Мусульманское законоведение (Торнау) Часть 2

ОТДЕЛ VI.
О БАНКРОТСТВЕ И НАЛОЖЕНИИ ЗАПРЕЩЕНИЯ НА ИМЕНИЕ.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
Эфлос банкротство.
Источники:
Н. у М., ч. II, стр. 40–43.
Б. Б., стр. 251–260.
Сев. в. Дж., стр. 36–45.
Кш. Энв., стр. 251–258.
Хл. Идж., стр. 174–178.
Ихт. у. Эрб., стр. 137–140.
Mourudgea d’Osson, Т. VI, р. 104–109.

ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение и название лиц и предметов.
Несостоятельностью, мюфлис или эфлос по правилам мусульманского правоведения считается то положение должника, в котором он не только не в состоянии уплатить лежащих на нем долгов, но и сам нуждается в необходимом пропитании.
Лицо, сделавшееся несостоятельным должником, именуется мюфелес.
Заимодавцы, требующие наложения запрещения, называются керзхохон.
Имущество, подлежащее разделу между заимодавцами, называется ггуремо.
Части, получаемые заимодавцами с имения состоятельного должника, называются ггерим.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Правила относительно объявления эфлоса.
Объявление о несостоятельности какого-либо лица совершается чрез хакима шер’э , вследствие вступивших к нему жалоб на неуплату этим лицом просроченных долговых обязательств.
По вступлении прошений о неуплате долговых обязательств, хаким шер’э обязан вникнуть в действительность и законность долговых претензий и убедиться:
1. Минул ли срок уплаты и действительно ли долги не уплачены.
2. Действительно ли капиталы и прочее имущество должника недостаточны для покрытия и уплаты долгов.
Примечание. По мнению Хаджи Сеид Могаммед Багира, мюджтехида Испаганского, для удостоверения действительно ли должник не в состоянии уплатить долгов своих, следует хакиму шер’э, прежде объявления должника банкротом и наложения на имение его запрещения, приставить к нему надсмотрщика, который наблюдал бы за всеми расходами его, днем и ночью, состоял бы при нем и снабжал бы его с семейством всем необходимо нужным собственно для одного насущного пропитания; а остальное из доходов или всего того, что должник пред тем сам издерживал, отдавал заимодавцам в счет уплаты долгов, и таким образом следует поступать до тех пор, пока усмотрится действительная несостоятельность должника.
Лица, которые в состоянии уплатить долговые требования своих заимодавцев, не объявляются несостоятельными. За упорство и нежелание раз считаться с кредиторами, должники сажаются в тюрьму и содержатся под стражею, пока не уплатят всех долгов.
Удостоверившись в недостаточности имущества должника для уплаты всех просроченных долговых требований, хаким шер’э объявляет должника мюфелес, несостоятельным, и налагает запрещение на имение его, хеджр (см. следующую главу), поручая это имение впредь до раздела между заимодавцами управлению опекуна, избираемого им.
Р. Р. Даже если имение должника и достаточно для уплаты просроченных долговых, то, по правилам Шафи’э и Аземи, хаким шер’э обязан, буде заимодавцы сего пожелают, наложить запрещение на имение должника, в предупреждение того, чтобы он не растратил имущества.
Наложение запрещения должно быть совершено при свидетелях и кроме сего объявлено во всеобщее сведение чрез лиц нарочито для сего наряжаемых Джордчи.
Хаким шер’э, до получения требования заимодавцев о наложении запрещения и до удостоверения в том, что срок уплаты долговым требованиям действительно прошел, не имеете права объявлять кого-либо несостоятельным и тем менее налагать запрещение на имение его.
До объявления мюфелесом и до наложения хеджра, всякий имеет право располагать своим имуществом по произволу и уплачивать те долговые требования, которые пожелает.
