Хартия мира и национального примирения народов Алжира 2005

ХАРТИЯ МИРА И НАЦИОНАЛЬНОГО ПРИМИРЕНИЯ НАРОДОВ АЛЖИРА
Утверждена на референдуме в Алжире 29 сентября 2005 года
Преамбула
История Алжира- это череда войн которые вел его народ, защищая свою свободу и гордость. Такое наследие, которому уже много лет сделало Алжир землей, где уважают принципы толерантности, мира, диалога и цивилизации.
Сила алжирского народа в его единстве, духовных и моральных светских ценностях. Поэтому этот народ успешно прошел самые тяжелые испытания для того, чтобы написать новые страницы своей славной истории.
Отказавшись склонить головы перед угнетателями этот народ проделал терпеливую и кропотливую работу по организацию сопротивления несмотря на ужасные попытки декультуризации и экстремизма по отношению к этому народу в течении столетия колониальной оккупации.
Славная революция 1 ноября 1954 года стала светом во мраке туч, укрепила народ Алжира в вере и повела его по пути борьбы за отвоевание своей независимости и свободы.
За этой битвой были другие не менее важные с исторической точки зрения битвы, связанные с восстановлением государства и развитием нации.
Уже более десяти лет революция в Алжире отклонилась от своих первоначальных источников в результате беспрецедентных нападений криминальных группировок которые хотят ужасающими нападениями уничтожить достижения народа полученные ценой больших жертв. Но что более ужасно поставить под угрозу само государство как таковое
В большинстве своем народ Алжира очень быстро понял, что подобные нападения – попытка посягнуть на национальную идентичность, историю и культуру. Поэтому вполне естественно, что народ начал противостоять подобному всеми возможными доступными способами, чтобы побороть и прекратить подобные нападения.
Народ Алжира физически и морально перенес эту большую смуту, обрушившуюся на Алжир.
Поэтому для мужчин и женщин, семей республики Алжир очень важно пережить эту трагедию, подробности которой она знаю не по теоретическим дебатам, исследованиям или идеологическим заявлениям, в результате чего возникли дискуссии между его участниками и организаторами, действующими на и за пределами государственной территории. подобный важный вопрос касается безопасности имущества, личной безопасности и чести граждан. Т.е. всего, что является священным для ислама, всего, что защищает и гарантирует закон.
Алжир пережил подобное драматическое испытание благодаря сильному сопротивлению народа, его самоотверженности, ценой ужасных и тяжелых потерь жизней сотен тысяч людей во благо родины.
Алжир выжил благодаря своему патриотизму и жертвам частей национальной Народной Армии, службы безопасности и ряда патриотов, которые смогли терпеливо и методично организовать сопротивление нации против нечеловеческой агрессии криминальных элементов.
Народ Алжира чествовал и будет чествовать всех, кто принес высшую жертву для жизни народно – демократической республики Алжир.
Эта жертва будет всегда помниться семьями мучеников национального долга, семьями жертвами терроризма, поскольку их жертвы достойны ценностей алжирского общества.
Государство не предпринимало никаких усилий для того, чтобы к этим семьям и их потомкам относились с должным уважением, верностью или поддержкой за принесенные жертвы.
Народ республики Алжир был и останется неделимым. В результате терактов, которые были направлены против имущества и людей республики Алжир, государство потеряло большое количество людских и материальных ресурсов и подпортило свою репутацию на международной арене.
Подобная буря привела религию и ряд представителей республики Алжир к анти- национальным настроениям.
Фундаментальная составляющая национальной идентичности –ислам – был объединяющим элементом, источником света, мира, свободы и толерантности.
Подобные варварские террористические акты, принесшие много бед народу республики Алжир, полностью противоречат первоначальным ценностям ислама и мусульманским традициям мира, толерантности и солидарности.
Подобные теракты были пресечены народом Республики Алжир, который сейчас старается преодолеть смуту и ее ужасные последствия и полностью восстановить мир и безопасность.
Терроризм был пресечен благодаря Всемогущему и Милосердному Аллаху. После этого национальная территория была полностью очищена от террористических группировок. После чего на территории восстановился мир и безопасность.
Женщины и мужчины Алжира полностью уверены, что при наличии мира безопасности в стране никаких попытки подорвать политическое, экономическое и социальное развитие страны не дадут должного результата. Достаточно лишь мгновения чтобы лишиться мира и стабильности для того, чтобы граждане страны поняли важность их наличия не только для каждого конкретного человека, но и для государства в целом.
Для полной консолидации народа, восстановления мира и стабильности необходим новый политический курс, в котором будет четко указана программа национального развития, которая решит все проблемы, возникшие в результате национальной трагедии.
Национальное единение — истинное ожидание народа Алжира. Оно намного срочнее тех ожиданий через которые Алжир прошел ранее- различные проблемы мешающие развитию страны, с которыми государству пришлось столкнуться.
