чиновников и четырех лиц, назначаемых Его Величеством Королем из числа опытных и способных людей.
    Статья 33.
    Каждое из обоих собраний, учрежденных согласно предыдущей статье, созывается раз в неделю, а в случае необходимости и чаще, под председательством каим-макама или его помощника для рассмотрения вносимых в них особых дел и вопросов и для принятия решения по большинству голосов.
    Статья 34.
    Решения административных собраний Медины и Джидды сообщаются Генеральному наместнику и приводятся в исполнение на основании статьи 31 по представлении их Его Величеству Королю и получении высочайшего их утверждения.
    Статья 35.
    Решения и положения, получившие высочайшее королевское утверждение, а также указы верховной власти после их регистрации в королевском диване сообщаются Генеральному наместничеству для исполнения, а Генеральным наместничеством передаются всем правительственным учреждениям и отделам.
    Статья 36.
    Лица, назначенные в состав Совещательного собрания на основании статьи 28 и в состав административных собраний Медины и Джидды на основании статьи 32, выполняют свои обязанности в течение одного года. По окончании этого срока назначаются другие лица.
    Статья 37.
    Выбывающие члены могут назначаться на новый срок.
    Окружные собрания.
    Статья 38.
    В центре каждого округа учреждается собрание, состоящее под председательством окружного начальника из помощника начальника, высших чиновников и лиц, назначенных из лучших людей населения. Собрание заседает раз в неделю или чаще.
    Статья 39.
    В обязанности собраний, учрежденных на основании предыдущей статьи, входит рассмотрение и обсуждение актов и мероприятий, которые ставятся на их обсуждение окружными начальниками, и принятие решений, вызываемых требованиями общественной пользы и необходимостью.
    Статья 40.
    Решения окружных собраний представляются каим-макаму той провинции, в состав которой входят данные округа, а он сообщает их со своими соображениями Генеральному наместнику, который представляет их Его Величеству Королю; по получении высочайшего королевского утверждения они приводятся в исполнение.
    Собрания поселений и племен.
    Статья 41.
    В центре каждого поселения или значительного племени учреждается собрание под председательством старшины (шейха) из шариатского судьи и двух лиц, назначенных из числа лучших людей поселения. Оно рассматривает все дела, относящиеся к управлению или состоянию (поселения или племени), в том порядке, который будет определен в особом положении об управлении провинциями, округами, поселениями и племенами.
    Статья 42.
    Собрания поселений и племен несут ответственность по всем делам и вопросам, входящим в круг их ведения, перед вышестоящими административными властями в соответствии с указанным в предыдущей статье положением.
    Статьи 43—55. Утратили силу.
    Отдел 5. Чиновники.
    Статья 56.
    Все члены собраний и все государственные служащие должны удовлетворять следующим условиям:
  26. Быть подданными Его Величества Короля,
  27. Обладать надлежащими опытом и компетентностью,
  28. Отличаться добрыми нравами,
  29. Пользоваться гражданской шариатской правоспособностью.
    Статья 57.
    Лица, не являющиеся подданными Его Величества Короля, но работа которых признана необходимой, приглашаются на службу путем заключения с ними договоров на определенный срок и на особых условиях.
    Статья 58.
    Права и достоинство государственных служащих в соответствии со статьей 56 обеспечиваются правительством.
    Статья 59.
    Государственные служащие, отличающиеся хорошей работой и ревностной службой, не подлежат переводу в другое учреждение без их согласия.
    Статья 60.
    Всякий государственный служащий, оправданный судом по обвинению в каком-либо преступлении, не подлежит увольнению со своей должности.
    Статья 61.
    Будет издан особый закон о государственной службе, содержащий положения о порядке назначения и продвижения по службе и устанавливающий жалованье, права и обязанности, служебное старшинство, порядок увольнения и отстранения от должности, пенсии, подсудность и все связанные с этим вопросы.
    Отдел 6. Общие городские советы.
    Статья 62.
    В столице и в городах Медине и Джидде учреждаются советы, именуемые «общими городскими советами».
    Статья 63.
    Указанные советы состоят из землевладельцев, из лиц, занимающихся определенными профессиями и ремеслами, которые будут указаны в положениях о городских советах, а также из знатных людей, назначаемых Его Величеством Королем или его Генеральным наместником из представленных им кандидатов в члены общих городских советов.
    Статья 64.
    Полномочия лиц, избранных в общий городской совет, вступают в силу лишь после утверждения Его Величеством Королем.
    Статья 65.
    Число членов городского совета в столице не должно превышать двенадцати, а в Джидде и Медине — восьми лиц.
    Статья 66.
    Всякий, избранный членом общего городского совета, должен удовлетворять следующим условиям: он должен быть подданным Его Величества Короля, иметь полных 30 лет, обладать опытностью и надлежащей компетентностью, уметь хорошо читать и писать по-арабски, пользоваться гражданской шариатской правоспособностью и отличаться добрыми нравами.
    Статья 67.
    Общий городской совет созывается раз в месяц, а в случае необходимости и чаще, под председательством одного из своих членов, избираемого для этой цели на каждом заседании.
    Статья 68.
    В круг ведения общих городских советов входит рассмотрение всех дел и вопросов, касающихся городского управления, и принятие по ним решений в обеспечение надлежащего законного ведения дел.
    Статья 69.
    Решения общего городского совета столицы представляются Генеральному наместничеству, а городских советов Медины и Джидды — управлению каим-макама, который по рассмотрении препровождает их Генеральному наместничеству для доклада в Совещательном собрании. По их рассмотрении и одобрении этим Собранием они представляются Его Величеству Королю через Генерального наместника.
    Статья 70.
    Глава городского управления обязан приводить в исполнение соответствующие решения общих городских советов, утвержденные Его Величеством Королем, и полностью сообразовываться с ними.
    Статья 71.
    Общим городским советам принадлежит право составления городского бюджета, а также в случае необходимости — его изменения и увеличения. Бюджет вступает в силу после утверждения Его Величеством Королем в соответствии со статьей 69.
    Статья 72.
    Глава городского управления ответственен перед общим городским советом, в связи с чем на него возлагается обязанность давать исчерпывающие ответы на запросы и обращения к нему со стороны членов совета, согласно подлежащему изданию закону о городском управлении.
    Статья 73.
    Члены общих городских советов не могут выходить за пределы тех полномочий, которые указаны в предшествующих статьях и которые будут определены в положении о городском управлении.
    Статья 74.
    Срок полномочий членов городских советов трехлетний. По истечении этого срока производятся новые выборы на основании статьи . Статья 75. Выбывающие члены советов могут переизбираться.
    Статья 76.
    Членство в общих городских советах является почетной обязанностью
    Отдел 7. Административные (исполнительные) комитеты городов.
    Статья 77.
    В каждом городе учреждается под председательством главы городского управления комитет в составе заведующих разными отделами.
    Статья 78.
    На обязанности комитетов, учрежденных на основании предыдущей статьи, лежит выработка способов и средств для точного исполнения постановлений общих городских советов, тщательное рассмотрение всех передаваемых им предписаний и распоряжений и принятие необходимых решений.
    Статья 79.
    Заседания административных комитетов созываются два раза в неделю, а в случае необходимости и чаще.
  30. ОСНОВНОЙ НИЗАМ (ПОЛОЖЕНИЕ)
    КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКАЯ АРАВИЯ.
    Данный Низам был принят в 1992 году.
    Глава первая. Общие принципы.
    Статья 1.
    Королевство Саудовская Аравия — суверенное арабское исламское государство. Его религия — ислам, Конституция — Книга Всевышнего Аллаха и сунна Его Пророка, да благословит его Аллах, язык — арабский, столица — г. Эр-Рияд.
    Статья 2.
    Государственными праздниками являются Ид аль-Фитр и Ид аль-Ддха.
    Праздники отмечаются по календарю Хиджры.
    Статья 3.
    Государственный флаг:
  31. Зеленого цвета;
  32. Ширина составляет 2/3 длины;
  33. В центре флага — надпись «Нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед — пророк Аллаха», под которой изображен обнаженный меч.
    Флаг не опускается никогда.
    Данное положение определяют соответствующие постановления.
    Статья 4.
    Государственный герб — изображение двух перекрещенных мечей, между которыми расположена пальма.
    Вопросы, связанные с государственным гимном и орденами, определяет соответствующее положение.
    Глава вторая. Система власти.
    Статья 5.
