Заявление 7-й конференции ПС ОИК, 2012 г.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЙ СЕССИИ
КОНФЕРЕНЦИИ ПСИК
(Демократия – Справедливость – Процветание)
Палембанг – Республика Индонезии
7 – 8 раби ул аввал, 1433
30 – 31 января 2012
Мы, Главы и члены делегаций Парламентов членов ПСИК, участвующих в проведении 7й сессии Конференции ПСИК в городе Палембанг, Республика Индонезия 7-8, Раби Ул Аввал, 1433H, что соответствует 30-31 января 2012, под лозунгом ДЕМОКРАТИЯ – СПРАВЕДЛИВОСТЬ – ПРОЦВЕТАНИЕ;
Обсудив достижения и проблемы, с которыми сталкивается исламский мир согласно повестке дня Сессии, приняли решение о следующем:
ПЕРВОЕ: ПАЛЕСТИНСКИЙ ВОПРОС
1. Обращаем внимание на то, что вопрос Палестины, который стал причиной конфликта на Среднем Востоке, должен оставаться первоочередным вопросом, по которому Государства-члены должны отстаивать единую исламскую позицию во всех международных обсуждениях, до тех пор, пока не будут реализованы законные и неотъемлемые права палестинского народа в виде освобождения от оккупации и создания независимого Палестинского Государства со столицей в городе Иерусалим;
2. Решительно поддерживает ходатайство, поданное Организацией Освобождения Палестины (ООП) о признание Палестинского государства и приеме его в качестве полноправного члена ООН;
3. Осуждаем продолжающиеся преступления со стороны израильских оккупационных сил в Палестине, особенно в секторе Газа, которые унесли жизни тысяч невинных мучеников и раненных, что представляет собой грубое нарушение прав палестинцев. Требуем наказать должностные лица Израиля, ответственные за совершение всех военных преступлений в секторе Газа и на всех других оккупированных палестинских территориях; постоянно осуждаем практику неравноправия, осады палестинского народа и израильские репрессивные меры, включающие политические убийства, аресты, разрушение домов, перемещение грунта бульдозером, создание поселений и сооружение разделительной стены. Призываем к масштабным действиям для прекращения блокады. Требуем оперативного проведения операций по восстановлению сектора Газа и уничтожению израильских межевых знаков.
4. Обращаем внимание на необходимость поддержки стойкости, смелого сопротивления и нацеленности палестинского народа на борьбу с израильской агрессией для возврата всех оккупированных территорий. Приветствуем соглашение, заключенное между палестинскими группировками о прекращении раскола и национальном примирении, ведущее к объединению сил и позиций для достижения национальных целей, включая право всех палестинцев на возврат в свою страну. Мы благодарим Арабскую Республику Египет за усилия, которые привели к заключению Каирского Соглашения 4/5/2011.
5. Решительно выступаем против плана Израиля относительно объявления оккупированного города Израиля в качестве столицы Израиля и еврейского народа и считаем это прямой агрессией против палестинского народа и его неотъемлемых прав. Объявляем город Иерусалим духовной столицей для всех арабов и мусульман и неизменной столицей Государства Палестина.
6. Решительно осуждаем постоянные подкопы и взрывные работы, которые осуществляются израильскими оккупационными силами под и вокруг Мечети Аль-Акса, и считаем эти действия неприкрытым посягательством на исламскую святость, а также на статус города Иерусалим; призываем ООН и международное сообщество полностью принять на себя правовую и моральную ответственность и реализовать все формы давления на Израиль с целью прекращения его незаконной деятельности. Подтверждаем наше отрицание всех израильских мер, направленных на арабскую и исламскую идентичность города Аль-Кудс посредством его обращения в иудаизм.
7. Объявляем состав Постоянного Парламентского Комитета (Комитета по вопросам Палестины), включающий тринадцать Парламентов членов ПСИК; принимаем приглашение Турции, принять первую встречу этого Комитета.
8. Решительно осуждаем израильскую экспансионистскую политику поселения; обращаем внимание на необходимость приостановки деятельности, связанной с поселением, а также правовых и административных мер и процедур, направленных на изменение статуса и демографического состава города Иерусалим; призываем Совет Безопасности ООН принять срочные меры для очистки от израильских поселений согласно его резолюции No (465), при этом подчеркиваем право палестинских беженцев вернуться на свои земли, с которых они были вынуждены эмигрировать.