Хозяин долговой претензии, которой не наступил еще срок, не может просить о наложении запрещения на имение должника, хотя бы он и удостоверился, что должник не будет в состоянии уплатить ему в срок долга. Если должники объявят сами несостоятельность свою и докажут оную, то лица эти, как доверенные особым несчастием до такого положения, имеют право на сострадательность всякого правоверного, по правилу: эль мюфлисю фи эмонниллах, т. е. «несостоятельный должник под покровительством Бога.»
По наложении запрещения на имение несостоятельного должника, заимодавцам предоставляется право требовать от него присяги в том, что он никакого имущества не утаил.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
О последствиях несостоятельности.
По наложении запрещения на имение, должник лишается всякого произвола располагать имуществом своим и вступать в какие-либо сделки, имеющие предметом распоряжение имуществом, и могущие служить ко вреду кредиторов; но он сохраняет право участвовать во всех тех договорах и обязательствах, по коим ему предоставляется какое-либо имущество в собственность, как то: по дару, по посвящению, по духовному завещанию, по наследству и проч.
Под запрещенным имуществом разумеется все то, что впоследствии признается собственностью должника и им приобретается до окончания конкурса. Равным образом в запрещенное имение входят всякие доходы, принадлежащие мюфелесу; но воспрещено, для увеличения капитала на покрытие долгов, отдавать должника в заработку.
Если у банкрота окажутся имущества, отданные ему в залог рехн, на сохранение веди’э, в ссуду арие, или по поручению мезорибе, и он подтвердит это присягою, то таковые предметы не могут быть включены в общую конкурсную массу: ггуремо.
В конкурсную массу равным образом не входит дом, в котором живет должник (разумеется, если он не занимает в нем излишнего помещения), невольница, нужная для прислуг, необходимое платье и домашняя утварь.
Должник, по объявлении его несостоятельным, не имеет более права по произволу своему удовлетворять из имущества своего одного какого-либо заимодавца предпочтительно пред другими; распоряжения об удовлетворении кредиторов зависят уже от хакима шер’э. Равным образом, должник не обязан, для уплаты заимодавцам своим, входить в новые долги, если сам не пожелает сделать того для снятия наложенного на имение его запрещения. Заключение несостоятельного должника в тюрьму, как и определение срока заключения, должно последовать по судебному приговору.
Содержание мюфелесу, со времени наложения запрещения до раздела имения, должно быть дано из имущества его.
С наложением запрещения все кредиторы имеют равное право на получение удовлетворения из имущества должника, соразмерно долговым требованиям своим. Сполна должны быть удовлетворяемы те лица, которые, по наложению запрещения на имение, приняли на себя исполнение некоторых обязанностей, как то, по найму или поручению, и проч.
Раздел имущества производится Казием; но до раздела он обязывается продать на базаре все то имущество, которое может подвергнуться порче. Продажа производится при заимодавцах, и проданная вещь уступается покупщику только по уплате им денег.
При предъявлении кем-либо уже после раздела имения мюфелеса новой долговой претензией на него, подкрепленной ясными доказательствами, прежний раздел уничтожается, и Казий приступает к новому.
Срока такому предъявлению никакого не полагается.
Если кто продал несостоятельному должнику какое-либо имущество, зная о наложении запрещения на имение его, то он, для получения долга своего, должен дождаться раздела имения мюфелеса, и потом уже ведаться с ним по своему обязательству.
Но если продавцу не известно о том, что покупщик его объявлен несостоятельным должником, то о вознаграждении его существует два мнения: по первому он вступает в число прочих кредиторов и удовлетворяется наравне с ними; по второму он может, если присягою подтвердит свое показание о незнании, получить обратно, из имущества должника, то, что продал ему.
После раздела имения между заимодавцами, не состоятельный должник освобождается от всякой ответственности пред заимодавцами и пользуется правом свободно располагать собою и имуществом, которое впоследствии приобретет.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи заимодавцы имеют право и после раздела иметь притязание на удовлетворение их должником, буде он приобретет новое состояние; но предпочтительно советуется после раздела простить остальное должнику.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
ХЕДЖР НАЛОЖЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНИЯ.
Источники:
H. у М., ч. II, стр. 43–45.
Б. Б., стр. 251–260.