  34. Система власти Королевства Саудовская Аравия — монархия.
  35. Власть принадлежит сыновьям короля — основателя государства Абдель Азиза Абдель Рахмана аль-Фейсала Аль Сауда и сыновьям их сыновей. И присягает наиболее благочестивый из них, вступая на престол, на Книге Всевышнего Аллаха и сунне Его Пророка, да благословит его Аллах.
  36. Король избирает наследного принца и смещает его своим указом.
  37. Наследный принц полностью посвящает себя деятельности наследника престола и выполняет обязанности, поручаемые ему королем.
  38. В случае кончины короля наследный принц берет на себя бразды правления и исполняет королевские обязанности до принесения присяги.
    Статья 6.
    Подданные короля приносят присягу на Книге Всевышнего Аллаха и сунне Его Пророка в повиновении и верности ему в горе и в радости, в удаче и в бедствиях.
    Статья 7.
    Власть в Королевстве Саудовская Аравия основана на Книге Всевышнего Аллаха и сунне Его Пророка, которые являются основой данного Положения и других государственных актов.
    Статья 8.
    В соответствии с исламским шариатом основами правления в Королевстве Саудовская Аравия являются справедливость, принцип совещательности, равенство.
    Глава третья. Основы саудовского общества.
    Статья 9.
    Основой саудовского общества является семья. Ее члены должны воспитываться на основе исламской веры предписываемой ею преданности и повиновении Всевышнему Аллаху, Его Пророку и представителям власти, уважать законы и выполнять их, любить и ценить свое Отечество и его славную историю.
    Статья 10.
    Государство стремится к упрочению уз семьи, сохранению арабских и исламских семейных ценностей, проявлению заботы о всех ее членах, созданию необходимых условий для повышения их благосостояния и развития способностей.
    Статья 11.
    Саудовское общество основывается на исповедовании его членами ислама, их благочестивом, бережном и солидарном взаимном отношении без каких-либо противоречий.
    Статья 12.
    Укрепление национального единства является обязанностью каждого. Государство препятствует всем действиям, вносящим раскол, смуту и разобщенность.
    Статья 13.
    Цель обучения — взрастить в душах подрастающего поколения исламскую веру, дать ему знание и мастерство, подготовить полезных строителей общества, любящих свое Отечество и гордящихся его историей.
    Глава четвертая. Экономические принципы.
    Статья 14.
    Все богатства, ниспосланные Аллахом в недра земли, на ее поверхность, в территориальные воды и на континентальный шельф, равно как ресурсы, полученные от этих богатств, в соответствии с Положением являются собственностью государства.
    Средства эксплуатации этих богатств, их охрана, развитие в интересах государства, вопросы безопасности и экономии определяет соответствующее положение.
    Статья 15.
    Разрешение на концессию и использование каких-либо национальных ресурсов выдается исключительно на основе соответствующего положения.
    Статья 16.
    Государственная собственность является неприкосновенной. Государство обязано ее охранять, подданные и иностранцы — бережно относиться к ней.
    Статья 17.
    Собственность, капитал и труд являются основными составными частями социально-экономической структуры королевства. В соответствии с исламским шариатом они обладают особыми правами, несущими общественную функцию.
    Статья 18.
    Государство гарантирует свободу частной собственности и ее неприкосновенность. Отторжение собственности возможно лишь в общегосударственных интересах с возмещением владельцу справедливой компенсации.
    Статья 19.
    Конфискация государственной собственности запрещается. Конфискация частной собственности может осуществляться исключительно по судебному постановлению.
    Статья 20.
    Налоги и пошлины устанавливаются только в случае необходимости и на справедливой основе. Установление налогов и пошлин, их отмена, изменение и освобождение от них производятся исключительно на основе соответствующего положения.
    Статья 21.
    Сбор и расходование закята регулируется шариатом.
    Статья 22.
    Экономическое и социальное развитие осуществляется в соответствии с научно обоснованным планом.
    Глава пятая. Права и обязанности.
    Статья 23.
    Государство стоит на защите исламской веры, реализует ее установления, следит за отсутствием греховности, препятствует пороку, выполняет долг распространения ислама.
    Статья 24.
    Государство осуществляет строительные работы в Двух Святынях, поддерживает их деятельность, обеспечивает безопасность и заботится о паломниках, дабы те совершали хадж и умру легко и спокойно.
    Статья 25.
    Государство стремится к осуществлению чаяний арабской и исламской нации, солидарности и согласию, укреплению отношений с дружественными государствами.
    Статья 26.
    Государство защищает права человека в соответствии с исламским шариатом.
    Статья 27.
    Государство гарантирует права подданных и членов их семей в случае чрезвычайных обстоятельств, болезни, нетрудоспособности, старости, поддерживает систему социального страхования, поощряет участие организаций и отдельных лиц в благотворительной деятельности.
    Статья 28.
    Государство предоставляет каждому трудоспособному подданному возможность трудиться в любой сфере деятельности, готовит правовые акты, защищающие работника и работодателя.
    Статья 29.
    Государство проявляет заботу о науке, литературе и культуре, поощряет ведение научных исследований, оберегает арабское и исламское наследие, вносит вклад в развитие арабской, исламской и общемировой цивилизации.
    Статья 30.
    Государство обеспечивает всеобщее образование, обязуется вести борьбу с неграмотностью.
    Статья 31
    Государство заботится о всеобщем здравоохранении, обеспечивает защиту здоровья каждого подданного.
    Статья 32.
    Государство работает над сохранением, защитой и улучшением состояния окружающей среды, препятствует ее загрязнению.
    Статья 33.
    Государство формирует вооруженные силы и производит их оснащение с целью зашиты веры, Двух Святынь, общества и Отечества.
    Статья 34.
    Защита исламской веры, общества и Отечества — долг каждого подданного. Данное положение определяют постановления о прохождении воинской службы.
    Статья 35.
    Условия подданства Саудовской Аравии определяет соответствующее положение.
    Глава шестая. Безопасность.
    Статья 36.
    Государство обеспечивает безопасность подданных и иностранцев на своей территории. Ограничение каких-либо действий, задержание или арест производятся исключительно на основе норм соответствующего положения.
    Статья 37.
    Жилые помещения являются неприкосновенными. Вход в них осуществляется исключительно с разрешения владельца. Обыск помещений производится лишь в случаях, установленных соответствующим положением.
    Статья 38.
    Наказание — индивидуально. Наказание за совершенное преступление выносится и вступает в силу исключительно на основе законов и соответствующего положения.
    Статья 39.
    Средства массовой информации должны вести добропорядочную деятельность и придерживаться законов государства, вносить вклад в культурное воспитание нации, поддерживать ее единство. Запрещаются действия, которые ведут к смуте и расколу в обществе, затрагивают безопасность государства, общественные отношения либо имеют целью унижение людей и нарушение их прав. Данные вопросы определяет соответствующее положение.
    Статья 40.
    Почтово-телеграфная переписка, телефонные переговоры и другие виды связи защищены. Их конфискация, задержание, просмотр или прослушивание осуществляются исключительно в случаях, определенных соответствующим положением.
    Статья 41.
    Лица, проживающие в Королевстве Саудовская Аравия, должны соблюдать его законы, уважать ценности саудовского общества, его традиции и обряды.
    Статья 42.
    Государство предоставляет право политического убежища, если это вызвано общественными интересами. Правила и процедуру выдачи обычных преступников определяют соответствующие положения и международные договоры.
    Статья 43.
    Любой подданный может обратиться с жалобой в канцелярию короля или наследного принца. Любой человек имеет право вступать в контакт по своему вопросу с официальными властями.
    Глава седьмая. Государственная власть.
    Статья 44.
    Государственную власть королевства образуют:
  • судебная власть;
  • исполнительная власть;
  • законодательная власть.
    При исполнении своих полномочий ветви власти взаимодействуют в соответствии с данным и другими положениями. Высшей инстанцией всех видов власти является король.
    Статья 45.
    Основой для издания фетвы в Королевстве Саудовская Аравия является Книга Всевышнего Аллаха и сунна Его Пророка, да благословит его Аллах. Организацию Совета улемов, Управления научных исследований и фетвы, а также их полномочия определяет соответствующее положение.
    Статья 46.
    Судопроизводство является независимым. При выполнении своих полномочий суд руководствуется исключительно исламским шариатом.
    Статья 47.
    Право обращения в суд гарантировано подданным королевства и другим лицам, проживающим в нем, на равных основаниях. Необходимые для этого процедуры определяет соответствующее положение.