9. Одобряем усилия палестинской стороны, которые привели к освобождению большого количества палестинцев из израильских тюрем, и требуем обеспечение прав освобожденных палестинцев, решительно осуждаем действия израильских сил, такие как арест Д-ра Азиз Аль Дувайк, Спикера палестинского Законодательного Совета, и ряда членов совета, а также парламентских и политических деятелей и требуем их немедленного освобождения.
10. Требуем заморозить членство Израиля в Межправительственном Союзе (МПС), поскольку Израиль арестовывает палестинских парламентариев и демонстрирует неуважение международного права посредством нарушения прав и свободных действий палестинских парламентариев.
11. Подчеркиваем необходимость исполнения резолюции относительно визита делегации спикеров Парламентов членов ПСИК в Газа и просим Г-на Марзуки Алие, в качестве Председателя ПСИК, проконтролировать этот вопрос.
ВТОРОЕ: ИРАК
1. Выражаем удовлетворение выводом иностранных сил из Ирака и восстановлением национального суверенитета Ирака.
2. Призываем Парламенты члены ПСИК, поддерживать усилия правительства Ирака по восстановлению безопасности и стабильности, а также достижению национального примирения в Ираке. Приветствуем решение ряда Государств-членов, возобновить работу своих дипломатических миссий в Ираке. Кроме этого, призываем остальные государства-члены, открыть или возобновить работу своих посольств и дипломатических миссий в Багдаде.
ТРЕТЬЕ: ЛИВАН
1. Обращаем внимание на законное право Ливана на сопротивление для окончательного освобождения оккупированных ливанских территорий и защиты его суверенитета, безопасности и национальных ресурсов, которые находились под угрозой со стороны израильских подразделений.
2. Выражаем нашу солидарность с Ливаном и обязательство поддерживать сотрудничество с ливанским правительством с целью создания безопасности и стабильности на фоне национального единства.
3. Призываем исламские государства взять на себя ответственность за восстановление Ливана и сооружение того, что было разрушено в ходе израильской войны.
ЧЕТВЕРТОЕ: СИРИЯ
Выражаем поддержку права Сирии на возвращение оккупированного сирийского арабского Голана; Одобряем стойкость сирийских граждан в Голане и их преданность своей сирийской арабской земле и идентичности; Заявляем о том, что решения Израиля о применении своих законов и управления в оккупированном сирийском Голане не имеют юридической силы и противоречат международному праву.
ПЯТОЕ: СУДАН
1. Обращаем внимание на нашу поддержку Судана в борьбе с любой или со всеми внешними угрозами; демонстрируем солидарность с ним в защите своего суверенитета, безопасности и стабильности; высоко ценим все положительные усилия, региональные и международные, для достижения мира в Дарфуре; Призываем международное сообщество выполнять все свои заявленные обязательство по достижению мира и устойчивого развития в Судане.
2. Приветствуем подписание соглашения Доха о мире в Дарфуре правительством Судана и военными подразделениями и высоко ценим конструктивную роль, которую сыграло братское государство Катар и все стороны для разработки данного документа, который заложил прочную основу для безопасности, стабильности и развития.
3. Просим Исламские государства увеличить научную, финансовую и техническую поддержку для решение истинных причин проблемы.
4. Заявляем наше отрицание решения Международного Уголовного Суда от 4/3/2009, включая ордер на арест Его Превосходительства Президента Омара Хасан Эль Башира; Призываем окончательно отозвать это решение.
ШЕСТОЕ: СОМАЛИ
1. Призываем все категории народа Сомали прийти ко всеобщему национальному примирению, чтобы иметь возможность восстановить безопасность и стабильность страны, а также охранять единство, суверенитет, территориальную целостность и независимость Сомали.
2. Призываем расширить материальную и моральную помощь сомалийскому народу для преодоления голода, который распространился по всей стране и унес жизни тысяч людей.