Народ Алжира точно знает, что национальное единение является лучиком надежды и что только оно может объединить демократические и республиканские основы Алжира, что принесет пользу всем гражданам
Народ знает, что пока он будет придерживаться политики гражданской консолидации, он сохранит уже провозглашенный суверенитет.
Политика гражданского согласия как и предшествующая политика Рахмы дала возможность уничтожить дьявольскую машину, направленную на подрыв нации. Кроме этого подобная политика дала возможности сохранить тысячи человеческих жизней и внести в страну политическую, экономическую, социальную и институциональную стабильность.
Политика мира и примирения довершит усилия всех слоев населения Алжира для существования государства Алжир.
Сегодня народ Алжира провозгласил свою готовность следовать положениям этой Хартии для сохранения мира и национального примирения.
С согласия всей нации государство Алжир будет применять необходимые меры, направленные на консолидацию и созданию мира и национального примирения.
Соглашаясь с вышесказанным, народ Алжира подтверждает свою готовность принять уроки полученные из этой трагедии для создания фундамента на который Алжир будет опираться в дальнейшем.
Народ Алжира, уважая правовое государство и заключенные им международные соглашения, утверждает следующие меры необходимые для поддержания мира и восстановления национального примирения в ответ на многочисленные просьбы алжирских семей, которые прошли испытание подобной трагедией.
I. УВАЖЕНИЕ НАРОДОМ РЕСПУБЛИКИ АЛЖИР УЧАСТНИКОВ ДВИЖЕНИЯ ПО СОХРАНЕНИЮ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ АЛЖИР
Народ Алжира всегда будет помнить заслуги Национальной Народной Армии, Службы Безопасности, всех патриотам и безымянных героев, их патриотизм и жертвы, которые позволили спасти завоевания и структуры республики Алжир.
Полностью утверждая положения этой Хартии, народ Алжира заявляет, что никто в Алжире и за рубежом не имеет право использовать жертвы национальной трагедии; делать их инструментом порабощения государственных структур Народно-демократической Республики Алжир; подрывать устои государства; принижать заслуги людей, служивших государству верой и правдой, или очернять репутацию Алжира на международной арене.
II. ДЕЙСТВИЯ ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ МИРА
Первое: прекращение юридических преследований лиц которые сдались властям с начиная с 13 января 2000 года – даты срока давности закона о Гражданском Согласии;
Второе: Прекращение юридических преследований по отношению ко всем лицам, прекратившим военную деятельность и сдавших оружие находившееся в их собственности. Этот пункт не распространяется на лиц, подозреваемых в массовых расстрелах, насилии и закладыванию взрывчатки в общественных местах;
Третье: прекращение юридических преследований по отношению к лицам, разыскиваемым на территории Алжира и за рубежом, решившим добровольно сдаться алжирским властям. Этот пункт не распространяется на лиц, подозреваемых в массовых расстрелах, насилии и закладыванию взрывчатки в общественных местах;
Четвертое: прекращение юридических преследований лиц, подозреваемых в связи с террористическими группировками, которые приняли решение проинформировать власти Алжира о своей деятельности в этой сфере;
Пятое : прекращение юридических преследований по отношению к заочно осужденным, кроме заочно осужденных за массовые убийства, насилие и закладывание взрывчатки в общественных местах;
Шестое: помилование осужденных и задержанных за поддержку терроризма;
Седьмое: помилование осужденных и задержанных за акты насилия, кроме подозреваемых в массовых убийствах, насилии и закладыванию взрывчатки в общественных местах;
Восьмое: замена и отсрочка наказаний другим преступникам, которые уже осуждены или разыскиваются, и на которых не распространяются исключения по части преследований или права помилования.
III. МЕРЫ ПО ФОРМИРОВАНИЮ НАЦИОНАЛЬНОГО ЕДИНСТВА в целях формирования национального единства у народа Алжира есть благоприятные возможности для принятия мер по укреплению единства, уменьшению проявлений ненависти и предотвращения ее дальнейших проявлений.
Первое : народ суверенного государства Алжир прилагает все усилия для внедрения конкретных мер направленных на регулирование препятствий, с которыми продолжают сталкиваться граждане Алжира поддерживающие политику гражданского согласия, ставя свой патриотический долг превыше всего.
Эти граждане вели и ведут ответственную деятельность, способствующую установления мира и созданию национального единства, не обращая внимания на все последствия кризиса, пережитого Алжиром в результате многочисленных внутренних и внешних угроз.
Второе: Кроме этого народ Алжира поддерживает по отношению к гражданам, участвовавшим в освободительном движении, политику административных мер государства для явного улучшения социального положения этих участников и членов их семей.
Третье: Проявляя благодушие, Алжир не имеет право забывать о трагических последствиях одиозного использования догм ислама, государственной религии.
Государство подтверждает свое право защищать себя от любых повторений подобных действий и принимает четкое решение о запрете виновным в использовании религии на ведение любого вида политической деятельности в любой форме.