    Статья 48.
    При решении поставленных перед судами вопросов они действуют в соответствии с исламским шариатом, Кораном и сунной, а также основанными на соответствующих положениях постановлениями представителя власти, если они не противоречат Корану и сунне.
    Статья 49.
    Соблюдая принципы, изложенные в статье LIII настоящих «Основ», суды компетентны выносить решения по всем спорам и преступлениям.
    Статья 50.
    Король или лицо, его замещающее, заинтересованы в исполнении судебных решений.
    Статья 51.
    Состав Высшего судебного совета, его полномочия, а также кандидатуры судей и их полномочия определяет соответствующее положение.
    Статья 52.
    Назначение судей, освобождение их от обязанностей производится по указу короля на основании предложений Высшего судебного совета на основе соответствующего положения.
    Статья 53.
    Деятельность канцелярии по рассмотрению жалоб и ее полномочия определяет соответствующее положение.
    Статья 54.
    Взаимодействие органов следствия и прокуратуры, их организацию и полномочия определяет соответствующее положение.
    Статья 55.
    Король проводит национальную политику в соответствии с нормами ислама. Он контролирует применение исламского шариата и законодательных норм, проведение общей политики государства, руководит обороной страны.
    Статья 56.
    Король является председателем Совета министров. В соответствии со статьями настоящих «Основ» и других положений в исполнении обязанностей ему оказывают содействие члены Совета министров. Полномочия Совета в области внутренней и внешней политики, организацию структур правительства, порядок их взаимодействия, требования, предъявляемые к лицам, занимающим пост министра и их полномочия, равно как их ответственность и прочие действия, определяет Положение о Совете министров. Положение о Совете и его полномочиях приводится в соответствие с настоящим документом.
    Статья 57.
  1. Своим указом король назначает заместителей председателя Совета министров и членов Совета министров, а также освобождает их от исполнения обязанностей.
  2. Заместители председателя Совета министров и члены Совета министров несут коллективную ответственность перед королем за исполнение исламского шариата, правовых актов, общую политику государства.
  3. Король принимает решение по формированию и реорганизации Совета министров.
    Статья 58.
    Назначение королем на должности министров, заместителей министров, высшие руководящие должности и освобождение от этих обязанностей производится королевским указом на основе соответствующего положения.
    Министры и руководители отдельных ведомств несут ответственность за возглавляемые ими министерства и ведомства перед председателем Совета министров.
    Статья 59.
    Размеры заработной платы, дополнительных выплат, пособий, компенсаций и пенсий определяет Положение о гражданской службе.
    Статья 60.
    Король является Верховным главнокомандующим Вооруженных сил. Он назначает офицеров и освобождает их от службы на основе соответствующего положения.
    Статья 61.
    Король объявляет чрезвычайное положение, всеобщую мобилизацию, войну на основе соответствующего положения.
    Статья 62.
    В случае возникновения угрозы благополучию королевства, его территориальной целостности, безопасности и интересам его народа либо препятствующей исполнению государственными учреждениями своих задач король принимает неотложные меры по противодействию этой угрозе. Если король усматривает необходимость их пролонгирования, он действует на основе соответствующего положения.
    Статья 63.
    Король принимает монархов и руководителей государств, назначает своих представителей за рубежом, принимает верительные грамоты аккредитованных при нем представителей других государств.
    Статья 64.
    Награждение орденами производится королем в соответствии с порядком, определенным соответствующим положением.
    Статья 65.
    Своим указом король может передать часть своих полномочий наследному принцу.
    Статья 66.
    В случае отъезда за пределы королевства король издает указ о своем замещении наследным принцем в делах управления государством и заботы об интересах народа. Замещение производится в соответствии с королевским указом.
    Статья 67.
    В компетенцию законодательной власти входит разработка правовых норм и правил, отвечающих общим интересам, препятствующих проникновению зла в дела государства и соответствующих исламскому шариату. Она проводит свою деятельность в соответствии с настоящими «Основами», Положением о Совете министров и Положением о Консультативном совете.
    Статья 68.
    Создается Консультативный совет. Его устройство, порядок исполнения полномочий и выборы членов определяет соответствующее положение.
    Король имеет право роспуска и реорганизации Консультативного совета.
    Статья 69.
    Король имеет право созывать совместные заседания Консультативного совета и Совета министров, приглашать на такие заседания любого, кого сочтет нужным, для участия в обсуждении вопросов, которые он сочтет нужным обсудить.
    Статья 70.
    Правовые акты, международные договоры и соглашения, положения о концессиях подлежат опубликованию и изменению на основе королевских указов.
    Статья 71.
    Правовые акты публикуются в официальном издании и вступают в силу с момента опубликования, если не оговорена другая дата.
    Глава восьмая. Финансы.
    Статья 72.
  4. Приход государственных поступлений и их передача в государственную казну осуществляются на основе соответствующего положения.
  5. Регистрация поступлений и их расходование осуществляются на основе соответствующего положения.
    Статья 73.
    Принятие обязательств по выплате за счет казны возможно только в соответствии со статьями бюджета. Если подобное не предусмотрено бюджетом, выплата производится на основании королевского указа.
    Статья 74.
    Продажа государственной собственности, сдача ее в Наем и распоряжение ею производится исключительно на основе соответствующего положения.
    Статья 75.
    Денежную единицу, банковскую деятельность, стандарты, категории мер и весов регламентируют соответствующие положения.
    Статья 76.
    Государственный финансовый год устанавливают соответствующие положения. Бюджет публикуется в соответствии с королевским указом и включает в себя оценку доходов и расходов на финансовый год. Публикация осуществляется не позднее чем за месяц до начала государственного финансового года. Если по причинам чрезвычайного характера бюджет не опубликован, а финансовый год начался, до публикации нового бюджета необходимо действовать в соответствии с бюджетом предшествующего финансового года.
    Статья 77.
    Итоговый отчет по финансовому году готовится соответствующим органом и передается председателю Совета министров.
    Статья 78.
    В отношении бюджета организаций, являющихся юридическими лицами, и их итоговых отчетов действуют те же нормы, что и в отношении государственного бюджета и отчета.
    Глава девятая. Органы контроля.
    Статья 79.
    За всеми доходами и расходами государства, его движимым и недвижимым имуществом осуществляется непосредственный контроль. Проверяется правильность использования и хранения средств, годовой отчет передается Совету министров. Создание соответствующего контрольного органа, его полномочия и компетенция определяются на основе соответствующего положения.
    Статья 80.
    Деятельность органов правительства, правильность исполнения ими правовых норм подконтрольны. Финансовые и административные нарушения расследуются, годовой отчет передается Совету министров. Создание соответствующего контрольного органа, его полномочия и компетенция определяются на основе соответствующего положения.
    Глава десятая. Общие положения.
    Статья 81.
    Выполнение настоящих «Основ» не противоречит исполнению договоров и соглашений, заключенных Королевством Саудовская Аравия с другими государствами, международными организациями и учреждениями.
    Статья 82.
    В соответствии со ст. VII приостановления действия статей настоящих «Основ» не допускается. Временное приостановление их действия производится исключительно в военное время либо при объявлении чрезвычайной ситуации, на основе соответствующего положения.
    Статья 83.
    Поправки в данный документ вносятся в порядке, в котором осуществляется его опубликование.
  6. НИЗАМ СОВЕТА МИНИСТРОВ.
    Низам принят 20 августа 1993 года.
    Часть 1. Общие положения.
    Статья 1.
    Совет министров представляет собой организацию, возглавляемую Королем.
    Статья 2.
    Штаб-квартиры Совета министров будут располагаться в городе Эр-Рияд. Заседания Совета министров могут проводиться в других местах страны.
    Статья 3.
    Членство в Совете министров должно отвечать следующим условиям:
    a) Член Совета министров должен быть выходцем из Саудовской Аравии по происхождению и воспитанию.
    b) Член Совета министров должен иметь репутацию достойного и компетентного человека.
    c) Член Совета министров не может быть обвинен в преступлении против религии и чести.
    Статья 4.
    Члены Совета Министров не могут занять свои должности, пока не произнесут следующую клятву: “Клянусь Всемогущим Богом, что буду предан своей религии, затем своему Королю и стране, что я не стану разглашать каких-либо государственных тайн, а также, что я буду защищать государственные интересы и предписания, и буду выполнять мои обязанности искренне, честно и преданно”.