3. Призываем немедленно прекратить пиратские действия, которые угрожают безопасности, миру, а также свободе международного судоходства. Обращаемся к мусульманским государствам с просьбой расширить помощь Сомали для борьбы с этим явлением.
СЕДЬМОЕ: МИРНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯДЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
Обращаем внимание на право всех стран, использовать атомную энергию в мирных целях, включая их ядерную политику полного цикла, в соответствии с Соглашением о нераспространении ядерного оружия; выражаем озабоченность ограничениями, налагаемыми некоторыми странами в отношении международного сотрудничества в сфере исследований и передачи оборудования, материалов и технологий для мирного использования атомной энергии. Эти ограничения противоречат Статье 4 СНЯО. Осуждаем усиливающееся давление и угрозы, где бы они не возникали, для предотвращения реализации данного законного права. Подчеркиваем необходимость урегулирования различий с использованием мирным дипломатических способов.
ВОСЬМОЕ: ПРЕВРАТИТЬ СРЕДНИЙ ВОСТОК В ЗОНУ, СВОБОДНУЮ ОТ ОРУЖИЯ МАССОВОГО ПОРАЖЕНИЯ
Выражаем нашу серьезную обеспокоенность ядерным потенциалом и угрозой со стороны Израиля. Обращаем внимание на необходимость раскрытия Израилем своих ядерных возможностей и программ для контроля и проверки в соответствии с нормами Международного Агентства по Атомной Энергии (МАГАТЭ) и его присоединения к Соглашению о нераспространении ядерного оружия, а также освобождения Среднего Востока от оружия массового поражения, что является основой безопасности и стабильности в регионе и позволяет избежать двойных стандартов в международных отношениях.
ДЕВЯТОЕ: КИПР
1. Призываем Государства-члены укрепить эффективную сплоченность с Турецким Кипрским Государством и поддерживать тесные связи с ним для преодоления несправедливой изоляции, принятой в его отношении, и укрепления отношений на всех территориях. Вновь подтверждаем исполнение предыдущих резолюций, принятых Организацией Исламского Сотрудничества и ПСИК по вопросу Кипра.
2. Приветствуем волеизъявление Турецкого Кипра и Турции для достижения приемлемого политического урегулирования по согласованию с планом Генерального Секретаря ООН.
3. Призываем Грецию, рассмотреть необходимость уважения прав мусульманского турецкого меньшинства в Западной Фракии и островах Додеканес; требуем, чтобы она приняла меры для предотвращения вандализма против храмов, мест поклонения и кладбищ мусульман в этом регионе.
ДЕСЯТОЕ: ДЖАММУ И КАШМИР
Призываем найти мирное решение вопроса Джамму и Кашмира в соответствии с соответствующими резолюциями ООН, в частности, с теми, которые были приняты в Симла. Поддерживаем мирные дипломатические усилия Исламской Республики Пакистан, включая двусторонние переговоры с Индией, принимая во внимание права граждан Джамму и Кашмир на самоопределение.
ОДИННАДЦАТОЕ: АЗЕРБАЙДЖАН
1. Требуем четкого исполнения резолюций Совета Безопасности No 822, 853, 874 и 884, а также немедленного, полного и безусловного отвода войск со всех оккупированных азербайджанских территорий; решительно призываем Армению, уважать суверенитет и территориальную целостность Республики Азербайджан.
2. Осуждаем варварскую агрессию против храмов и исламских священных мест, что приводит к огромным потерям исламского монументального и культурного наследия на территории Азербайджана; также осуждаем ужасающее массовое побоище, произошедшее в азербайджанском городе Ходжалы в 1992г. и требуем привлечения к ответственности виновников этого события.
3. Вновь подтверждаем полную солидарность и поддержку усилий правительства и народа Республики Азербайджан по обороне своих территорий; призываем, предоставить гуманитарную помощь азербайджанским беженцам и перемещенным лицам, которые столкнулись с тяжелыми условиями жизни, готовясь к возвращению в свои дома, из которых они были насильно изгнаны.