Кш. Энв., стр. 259–261.
Хл. Идж., стр. 178–182.
Ихт. у Эрб., стр. 137–140.
Dulau, стр. 107–110.
Хеджр называется распоряжение шер’э об устранении кого-либо от управления своим имением.
Мехджур называется лицо, на имение которого наложено запрещение.
Наложение хеджра необходимо в шести случаях, буде нет (как выше сказано в главе об опеке), ни естественного опекуна вели, ни опекуна по завещанию, веси; именно:
1. Над имением малолетних сирот, кудеки.
2. Над имением сумасшедших, диванеги.
3. Над имением слабоумных и расточителей, сефих.
4. Над имением невольников, мюлькиет. Распоряжения предоставляются хозяину.
5. Над имением лиц, впавших в тяжкую, смертельную болезнь, мерез маут.
6. Над имением лиц несостоятельных, фюлюс.
КНИГА ЭЙКО’ОТ.
Кита Эйко’от содержит в себе обязательства, не требующие непременно общего согласия лиц, их заключивших; они происходят от произвола одного лица, от которого требуется единственно одно собственное желание его, по внутреннему убеждению.
Посему по предметам Эйко’от не требуется изъявления иджоб ве кабуль, но не менее того, кроме общих правил самостоятельности лиц, совершающих обязательства этого рода, необходимо присутствие свидетелей и соблюдение некоторых судебных обрядов, прочтение сигге и пр., о чем в подробности, отдельно по каждому предмету, будет упомянуто.
Обязательства, входящие в книгу Эйко’от, по существу предметов, могут быть разделены на 4 отдела:
Отдел I. Обязательства, относящиеся до семейного быта. Сюда входят:
1. Глава о разводе. 2. Глава об обидном выражении. 3. Глава о присяге о не сожитии. 4. Глава о проклятии.
Отдел II. Обязательства, относящиеся до состояния невольников. Сюда входят:
1. Глава о состоянии невольников вообще. 2. Глава об освобождении невольников волею хозяина. 3. Глава об освобождении по закону. 4. Глава об освобождение по смерти хозяина. 5. Глава об освобождении по условию вознаграждения. 6. Глава об условии для отыскания белого невольника, и 7. Глава о сожитии с невольницею и о прижитии с нею детей.
Отдел III. Обязательства, относящиеся до судопроизводства. Сюда входят:
1. Глава о признании, и 2. Глава о присяге.
Отдел IV. Об обете и о действиях для покаяния в грехах.
ОТДЕЛ I.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ОТНОСЯЩИЕСЯ ДО СЕМЕЙНОГО БЫТА.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
О разводе – Теллок.
Источники:
Н. у М., ч. II, 121–132.
Б. Б., 403–409.
Кш. Энв., 541–607.
Хл. Идж., 329–356.
Ихт. у Эрб., 196–204.
Dulau, р. 52–61, 68–70.
Mouradgea d’Osson. Т. V, р. 197–215.
Macnaghten, р. 59, 60.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение и разделение.
Телок, развод, есть обязательство, расторгающее брак. Муж, объявляющий развод, именуется толик. Жена, получающая развод, называется мютлеке.
По мусульманскому законоведению, в обязательстве развода различают:
1. Телок боин развод неизменно расторгающий брак.
2. Телок риджъ’эи развод, дающий право мужу возобновить, в течение определенного времени, брак.
3. Хюл’э предшествующее разводу действие, по изъявленному на оный желанию жены и основанное на вознаграждении, предоставляемом женою мужу.
4. Мюборот равномерно предшествующее разводу действие и основанное также на вознаграждение, но по изъявленному обоюдному согласию и мужа и жены.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Телок боин и телок ридж’эи.
А. Случаи, когда какого рода развод совершается.
Телок боин, неизменно расторгающий брак, совершается в следующих случаях:
1) В браках с женами, с которыми муж не имел сожития.
2) В браках с женами, не имеющими месячных очищений или по старости или по молодости лет.