    Статья 5.
    Членство в Совете министров должно исключать собой занимание любого другого государственного поста, кроме того случая, когда Председатель Совета министров посчитает это необходимым.
    Статья 6.
    Во время исполнения своих обязанностей, член Совета министров не имеет права покупать или арендовать какую-либо государственную собственность сам непосредственно, через третье лицо или на государственных торгах. Также он не будет иметь права продавать или сдавать какую-либо часть своей собственности правительству. Он не должен брать на себя обязательства по выполнению какой-либо коммерческой или финансовой работы, не становиться членом Совета директоров какой-либо компании.
    Статья 7.
    Заседания Совета директоров проводятся под председательством Председателя Совета министров – Короля или одного из заместителей Председателя. Его решения являются окончательными после одобрения Короля.
    Статья 8.
    Назначение членов Совета министров, или их освобождение от должностей, или принятие их отставок должно происходить по королевскому приказу. Их обязанности будут определены согласно Статьям 57 и 58 Основного Закона о правительстве. Их права определяет Внутренний статут Совета министров.
    Статья 9.
    Член Совета министров не должен находиться в должности больше четырех лет, в течение которых Совет министров может быть переформирован по королевскому приказу. В случае если период функционирования Совета министров истекает до его переформирования, Совет министров продолжает свою работу до переформирования.
    Статья 10.
    Министр является прямым руководителем своего министерства и принимает окончательные решения в том, что касается дел его министерства. Он выполняет свои обязанности в соответствии с положением данного статута и другими правилами.
    Статья 11.
    a) Министр Совета министров может быть заменен только другим министром и согласно приказу, отданному Председателем Совета.
    b) Заместитель министра принимает на себя полномочия министра во время его отсутствия.
    Статья 12.
    В состав Совета министров входит:
    a) Председатель Совета
    b) Заместитель Председателя Совета
    c) Министры
    d) Государственные Министры, которые назначены членами Совета министров согласно королевскому приказу.
    e) Советники Короля, которые назначены членами Совета министров согласно королевскому приказу.
    Статья 13.
    Право посещения собрания Совета министров принадлежит только его членам и Генеральному Секретарю Совета. По просьбе Председателя или члена Совета министров, и после одобрения Председателя Совета, должностное лицо или эксперт может получить разрешение на посещение заседаний Совета министров и представление его возможных сведений и объяснений. Однако в голосовании может участвовать исключительно член Совета.
    Статья 14
    Заседание Совета министров будет происходить должным образом только в случае присутствия на заседании двух третей его членов. Решения Совета будут действительны только в случае их принятия большинством присутствующих на собрании. В случае разделения голосов поровну, Председатель имеет решающий голос. В исключительных случаях, собрание Совета министров будет происходить надлежащим образом при наличии половины присутствующих членов. В этом случае, решения Совета не будут иметь законной силы, кроме как при согласии двух третей присутствующих членов и Председателя, имеющего право давать оценку исключительных случаев.
    Статья 15.
    Совет министров не должен принимать решение по вопросу, касающемуся работы одного из министерств, кроме как в присутствии министра, отвечающего за данное министерство или кого-либо другого, исполняющего его функции, в случае необходимости.
    Статья 16.
    Совещания Совета министров проводятся за закрытыми дверями. Решения, принимаемые Советом, в основном, предаются гласности, кроме тех, которые рассматриваются Советом как секретные.
    Статья 17.
    Члены Совета министров будут привлечены к суду за нарушения, которые они могли совершить, находясь на своих официальных должностях, в соответствии со специальным статутом, содержащим определение должностей и процедуры обвинения, судебный процесс и порядок формирования состава суда.
    Статья 18.
    Совет министров может формировать комитеты, в состав которых будут входить его члены или другие лица для обсуждения вопроса, включенного в повестку дня, чтобы они (комитеты) представили по нему специальный доклад. Внутренний статут Совета министров определит состав комитета и процедуру работы.
    Часть 2. Юрисдикция Совета.
    Статья 19.
    Принимая во внимание условия основного закона о правительстве и статута Консультационного Совета, Совет министров будет определять внутреннюю, внешнюю, финансовую, экономическую, образовательную и защитную политику, а также все общественные государственные дела, и следить за их исполнением. Совет министров будет просматривать декреты Консультационного Совета. Он будет обладать исключительными полномочиями, и принимать окончательные решения по финансовым и административным вопросам во всех министерствах и других правительственных учреждениях.
    Часть 3. Организационные дела.
    Статья 20.
    Принимая во внимание условия статута Консультационного Совета, статуты, международные договоры, соглашения и франшизы будут опубликовываться, и в них будут вноситься поправки, в соответствии с королевскими декретами после изучения Советом министров.
    Статья 21.
    Совет министров будет изучать проекты правил, представленных ему, и голосовать по каждой статье, а затем по всему проекту, в соответствии с мерами, оговоренными во внутреннем статуте Совета.
    Статья 22.
    Каждый министр будет обладать правом предложить проект статута или правила, относящегося к работе его министерства. Каждый министр Совета министров будет обладать правом предложить то, что, на его взгляд, может принести пользу при обсуждении на Совете министров, после одобрения Председателя.
    Статья 23.
    Все декреты должны быть опубликованы в официальной газете. Они вступят в силу со дня их опубликования, если не была оговорена другая дата.
    Часть 4. Исполнительные дела.
    Статья 24.
    Являясь прямой исполнительной властью, Совет будет иметь полный контроль над исполнительными и административными делами. Следующие вопросы будут относиться к разряду исполнительных дел:
    1) Наблюдение за исполнением статутов, правил и декретов.
    2) Создание и организация общественных служб.
    3) Контроль сроков исполнения общего плана развития.
    4) Учреждение комитетов, целью которых будет являться исследование работы министерств и других правительственных учреждений, или другого особого вопроса. Данные комитеты представят Совету результаты своих исследований в установленное время. Совет просмотрит результаты их исследований, и может учредить комитеты для исследования (дальнейшего) результатов и вынести решение в отношении результатов, принимая во внимание условия статутов и правил.
    Статья 25.
    Правительство не сможет подписать соглашение о займе без одобрения Совета министров и издания соответствующего королевского декрета.
    Статья 26.
    Совет министров будет изучать государственный бюджет и голосовать по нему (по каждой главе). Публикация бюджета произойдет в соответствии с королевским декретом.
    Статья 27.
    Любое необходимое увеличение бюджета можно произвести только в соответствии с королевским декретом.
    Статья 28.
    Министр Финансов и Национальной Экономики будет представлять Председателю Совета министров итоговую государственную отчетность для передачи Совету министров с целью получения одобрения.
    Часть 5. Председатель Совета.
    Статья 29.
    Король, являясь Председателем Совета министров, будет определять общую политику государства. Он будет определять, координировать и обеспечивать координацию различных правительственных учреждений, а также обеспечивать гармоничную, продолжительную и единообразную работу Совета. Он будет обладать полномочиями по наблюдению за Советом, министрами и правительственными учреждениями. Он будет следить за исполнением статутов, правил и декретов. Все министерства и другие правительственные учреждения должны представить, в течение 90 дней с начала каждого финансового года, Председателю Совета министров доклад о достигнутых достижениях в сравнении с тем, что было указано в общем плане развития, в течение предыдущего финансового года, о возникших трудностях и их предложениях по улучшению работы.
    Статья 30.
    Следующий аппарат включается в административную структуру Совета:
    1) Должность Председателя Совета
    2) Генеральный Секретариат Совета
    3) Группа экспертов
    Внутренний статут Совета министров объясняет структуру и специализацию этих органов, и порядок исполнения их обязанностей.
    Статья 31.
    Внутренний статут Совета министров издается по королевскому приказу.
    Статья 32.
    Внесение поправок в статут может происходить только тем способом, которым он был издан.
  7. ЗАКОН МЕДЖЛИСА АШ-ШУРЫ.
    Статья 1.
    В соответствии со словами Всемогущего Аллаха:
    “По милосердию от Аллаха ты смягчился к ним, а если бы ты был грубым, с жестоким сердцем, то они бы рассеялись бы от тебя. Извини же их и попроси им прощения и советуйся с ними о деле. А когда ты решился, то положись на Аллаха – поистине, Аллах любит полагающихся» (III, 159)
    и Его другие слова,
    “И сказал тот, который веровал: «О народ мой! Последуйте за мной, я выведу вас на путь правоты!” (XL, 38)
    и после Сунны Его Пророка, где спрашивали его совета Ансары и убеждали народ участвовать в консультации, Меджлис аш-Шура должен быть установлен, чтобы осуществить все задачи, порученные согласно этому закону и Основному низаму Королевства при соблюдении Корана и Сунны Пророка, поддержание братских связей и сотрудничества в доброте и благочестии.