Также народ Алжира принимает решение о запрете на ведение политической деятельности всем лицам принимавшим участие в террористических актах и которые постоянно отказываются признать свою ответственность за концепцию и внедрение политики псевдо «джихада» против нации и государственных учреждений, несмотря на огромный материальный ущерб и массу человеческих жизней, потерянных в результате терроризма и использования религии в криминальных целях.
IV. МЕРЫ ПО ВЫЯСНЕНИЮ ТРАГИЧЕСКОЙ СУДЬБЫ ПРОПАВШИХ БЕЗ ВЕСТИ
Народ Алжира напоминает, что судьбы пропавших без вести остаются под пристальным вниманием государства уже более десяти лет. Особое внимание уделяется тщательному выяснению обстоятельств исчезновения.
Также государство напоминает, что трагедия пропавших без вести- одно их последствий пут терроризма охватившего Алжир.
Также государство заявляет, что в большинстве случаев подобные исчезновения – последствия криминальной деятельности кровожадных террористов, которые приписали право решать кому жить и кому умирать, независимо от того алжирец это или иностранец. I
Народ суверенной республики Алжир отклоняет любые попытки государства приписать обвинения в феномене исчезновения. Народ Алжира считает, что уголовно наказуемые действия представителей государства, санкционированные судебными инстанциями не подразумевали дискредитацию органов правопорядка, которые выполняли свои обязанности с помощью граждан во благо родины.
Именно в этом ключе народ Алжира принимает следующие положения по поводу порядка определения судьбы пропавших без вести:
Первое : государство ведет учет всех пропавших без вести в результате национальной трагедии и будет принимать все необходимые меры для выяснения обстоятельств исчезновения;
Второе: государство предпримет все необходимые меры для того, чтобы предоставить потомкам пропавших без вести с честью пережить это испытание;
Третье : пропавшие без вести считаются жертвами национальной трагедии. Их потомкам полагаются компенсации.
V. МЕРЫ ПО УКРЕПЛЕНИЮ СОЦИАЛЬНОЙ СПЛОЧЕННОСТИ
Первое: народ Алжира понимает, что национальная трагедия повлияла на всю нацию, тормозила национальное развитие и прямо или косвенно повлияла на жизни миллионов граждан.
Второе : народ Алжира считает, что выполняет гражданский долг предупреждая проявления враждебности по отношению к членам семей людей сделавших неправильных выбор. Государство считает, что в интересах народа необходимо минимизировать любые проявления враждебности, которые могут быть использованы врагами нации.
Третье : народ Алжира считает, что движение Национального примирения должно принимать во внимание трагическое положение семей, члены которых принимали участие в терактах
Четвертое : народ Алжира считает, что государству необходимо проявлять солидарность по отношению к семьям в которых близкие принимали участие или пострадали от террористических актов.
Внедряя положения этой Хартии народ Алжира старается восстановить мир и национальное примирение.
с другой стороны народ Алжира считает, что каждый гражданин страны должен внести свой вклад в становление мира, безопасности, восстановления примирения нации для того, чтобы пережитая Алжиром национальная трагедия никогда не повторилась. Поэтому народ заявляет «Такого больше не будет никогда!»
Государство предоставляет президенту республики помиловать от имени нации всех жертв национальной трагедии и восстановить таким образом мир и примирить враждующие стороны.
Народ Алжира не может забыть внешнее вмешательство и внутренние политические маневры, которые продлевали и усугубляли национальную трагедию.
Народ Алжира, утвердивший эту Хартию, заявляет, что она проникнет в сердца всех, кто потерял боевой дух. Народ Алжира отметает любое внешнее влияние, направленное на подрыв независимого выбора, свободно и демократично выраженного посредством этой хартии.
В хартии сказано, что каждый гражданин должен внести свой вклад в строительство страны, уважать права и обязанности, утвержденные конституцией и республиканскими законами.
Народ Алжира выражает свою готовность защищать посредством всех национальных институтов народно- демократическую республику Алжир, плюралистическую демократическую систему от всех экстремистских или антинациональных проявлений.
Полностью подчеркивая свою готовность вести умеренный политический курс, народ Алжира объявляет о своей готовности способствовать развитию национальной идентичности.
Народ Алжира призывает каждого внести свой вклад в национальное единство, способствование развитию национального единства и консолидации нации, сохранение священных ценностей Декларации от первого ноября 1954 года в течение многих поколений.
Уверенные в важности этого начинания которое убережет будущие поколения от незнания своих истоков народ обязывает государственные структуры принять все необходимые меры по сохранению и способствованию национальной идентичности, придавая большее значение национальной истории, развивая сферу религии. Культуры и лингвистики.
Народ суверенной республики Алжир утверждает данную хартию установления мира и национального примирения и приказывает президенту республики принять все меры для конкретизации ее положений.