ДВЕНАДЦАТОЕ: СОЛИДАРНОСТЬ С ТУРЦИЕЙ
Призываем не принимать во внимание решение французского законодательного органа относительно криминализации отказа от обвинений Армении; Обращаем внимание на то, что возврат к противоречиям из прошлого не способствует положительному взаимодействию между нациями, следовательно, односторонняя инициатива законодательного органа Франции относительно исторических турецко-армянских противоречий, которые на данный момент обсуждаются между Турцией и Республикой Армения, не поможет в этих переговорах. Более того, сокращение истории, как это делает Франция посредством вышеуказанной инициативы, на самом деле, противоречит свободе самовыражения, мировым ценностям и принципам международного права, и лучше оставить написание истории историкам.
ТРИНАДЦАТОЕ: ТЕРРОРИЗМ
1. Осуждаем феномен терроризма. Подтверждаем, что этот феномен полностью противоречит учениям Ислама, которые призывают к терпимости, состраданию, отказу от насилия и запрету других форм агрессии, особенно убийств, независимо от цвета кожи, религии или этнической принадлежности.
2. Обращаем внимание на неизбежность разделения между терроризмом во всех его проявлениях и формах и правом государств и народов на законное сопротивление и вооруженную борьбу против оккупации и колониализма с целью освобождения своих земель и восстановления своих законных прав, закрепленных Хартией ООН и всеми международными конвенциями и договорами, что является исконным правом народов в состоянии оккупации. Призываем к созыву международной конференции для определения концепции терроризма и разработки кодекса поведения государств, а также создания международного центра для борьбы с терроризмом, особенно с организованным государственным терроризмом. Поддерживаем призыв Королевства Саудовской Аравии к созданию международного центра для борьбы с терроризмом.
3. Решительно осуждаем террористические действия, которые нацелены на исследователей, ученых и университетских профессоров в ряде мусульманских стран, особенно в Исламской Республике Иран.
ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ: ДИНАМИКА НАРОДА В ИСЛАМСКОМ МИРЕ
1. Приветствуем динамику народа в исламском мире, если она ведет к положительным и конструктивным результатам.
2. Призываем подтвердить соблюдение нашими правительствами принципов прав человека и позволять нашим народам реализовывать права и основные свободы человека в соответствии с учениями нашей толерантной религии. Мы также призываем укреплять ценности консультации, демократии и соответствующих норм международного права.
ПЯТНАДЦАТОЕ: ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ
1. Выражаем обеспокоенность масштабными негативными последствиями глобального экономического и финансового кризиса для экономического роста Государств-членов и их планов развития, равновесия платежного баланса и иностранных инвестиций.
2. Подчеркиваем необходимость обеспечения надлежащего представительства исламского мира во всех текущих переговорах о последствиях глобального финансового кризиса, таких как деятельность G-20, чтобы стать более сбалансированным и отвечающим требованиям исламских стран.
3. Решительно отрицаем принцип введения санкций для государств, в одностороннем либо многостороннем порядке; выражаем нашу абсолютную солидарность с Исламскими государствами в отношении этих санкций; обращаем внимание, что экономические и финансовые меры не должны использоваться для политического сдерживания.
4. Призываем предоставлять помощь самым бедным исламским странам и другим пострадавшим от природных катастроф или социальных беспорядков, чтобы помочь им, преодолеть свое тяжелое положение и стать на путь развития.
5. Призываем увеличить внутреннюю торговлю между Государствами-членами ОИК; и поддерживаем укрепление роли исламских банков в финансовой системе и экономическом росте этих Государств.
ШЕСТНАДЦАТОЕ: ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ, ПРАВА ЧЕЛОВЕКА И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
1. Обращаем внимание на важность сотрудничества с ОИК в ходе исполнения Десятилетнего Плана Действий и призываем к ускоренному присоединению или ратификации соглашений, заключенных в рамках ОИК для способствования исполнению этих соглашений.
2. Рекомендуем необходимое обучение специальному курсу ценностей (шура), демократии и прав человека в Государствах ПСИК в качестве части школьной программы в порядке, который соответствует Исламскому Шариа. Отрицаем двойные стандарты в оценке вопросов о правах человека в различных странах.
3. Призываем создавать нормативную базу для большей гармонизации национального законодательства Государств-членов с международными конвенциями о правах рабочих-мигрантов. Также призываем к предоставлению доступа рабочих-мигрантов к судебной системе с соблюдением принципа равенства перед законом без дискриминации и к разработке специальных мер для рассмотрения дел о жертвах насилия, особенно женщинах, за пределами их стран.