    Статья 2.
    Меджлис аш-Шура должен идти по пути Аллаха, исходя из источников исламского законодательства. Все члены Меджлиса должны бороться за общественные интересы и должны сохранить единство общества, государства и интереса народа.
    Статья 3.
    Меджлис аш-Шура состоит из председателя и шестидесяти членов, выбранных Королем среди ученых и мужчин знания, компетентности и профессии. Их права, обязанности и все другие дела должны быть определены в соответствии с королевским указом.
    Статья 4.
    Каждый член Меджлиса аш-Шуры должен отвечать следующим требованиям:
    a) Быть саудовцем по рождению.
    b) Признанная компетентность и добронравие,
    c) Не моложе, чем 30 лет возраста.
    Статья 5.
    Любой член может представить запрос о выходе из состава Меджлиса председателю Меджлиса, который в свою очередь передает его королю.
    Статья 6.
    Если член Меджлиса пренебрегает обязанностями его работы, то это должно расследовано и он наказан согласно правилам и нормам, установленным королевским указом.
    Статья 7.
    Если место члена в Меджлисе становится свободным по любой причине, король должен выбрать замещающее лицо и издать королевский указ об этом.
    Статья 8.
    Никакой член Меджлиса не должен преследовать собственные интересы, злоупотребляя службой.
    Статья 9.
    Членство в Меджлисе не может быть совмещено с любым правительственным постом или с управлением любой компанией, если король считает это необходимым.
    Статья 10.
    Председатель, его заместитель и генеральный секретарь Меджлиса должны быть назначены и освобождены в соответствии с королевскими указами. Их жалованье, обязанности и все их другие дела должны быть определены в соответствии с королевским указом.
    Статья 11.
    До вступления в должность председатель, члены и генеральный секретарь Меджлиса принимают следующую присягу перед королем:
    “Я, , именем Аллаха, клянусь соблюдать мою религию, быть верным моему королю и стране. Я клянусь не разглашать любую из тайн государства, защищать его интересы и законы, исполнять мои обязанности с искренностью, честностью, верностью и справедливостью”.
    Статья 12.
    Город Эр-Рияд – место нахождения Меджлиса. Меджлис может собраться в другой области в пределах Королевства, если Король считает это необходимым.
    Статья 13.
    Срок полномочий меджлиса составляет 4 года, устанавливаемый с даты королевского указа о формирования состава меджлиса. Новый Меджлис должен быть сформирован по крайней мере за два месяца перед концом срока текущего Меджлиса. Если срок полномочий истекает перед формированием нового Меджлиса, предыдущий должен работать, пока новый состав Меджлиса не сформирован. Когда новый Меджлис сформирован, число недавно отобранных членов должно не быть меньше чем 50% членов полного Меджлиса.
    Статья 14.
    Король или его уполномоченное лицо должны произнести ежегодную королевскую речь в Меджлисе по внутренней и внешней политике государства.
    Статья 15.
    Меджлис выражает мнение относительно общей политики государства, отнесенной к ведению премьер-министра. Меджлис имеет следующие полномочия:
    a) Обсуждение общего плана экономического и социального развития.
    b) Изучает законы и принимает регламент, рассматривает международные соглашения и соглашения о концессии и делает любое предложение по этому поводу, которое считает соответствующим.
    c) Толкует законы.
    d) Обсуждает годовые отчеты, направленные министерствами и другими правительственными учреждениями и делает любые предложения, которые считает соответствующими.
    Статья 16.
    Никакое заседание Меджлис ааш-Шура не будет правомочным без присутствия двух третей его членов, включая председателя или его заместителя. Решения не будут приняты без одобрения большинства.
    Статья 17.
    Решения Меджлиса должны быть направлены премьер-министру для рассмотрения Советом Министров. Если решения обеих органов совпадают, то они вступают в силу после одобрения короля. Если решения расходятся, король может решить так, как он считает необходимым.
    Статья 18.
    Законы, международные соглашения и соглашения, и концессии должны быть утверждены и дополнены в соответствии с королевскими указами, будучи изученными Меджлисом.
    Статья 19.
    Меджлис должна формировать специализированные комитеты из его членов, чтобы осуществить полномочия в пределах его юрисдикции. Меджлис может также формировать другие специализированные комитеты, чтобы обсудить любые пункты на повестке дня.
    Статья 20.
    Комитеты Меджлиса могут привлекать помощь других лиц, не являющихся членами комитета с одобрения Председателя.
    Статья 21.
    Меджлис формирует Главную комиссию из председателя, его заместителя и руководителей специализированных комитетов.
    Статья 22.
    Председатель Меджлиса должен подчиниться решению председателя Совета Министров, когда просит вызвать любое правительственное должностное лицо на заседание Меджлиса для обсуждения данных вопросов. Должностное лицо должно иметь право выступать, но не право голосовать.
    Статья 23.
    Любая группа десяти членов Меджлиса имеет право предложить новый законопроект или поправку к закону, вступившему в силу, и представить их председателю Меджлиса. Председатель должен направить предложение королю.
    Статья 24.
    Председатель Меджлиса направляет запрос премьер-министру, чтобы обеспечить Меджлис информацией и документами из правительственных учреждений, которые необходимы Меджлису для его работы.
    Статья 25.
    Председатель Меджлиса должен представить годовой отчет королю о его работе в соответствии с королевскими законами.
    Статья 26.
    Законы государственной службы регулируют деятельность служащих Секретариата Меджлиса, если его регламент их не предусматривает.
    Статья 27.
    Меджлис аш-Шура имеет специальный бюджет, который одобряется Королем. Бюджет должен быть израсходован согласно правилам, установленным в королевском указе.
    Статья 28.
    Финансовые вопросы, ревизия и закрытие бюджета в Меджлисе должны быть установлены в соответствии со специальными правилами, изданными королевским указом.
    Статья 29.
    Регламент Меджлису аш-Шура должен определить функции председателя Меджлиса, его заместителя, генерального секретаря Меджлиса, секретариата, порядок проведения его сессий, организацию его работы и работы комитетов и процедуры голосования. Инструкции должны также определить правила дебатов, формы ответа и других процедур, способствующих порядку и дисциплине в Меджлисе. Все это должно реализовать его полномочия для пользы Королевства и процветания его людей. Эти инструкции должны быть изданы королевским указом.
    Статья 30.
    Этот закон может быть изменен в том же порядке, в котором он был провозглашен.
  8. РЕГЛАМЕНТ МЕДЖЛИСА АШ-ШУРА.
    Часть 1. Полномочия председателя Меджлиса,
    его заместителя и генерального секретаря.
    Статья 1.
    Председатель Меджлиса контролирует всю работу Меджлиса, представляет его в других агентствах и организациях.
    Статья 2.
    Председатель Меджлиса ведет все сессии Меджлиса и Комитета регулирования также как и любых заседания комитетов, которые он посещает.
    Статья 3.
    Председатель Меджлиса аш-Шура открывает и закрывает сессии Меджлиса, встречи с представителями правительства, участвует в обсуждении, предоставляет слово выступающим, определяет тему для обсуждения, привлекает внимание выступающих к сроку и предмету обсуждения, переносит вопрос. Он может делать то, что он считает необходимым для поддержания порядка в течение сессий.
    Статья 4.
    Председатель Меджлиса аш-Шуры может созвать Меджлис, Комитет регулирования или любой другой комитет на срочное заседание, чтобы обсудить определенный вопрос.
    Статья 5.
    Заместитель председателя Меджлиса помогает председателю в его присутствии и принимать его обязанности в его отсутствие.
    Статья 6.
    Заместитель председателя осуществлять контроль над Меджлисом и заседаниями Комитета, когда председатель отсутствует, и в случае, если оба отсутствуют, уполномоченное лицо определяется королем, осуществляющим контроль над Меджлисом.
    Заместитель председателя и уполномоченный короля имеют те же полномочия как и председатель Меджлиса.
    Статья 7.