3) По объявлению третьего развода жене, с которою муж два раза восстановлял брак по праву телока ридж’эи.
4) По окончательному объявлению хюл’э и мюборота. (См. стр. 337 и 339.)
5) По объявлению зехора, обидного выражения (см. стр. 340) и илло, присяги несожитию (см. стр. 343).
По совершении телока боин, брак немедленно расторгается и восстановление оного дозволяется мужу только с соблюдением и по исполнении всех обрядов брака, т. е. разведенные супруги обязаны заключить новый брачный союз.
Примечание. Причины, расторгающие брак без права возобновления, изложены: в главе о браке и в главе о проклятии.
Телок ридж’эи, как выше сказано, есть развод, по которому мужу предоставляется право, по желанию его, восстановить вновь брак, не требуя на то согласия жены, которая обязана безусловно тому повиноваться.
Действие восстановления брака называется ридж’эт; оно может быть совершено разными объявлениями, на словах и действиями, как то: поцелуем, приближением для супружеских объятий, или даже дотрагиванием рукою до тела жены.
Р. Р. Шафие допускают ридж’эт только по объявлению на словах. Аземи, сходствуя с ши’этами в том, что ридж’эт может быть совершен и действиями, находят однако, согласно с шаф’эитами, что, до объявления ридж’эта или словами или действиями, приближение к женам для сожития считается не законным действием и если оно учинено, то хотя муж и не подвергается ни уголовному наказанию, хедд, ни исправительному, тяэззир но он обязан выплатить жене мехр ульмисл вознаграждение, равняющееся приданому.
При объявлении ридж’эта на словах, советуется иметь свидетелей; в удостоверение же, что оный совершен действиями, вера дается жене.
Восстановление брака может быть совершено единственно в течение определенного, по объявлению телока ридж’эи срока (см. ниже п. ‘Идде); по истечению оного супруги не могут иначе соединиться, как по совершении нового брачного союза. – Восстановлять брак, в течение определенного срока, дозволяется мужу беспрепятственно , по объявлении двух телоков ридж’эи ; по совершении третьего развода с одною и тою же женою, муж может возобновить с нею брак только в том случае, если жена, по окончании ‘Идде, выйдет замуж за постороннее лицо и от сего последнего получит разводную. По повторении подобных разводов и возобновлений 9 раз, брак с такою женою навсегда возбраняется.
Невольнице, с которою хозяин прижил детей умме велед дозволяется давать два развода ридж’эи.
Б. Правила относительно телока боин и телока ридж’эи.
Развод может быть дан только женам, с которыми муж сочетался постоянным браком, никох доим; развод не может иметь места во временном браке, мют’э.
Р. Р. Относится только до последователей Ши’э.
Дача развода зависит от произвола мужа.
Примечание. Некоторые случаи, в которые хаким шер’э или правитель страны обязывают мужа давать разводную жене, изложены ниже сего.
Мужу предоставляется, с соблюдением предписанных законом правил, давать разводы женам своим, без обозначения причин, побуждающих его к подобному действию.
Обязательство развода, совершенное мужем по правилам шер’э, безусловно обязательно для жены. Муж, со своей стороны, должен возвратить жене все имущество, собственно ей принадлежащее, и выдать определенный при совершении брака мехр (приданое), – если оный не был тогда же выплачен.
Примечание. Исключения из этого правила делают хюл’э и мюборот, как ниже о том будет сказано.
По расторжении брака дачею разводной и по истечении срока ‘идде в телоке ридж’эи, жены имеют право беспрепятственно и по собственному желанию заключать новые условия о браке.
Дети, по постановлениям Ши’э, остаются после развода всегда при отце, исключая времени ризо’э.
Р. Р. Шафи’э и Аземи оставляют детей при матери до истечения определенного срока, именно: дочерей до появления у них месячного очищения, сыновей до 7 или 9 лет.
От лиц, совершающих развод, требуется:
1. Булугк совершеннолетие лица, дающего развод.
2. Экл присутствие разума, здравие души и тела.