4. Призываем немусульманские Государства, в которых живут мусульмане, обеспечивать и предоставлять права этим мусульманам, включая их право на равное человеческое отношение. Обращаем внимание на то, что религиозные и этнические меньшинства в исламском мире являются неотъемлемой частью их сообществ и государств, и они реализуют свое гражданство в полном объеме в отношении прав и обязанностей.
5. Обращаемся к Парламентам-членам с просьбой к их правительствам, разработать всеобщую сбалансированную политику, нацеленную на укрепление экономического роста и развития социальных условий и защиты окружающей среды.
СЕМНАДЦАТОЕ: ЖЕНЩИНЫ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ВОПРОСЫ
1. Одобряем создание парламентами координационных центров по вопросам диалога между цивилизациями и призываем к развитию их работы разными способами. Призываем разработать план реализации эффективного и конструктивного диалога между исламской и западной цивилизацией, а также представления истинного и положительного образа исламской цивилизации. Обращаемся к Исламскому Банку Развития и Исламскому Фонду Солидарности для поддержания этого проекта. Одобряем создание центра диалога между последователями религий и культуры в Вене, который стремилось создать и поддерживать Королевство Саудовской Аравии.
2. Призываем привлекать мусульманских женщин-парламентариев во все конференции ПСИК и процесс принятия решений в рамках Союза. Высоко ценим инициативу Индонезийского Парламента организовать конференцию мусульманских женщин-парламентариев в Палембанге 27 января 2012. Кроме этого, высоко ценим одобрение Национальной Ассамблеей Республики Судан приема второй Конференции мусульманских женщин-парламентариев в рамках проведения 8й сессии Конфернции ПСИК, которая будет проходить в г.Хартум в 2013г. Также высоко ценим одобрение Палатой Представителей Королевства Марокко приема Конференции мусульманских женщин-парламентариев, которая будет проходить в течение 2012г.
3. Призываем принять меры для исполнения Декларации, принятой Исламской Конференцией Министров в Рабате относительно детей.
4. Просим принять законодательство, которое поможет в борьбе с эпидемиями и сотрудничестве с региональными и международными организациями для проверки распространения эпидемий.
5. Призываем наши правительства действовать таким образом, чтобы ООН приняла резолюцию, обеспечивающую всеобщее уважение всех божественных религий и запрет использования свободы самовыражения с нанесением оскорбления любой религии. Также призываем прекратить феномен религиозной ненависти между народами.
6. Решительно осуждаем переиздание изображений, которые оскорбляют Пророка Мухаммеда и требуем немедленно прекратить эти провокации.
7. Призываем Государства-члены уделять внимание образованию и созданию исследовательских центров по вопросам мусульманской молодежи, чтобы подготовить их к борьбе с негативными последствиями глобализации и сохранению мусульманской идентичности.
8. Одобряем решение Королевства Саудовской Аравии о привлечении женщин в качестве полноправных членов Совета Шура, а также о предоставлении женщинам права участия в выборах и выдвижения своей кандидатуры в муниципальный совет.
ВОСЕМНАДЦАТОЕ: ИСЛАМСКАЯ ПАРЛАМЕНТСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
Заявляем о создании комитета экспертов для разработки Проекта Исламской парламентской декларации, состоящей из девяти экспертов от Парламентов членов, и первая встреча этого комитета должна пройти в течение двух месяцев в Объединенных Арабских Эмиратах согласно предложению Федерального Национального Совета.
ДЕВЯТНАДЦАТОЕ: ВЫРАЖЕНИЕ БЛАГОДАРНОСТИ
Конференция выражает искреннюю благодарность правительству, народу и должностным лицам Республики Индонезия, а также выражает особую благодарность и признательность Палате Представителей Индонезии за гостеприимство и превосходную подготовку, что привело к успешному проведению 7й сессии Конференции ПСИК. Конференция высоко ценит все усилия, направленные на достижение заветных целей, и выражает свои пожелания прогресса и процветания лидерам и народу Индонезии.