    Генеральный секретарь или кто бы ни представляет его, должен посещать Меджлис и заседания Комитета. Он должен контролировать продолжительность выступления, объявлять список выступающих и повестку дня сессий. Кроме того, он должен проявить внимание ко всем обязанностям, назначенным Меджлисом, Комитетом регулирования или председателем Меджлиса. Он должен отвечать перед председателем Меджлиса за все финансовые и административные дела Меджлиса.
    Часть 2. Комитет регулирования Медлиса.
    Статья 8.
    Комитет регулирования включает председателя Меджлиса, его заместителя и руководителей специализированных комитетов.
    Статья 9.
    Заседание Комитета правомочно при присутствии двух третей членов Комитета. Решения принимаются большинством голосов. В случае неопределенности председатель голосует последним.
    Статья 10.
    Заключение каждого заседания Комитета регулирования должны содержать указание времени и места заседания, имена присутствующих и тех, кто отсутствует, предмет обсуждения и полный текст рекомендаций. Заключение подписывается председателем Меджлиса и присутствующими.
    Статья 11.
    Комитет регулирования осуществляет полномочия по следующим вопросам:
    a) Подготовка общего плана сессии Меджлиса и заседаний его комитетов, чтобы оценить возможности выполнения.
    b) Подготовка повестки дня заседания Меджлиса.
    c) Достижение заключительных решений относительно возражений на выступления на сессии, результаты опроса, подсчета голосов или любых других возражений в течение сессий, и его решение по этому вопросу является окончательным.
    d) Создание правил процедуры для Меджлиса и его комитетов в соответствии с правилами и инструкциями Меджлиса.
    Часть 3. Сессии.
    Статья 12.
    Меджлис работает одну обычную сессию раз в две недели. Дата и время сессии должны быть установлены председателем. Председатель может ускорить или отложить сессии по необходимости.
    Статья 13.
    Повестка дня сессии должна быть представлена всем членам Меджлиса перед началом сессии вместе с материалами, имеющими отношение к пунктам повестки дня и независимо от того, что Комитет регулирования Меджлиса считает необходимым.
    Статья 14.
    Представитель Меджлиса аш-Шура должен изучить пункты повестки дня в помещении Меджлиса и он никогда не должен ни при каких обстоятельствах брать любые документы, законопроекты или документы, связанные с его работой, вне помещений Меджлиса.
    Статья 15.
    Член должен представить в письменной форме запрос к Меджлису в течение сессий и запросы должны быть рассмотрены в порядке получения.
    Статья 16.
    Председатель должен позволить представителю выступать по своему запросу в порядке получения и степени общественного интереса.
    Статья 17.
    Член не должен говорить относительно единственной темы в течение больше, чем десяти минут, если не позволено иначе председателем. Если представить обращается к председателю Меджлиса и ни к кому другому, то Председатель не разрешит прервать выступление.
    Статья 18.
    Меджлис может отложить или повторно изучить определенный вопрос и председатель может временно отложить сессию в течение не больше, чем одного часа.
    Статья 19.
    Каждая сессия должна быть запротоколирована и содержать продолжительность заседания меджлиса, место и дату заседания, имя председателя, число присутствующих членов, имена тех, кто отсутствуют, предмет обсуждения, число голосовавших, тексты решений, все, что связано с отсрочкой или приостановлением сессии, также как любых других вопросов, которые председатель сочтет необходимыми.
    Статья 20.
    Председатель Меджлиса также как Генеральный секретарь или его заместитель должны подписать протокол заседания после того, как они отчитаются перед представителями и любой представитель может изучить протокол.
    Часть 4. Комитеты.
    Статья 21.
    Меджлис аш-Шура формирует необходимые специализированные комитеты из числа членов Меджлиса по вопросам его полномочий.
    Статья 22.
    Каждый специализированный комитет должен быть сформирован из нескольких членов при условии, что их число не меньше, чем пять. Меджлис должен также назвать этих членов, председателя комитета и его заместителя, учитывая компетентность членов и функции комитета. Меджлис должен также формировать временные комитеты, чтобы изучить некоторые проблемы и каждый из специализированных комитетов может формировать подкомиссии из числа его членов, чтобы изучить определенные проблемы.
    Статья 23.
    Меджлис может восстановить специализированные комитеты и формировать новые.
    Статья 24.
    Председатель комитета должен управлять работой комитета и говорить от своего лица перед Меджлисом. Когда председатель отсутствует, его заместитель должен принять обязанности. Самый старший член комитета возглавляет комитет, когда председатель и его заместитель отсутствуют.
    Статья 25.
    Комитет заседает по запросу председателя комитета, Меджлиса или председателя Меджлиса.
    Статья 26.
    Заседания комитета должны быть проведены в помещении меджлиса при условии кворума в дву трети членов.
    Каждый комитет должен записать его повестку дня после запроса его председателя и должен выпустить его рекомендацию большинством голосов членов. Голос председателя должен быть решающим при равенстве голосов.
    Статья 27.
    Комитет должен заниматься любыми проблемами, отнесенными к его ведению Меджлисом или председателем Меджлиса, и если проблема выходит за рамки юрисдикции комитета, председатель должен решить, какой комитет изучает проблему сначала или может отнести это к объединенному комитету всех членов комитетов, заинтересованных под руководством председателя Меджлиса или его заместителя.
    Статья 28.
    Любой член Меджлиса может выразить его мнение по любой проблеме, которая была передана в один из специализированных комитетов, даже если он – не член того комитета, при условии, что он представляет его мнение в письменной форме председателю Меджлиса.
    Статья 29.
    Протокол заседания комитета должен содержать дату и место заседания, имена присутствующих членов и отсутствующих, предмет обсуждения и тексты его рекомендаций. Председатель и присутствующие члены подписывают протокол.
    Статья 30.
    Когда изучение некоторой проблемы закончено, комитет должен написать сообщение, которое объясняет проблему, точку зрения комитета, его рекомендации и их основания. Если есть точка зрения меньшинства, это должно также быть включено.
    Часть 5. Голосование и принятие.
    Статья 31.
    Решения Меджлиса должны быть приняты большинством, как предусмотрено в статье 16 закона о Меджлисе. В случае, если большинство не достигнуто, проблема должна быть перенесена для голосования на следующей сессии. В случае, если проблема не решается на второй сессии, проблема должна быть передана королю наряду с любыми материалами по данному вопросу и результаты голосования на обеих сессиях.
    Статья 32.
    Никакое обсуждение или представление новых мнений не должны позволяться в течение процесса голосования. Во всех случаях председатель должен голосовать после того, как все члены проголосовали.
    Часть 6. Общие условия.
    Статья 33.
    Председатель Меджлиса аш-Шура должен представить годовой отчет, как предусмотрено в статье 25 закона о Меджлисе в течение первых трех месяцев после нового года. Этот отчет должен включать все заседания и проекты, выполненные в предыдущем году в дополнение ко всем принятым решениям и план всех проблем, выносимых на обсуждение.
    Статья 34.
    Финансовые дела и личные дела Меджлиса должны управляться в соответствии с регламентом, регулирующим такие дела в Меджлисе.
    Председатель Меджлиса должен издать правила, необходимые для того, чтобы регулировать финансовые и административные функции Меджлиса, включая организационную структуру и задачи различных подразделений Меджлиса в соответствии с законом о Меджлисе и его регламентом.
  9. РЕГЛАМЕНТ О ПРАВАХ И ОБЯЗАННОСТЯХ
    ЧЛЕНОВ МЕДЖЛИС АШ-ШУРА.
    Статья 1.
    Членство в Шуре вступает в силу с начала срока полномочий Меджлиса как определено в законе о его формирования согласно статье 13 Закона о Меджлисе. Срок полномочий представителя Шуры, замещающего действующего члена, должен начаться в день, указанный в королевском указе, назначающем его и должен истечь в конце срока полномочий Меджлиса. В случае, если состав Меджлиса перед новым Меджлисом сформирован, его полномочия действуют до тех пор, пока новый Меджлис не сформирован, если назначение представителей не закончено.
    Статья 2.
    Член Меджлиса аш-Шура должен получать ежемесячное вознаграждение 20 000 саудовских реалов в течение срока его полномочий и является служащим 15 ранга по обеспечению пособиями, привилегиями, компенсациями. Все это не касается пенсии, которую член должен заслужить.
    Статья 3.
    Полная рабочая неделя представителя Меджлиса сохраняет положение и статус представителя перед назначением в Меджлис. Срок работы представителя в Меджлисе учитывается для увеличения пенсии, продвижения по службе и отставки. Член должен заплатить в течение срока полномочий страховые взносы на пенсию согласно его основному заработку.
    Представитель не должен получать и вознаграждение Меджлиса и заработок от его положения в то же самое время.
    В случае, если заработок члена превышает его вознаграждение в Меджлисе, Меджлис должен заплатить представителю разницу. Если положение члена обеспечивает его большими привилегиями, чем обеспеченные Меджлисом, член должен продолжить принимать их.
    Статья 4.
    Как исключение к статье 2 из этого Регламента период в 45 дней, который совпадает с 1-ым днем Лео до конца 14-ого дня Девы, представители Шуры будут в ежегодном отпуске. Если в течение этого отпуска возникнет любой срочный вопрос и это требует решения Меджлиса аш-Шура, то Совет Министров будет действовать согласно закону и должен оставить вопрос до решения Меджлиса, чтобы узнать позицию его представителей после выхода из отпуска.
    Статья 5.
    Представитель Шуры должен быть беспристрастен и объективен при выполнении своих обязанностей в Меджлисе. Он не должен поднимать частную или личную проблему или вопрос вопреки общественному интересу перед Меджлисом.
    Статья 6.
    Член должен регулярно посещать сессии Меджлиса и заседания комитетов. Он должен также уведомить председателя Меджлиса или председателя комитета в письменной форме в случае, если он не способен посетить сессию Меджлиса или заседание комитета. Кроме того, он не должен оставлять сессию или заседание перед отсрочкой без разрешения от председателя.
  10. НИЗАМ О ФИНАНСОВЫХ И ЛИЧНЫХ ДЕЛАХ
    ЧЛЕНОВ МЕДЖЛИСА АШ-ШУРА.
    Статья 1.
    Бюджетный год Меджлиса такой же, как в государстве.
    Статья 2.
    Председатель Меджлиса аш-Шуры должен подготовить проект ежегодного бюджета Меджлиса и отправить его королю для одобрения.
    Статья 3.
    Бюджет Меджлиса должен быть депонирован в Саудовском арабском денежно-кредитным агентством и изъятие оттуда средств должно быть только с разрешения председателя меджлиса или его уполномоченного представителя.
    Статья 4.
    В случае, если бюджет Меджлиса не закрывает расходы всего Меджлиса или возникают непредвиденные расходы председатель Меджлиса должен направить запрос для требуемых дополнительных фондов королю для одобрения.
    Статья 5.
    Вознаграждение для лиц, занимающих должности в Меджлисе, должны быть определены в бюджете и могут быть изменены в течение бюджетного года решением председателя Меджлиса.
    Статья 6.
    Лица на должности 14-го и 15-го рангов назначаются с королевского согласия, в то время как другие должности заполняются согласно закону и регламенту государственной службы с освобождением от конкурса.
    Статья 7.
    Комитет регулирования Меджлиса должен установить правила для вознаграждения нечленов, которые обеспечивают работу Меджлиса, будь ими правительственные служащие или другие в зависимости от степени заинтересованности в вознаграждении. Эти правила должны быть выпущены решением председателя Меджлиса.
    Статья 8.
    Меджлис аш-Шура не должен подвергаться никакой ревизии и в пределах административной структуры Меджлиса должен быть бухгалтерский отдел. Комитет регулирования Меджлиса должен сам предпринимать ревизию. Председатель Меджлиса может поручить финансовому или административному эксперту написать заключение относительно любого из финансовых или административных дел Меджлиса.
    Статья 9.
    В конце бюджетного года общий секретариат Меджлиса должен подготовить заключительный отчет и председатель Меджлиса должен направить его королю для одобрения.
    Статья 10.
    При неурегулировании условиями этого Регламента Меджлис должен соблюдать правила, имеющие отношение к счетам министерств и правительственных агентств, чтобы вести финансовые дела Меджлиса.
  11. НИЗАМ ОБ УЧРЕЖДЕНИИ РЕГИОНАЛЬНЫХ ВЛАСТЕЙ.
    Низам подписан 1 марта 1992г.
    Статья 1.
    Целью статута является повышение уровня административной работы и развития в регионах Королевства. Он также нацелен на поддержание безопасности и порядка, и гарантирование прав и свобод граждан в рамках исламского шариата.
    Статья 2.
    Организация регионов и штаб-квартир эмирата каждого региона происходит согласно королевскому декрету по рекомендации Министра внутренних дел.
    Статья 3.
    Административно, каждый регион состоит из нескольких правлений (эмиратов), районов и центров, организованных с учетом демографических, географических особенностей и соображений безопасности, условий окружающей среды и коммуникации. Правления создаются по королевскому декрету по рекомендации эмира региона.
    Статья 4.
    В каждом регионе есть эмир со штатом министров, заместителем определенного уровня для помощи в работе и замещения во время его отсутствия. Эмир и его заместитель назначаются и освобождаются от должности по королевскому приказу по рекомендации Министра внутренних дел.
    Статья 5.
    Эмир региона подотчетен Министру внутренних дел.
    Статья 6.
    Эмир и его заместитель, прежде чем приступить к выполнению своих обязанностей, приносят следующую клятву перед Королем: “Клянусь Всемогущим Богом, что буду предан своей религии, затем своему Королю и стране, что я не стану разглашать каких-либо государственных тайн, а также, что я буду защищать государственные интересы и законы, и буду выполнять мои обязанности с честностью, доверием, преданностью и справедливостью».
    Статья 7.
    Каждый эмир будет осуществлять управление делами региона в соответствии с общей политикой государства, а также в соответствии с правилами данного Статута, и других статутов, и предложениями. В частности, он должен:
    a) Поддерживать безопасность, порядок и стабильность, и принимать необходимые меры в данной области, в соответствии с правилами и предложениями.
    b) Приводить в исполнение судебные решения после их окончательного вынесения.
    c) Гарантировать права и свободы физических лиц, и не принимать мер, которые принесут вред этим правам и свободам, кроме как в рамках, определенных судебной властью и законом.
    d) Работать с целью социального, экономического развития и урбанизации региона.
    e) Работать с целью развития общественных служб в регионе и содействовать их развитию.
    f) Управлять делами правлений, районов и местных органов власти, а также контролировать работу губернаторов, районных глав и глав местных органов власти, и обеспечивать выполнение их обязанностей должным образом.
    g) Обеспечивать защиту активов и собственности государства и предотвращать правонарушения в отношении их.
    h) Наблюдать за работой государственных органов и их служащих в регионе для обеспечения надлежащего выполнения их обязанностей со всем доверием и преданностью, принимая во внимание связи служащих министерств и различных служб в регионе с их надлежащими полномочиями.
    i) Иметь непосредственный контакт с министрами и главами служб, а также обсуждать с ними дела региона для улучшения работы органов под их руководством, и информировать об этом Министра внутренних дел.
    j) Представлять Министру внутренних дел ежегодные отчеты о деятельности общественных служб в регионе, и о других делах региона, как определено в подлежащем исполнению предложении данного Статута.
    Статья 8.
    Ежегодное собрание эмиров регионов должно иметь место под председательством Министра внутренних дел с целью обсуждения вопросов, касающихся регионов; Министр внутренних дел представляет Председателю Совета министров доклад по данному вопросу.
    Статья 9.
    Собрание губернаторов правлений и глав районов должно происходить, по крайней мере, два раза в год под председательством эмира региона с целью обсуждения вопросов региона; эмир представляет Министру внутренних дел доклад по данному вопросу.
    Статья 10.
    a) Для каждого региона, могут быть назначены один или более заместителей Министра со степенью не меньше 14, в соответствии с решением Совета министров по рекомендации Министра внутренних дел.
    b) Каждое правление имеет губернатора со степенью не меньше 14; он назначается по решению Председателя Совета министров по рекомендации Министра внутренних дел; Губернатор работает с заместителем Министра со степенью не меньше 12, и который назначается по решению Министра внутренних дел по рекомендации губернатора региона.
    c) Каждое правление группы В будет иметь губернатора со степенью не меньше 12 по решению Министра внутренних дел на основании рекомендации губернатора региона.
    d) Каждый центр группы А будет иметь Председателя со степенью не меньше восьмой. Он будет назначаться по решению Министра внутренних дел на основании рекомендации губернатора региона.
    e) Каждый центр группы В будет иметь Председателя со степенью не меньше пятой. Он будет назначаться по решению губернатора региона.
    Статья 11.
    Губернаторы регионов, губернаторы правлений и председатели центров должны иметь резиденции по месту своей работы и не должны покидать место работы без разрешения своего прямого руководства.
    Статья 12.
    Губернаторы правлений и председатели центров будут принимать на себя обязанности в соответствующих административных зонах в рамках делегируемых полномочий.
    Статья 13.
    Губернаторы правлений должны заниматься делами своих областей, в соответствии с условиями, содержащимися в Статье 7, кроме того, что содержится в колонках “wаw”, “Та” и “Ya” статьи. Они должны наблюдать за работой председателей центров и их служащих. Они должны обеспечивать эффективность исполнения их обязанностей и представлять губернатору региона периодические доклады относительно эффективности работы их общественной службы и других вопросов, относящихся к делам правлений параллельно с исполнительными предписаниями для данной системы.
    Статья 14.
    Каждое министерство или департамент правительства имеет свои службы в регионе. Им назначается руководитель его органами в регионе, и степень руководителя должна быть не меньше двенадцатой. Этот руководитель относится непосредственно к центральному органу, и его обязанностью является координирование с эмиром региона в области его деятельности.
    Статья 15.
    В каждом регионе создается совет, и он называется совет региона. Штаб-квартиры данного совета располагаются в том городе, в котором имеет штаб-квартиру эмир региона.
    Статья 16.
    В состав совета региона входят:
    a) эмир региона в качестве председателя
    b) заместитель эмира региона в качестве заместителя председателя
    c) помощник эмира
    d) главы правительственных учреждений в регионе, которые назначаются в соответствии с решением Премьер-министра по рекомендации Министра внутренних дел
    e) не меньше десяти жителей. Они должны быть научными деятелями, быть опытными и квалифицированными. Они назначаются Премьер-министром на основании рекомендации эмира региона после одобрения Министра внутренних дел. Их членство длится четыре года, и может быть возобновлено.
    Статья 17.
    Член Совета должен:
    a) быть выходцем из Саудовской Аравии по происхождению и воспитанию.
    b) иметь признанную репутацию честного и компетентного человека.
    c) быть не моложе 30 лет.
    d) являться постоянным жителем региона.
    Статья 18.
    Член совета должен представлять Председателю Регионального Совета письменные предложения по вопросам в пределах компетенции Совета. Председатель должен включать каждое предложение в повестку дня Совета для дальнейшего его изучения.
    Статья 19.
    Член Регионального Совета не может присутствовать на совещаниях Совета или его комитетов, если рассматриваемое дело носит личный характер, имеет отношение к другому лицу, показания которого неприемлемы, или к лицу, для которого член Совета является опекуном, доверенным лицом или представителем.
    Статья 20.
    Если назначенный член Совета хочет подать в отставку, он должен представить прошение подобного рода Министру внутренних дел через эмира соответствующего региона. Решение об отставке не будет считаться действительным до его одобрения Премьер-министром по рекомендации Министра внутренних дел.
    Статья 21.
    Кроме случаев, оговоренных в данном Статуте, назначенный член не может быть уволен в период его деятельности в качестве члена Совета, кроме как по приказу Премьер-министра на основании предложения Министра внутренних дел.
    Статья 22.
    При появлении вакансии по какой-либо особой причине, замена должна быть произведена в течение трех месяцев со дня возникновения вакансии. Новый член Совета займет вакансию на оставшийся период деятельности его предшественника, в соответствии со Статьей 16 е) данного закона.
    Статья 23.
    Совет региона ответственен за изучение любого аспекта, который может улучшить стандарт обслуживания в регионе; его особыми прерогативами являются:
    a) Определять потребности региона и предлагать их включение в государственный план развития.
    b) Выделять полезные проекты в соответствии со шкалой первоочередности и предлагать их на одобрение для включения в государственный ежегодный план.
    c) Изучать планы по организации городов региона и наблюдать за их исполнением после их одобрения.
    d) Уделять внимание аспектам, касающихся региона, в отношении плана развития, при наблюдении за балансом и координацией в данном вопросе.
    Статья 24.
    Региональный Совет принимает на рассмотрение любое предложение, касающееся общей эффективности работы, от граждан региона, и поощряет граждан вносить свой вклад в связи с этим; предложение должно быть представлено Министру внутренних дел.
    Статья 25.
    Региональному Совету не разрешается рассматривать какой-либо вопрос, находящейся вне пределов его компетенции, как оговорено в отношении этого в данном законе; его решения будут недействительными, если будут приняты вне пределов его юрисдикции; в подобном случае, Министр внутренних дел принимает решение по данному вопросу.
    Статья 26.
    Региональный Совет будет проводить очередное заседание каждые три месяца по приглашению Председателя, Председатель также может созвать внеочередное собрание, если считает это необходимым. Заседание будет включать в себя собрание или ряд собраний по одному приглашению; заседание может быть завершено только после изучения и обсуждения всех вопросов повестки дня.
    Статья 27.
    Присутствие на собраниях Регионального Совета рассматривается в качестве обязанности, относящейся к деятельности членов Совета, оговоренной в Статье 16 с) и d) данного Статута. Члены Совета должны присутствовать или лично, или посредством другого лица в случае их отсутствия. В отношении членов Совета, указанных в Статье 16 е), отсутствие на двух последовательных заседаниях без приемлемой причины рассматривается как основание для увольнения из Совета. В данном случае, член Совета не может быть вновь назначен членом Совета, если не истекли два года с момента принятия решения о его увольнении.
    Статья 28.
    Собрания Совета считаются правомочными только при наличии двух третей членов. Принятие решений происходит абсолютным большинством голосов членов Совета. При равном распределении голосов, Председатель имеет решающий голос.
    Статья 29.
    В случае необходимости, Региональный Совет формирует специальные комитеты для изучения какого-либо декрета в пределах его компетенции. Совет может составить список квалифицированных специалистов для оказания помощи в данном вопросе. Совет также может пригласить на собрание любое лицо для участия в обсуждении без права голоса.
    Статья 30.
    Министр внутренних дел может созвать Совет для собрания под его председательством в любом, указанном им, месте. Министр также председательствует на любом собрании, на котором он присутствует.
    Статья 31.
    Региональный Совет может созываться только по требованию его Председателя, или его заместителя, или по приказу Министра внутренних дел.
    Статья 32.
    Председатель Совета должен представить копию докладов Министру внутренних дел.
    Статья 33.
    Председатель Регионального Совета должен информировать министерства и правительственные департаменты о резолюциях, касающихся их, которые были приняты Советом.
    Статья 34.
    Министерства и правительственные департаменты должны соблюдать резолюции, принятые Региональным Советом, в соответствии с положениями Статьи 23 а) и b). Если министерство или правительственный департамент считает необходимым не следовать резолюции, принятой Региональным Советом, по указанному вопросу, министерство или правительственный департамент должен объяснить Региональному Совету причины этого. Если Региональный Совет не сочтет причины, представленные министерством или правительственным департаментом, достаточными, вопрос будет передан на рассмотрение Министру внутренних дел, который затем направит его председателю Совета министров.
    Статья 35.
    Каждое министерство или департамент, имеющий службы в регионе, будет уведомлять Региональный Совет о проектах, определенных для региона в бюджете, как только он будет издан. Министерство или департамент также будет уведомлять Совет о плане развития, определенного для региона.
    Статья 36.
    Любой министр или глава службы может узнавать точку зрения Регионального Совета по любому вопросу в пределах его юрисдикции в регионе. Совет должен предложить свое мнение по указанному вопросу.
    Статья 37.
    По рекомендации министра внутренних дел, Совет министров принимает решение относительно вознаграждения Председателя Регионального Совета и его членов, учитывая цены на транспорт и проживание.
    Статья 38.
    Региональный Совет может быть распущен только по решению Председателя Совета министров по рекомендации Министра внутренних дел. В этом случае, должны быть назначены новые члены Совета в течение трех месяцев со дня роспуска. На период роспуска Совета, члены Совета, указанные в Статье 16 с) и d) под председательством эмира региона будут обладать полномочиями Совета.
    Статья 39.
    Региональный Совет имеет секретариат, проживающий в регионе эмирата, который занимается подготовкой повестки дня, продлением временных приглашений на собрания, записью обсуждений на собраниях, подсчетом голосов, подготовкой протокола собраний, составлением проектов решений, выполнением необходимой работы для организации собраний Совета и записью решений.
    Статья 40.
    Министр внутренних дел издаст необходимые законопроекты для приведения в исполнение данного Статута.