За лиц, впавших в сумасшествие или слабоумие, телок объявляется естественным опекуном, вели, а за неимением такого, хакимом шер’э или Султаном властелином, правителем страны.
Не дозволяется объявлять развода от имени пьяных, от лиц, находящихся в тяжких болезнях, и от лиц, находящихся в то время в обмороке, бихуш.
P.P. По книге Молтека эль Эбхор раскола Аземи дозволяется давать разводную от лиц, находящихся в нетрезвом положении.
3. Кесд, внутреннее желание и расположение совершить развод.
4. Ихтиор собственная воля лица, совершающего развод без всякого принуждения.
Р. Р. Шафи’э и Аземи допускают принуждение икрох к даче развода от одного только Имама. Подобное повеление должно быть беспрекословно исполняемо; но принуждение может относиться только до дачи одного развода ридж ‘эи, а не трех.
5. Жена, если она имела сожитие с мужем и если муж находится с нею вместе, до объявления развода, должна исключить время своего месячного очищения или время родов, – если же муж в отсутствии, то этого не требуется.
При совершении обязательства о разводе, должно быть соблюдено следующее:
1. Произнесение сигге. Сигге произносится на арабском языке и должно заключать в себе ясное выражение о том, что дается развод. – Объявление сигге может, посему, состоять в следующих выражениях: телектюки, т. е. я дал тебе разводную, или энте толик, т. е. ты разведена, или сокращенным сигге: толик, т.-е. разведена . Кроме сего достаточно одного слова мужа, ням да, в ответе на вопрос, сделанный ему в присутствие двух свидетелей о том, действительно ли дан им развод жене его, такой-то.
Немые объявляют сигге или знаками или на письме.
Объявление сигге несколько раз в одно и то же время, имеет силу относительно одного только обязательства телока ридж’эи.
Р. Р. Шафи’э и Аземи принимают произнесение каждого сигге за особое объявление развода, и посему между ними могут быть даны три развода ридж’эи в одно и то же время.
2. Присутствие двух свидетелей гювох. Они должны быть люди известные и благочестивые и должны свидетельствовать, что в одно время слышали произнесение сигге.
Свидетельство двух или нескольких лиц, слышавших произнесение сигге в различное время, пред судом не принимается и развод, по требованию одной какой-либо стороны, уничтожается.
3. Муж обязан, пред свидетелями или пред судом, определительно сказать, которой именно из жен своих дает он развод.
4. Телок не может быть совершен под условием, что получит силу тогда только, когда совершится или исполнится какое-либо обстоятельство. – Но дозволяется давать женам разводную, обозначая определительно время, когда телок должен быть приведен в исполнение; например, если муж пред судом объявит, что он дает жене разводную, считая время развода с такого-то дня такого-то будущего месяца, – то условие это законно.
Р. Р. Шафи’э и Аземи допускают всякие условия при совершении телока, с тем только, чтоб условия эти не противоречили ни основным правилам шер’э, ни рассудку, ни обычаям края. Таким образом, между шафи’э необязательно объявление, что дается развод ридж’эи с условием не восстановлять брака: – право ридж’эта не теряется, не смотря на условие.
5. В телоке ридж’эи определяется срок ‘идде в течение которого мужу предоставляется право восстановлять брак, не приведя в исполнение развода.
Жена в течение ‘идде находится в полной зависимости от мужа, без дозволения которого она не имеет права предпринимать чего-либо, не входящего в круг ежедневных занятий, и не может отлучаться из дому.
Примечание 1. По толкованию иных духовных лиц секты ши’э, жены, во время ‘идде, имеют право отлучаться и без дозволения мужа для совершения хедже воджиб, необходимого странствования.
Примечание 2. О содержании жен и пропитании их во время ’идде и развода см. главу о браке.
Срок ‘идде для жен свободного состояния полагается три керу’э, т. е. время трех месячных очищений; – для невольниц полагается два керу’э.
Примечание. О значении слова керу’э имеются разные толкования и о предмете сем писано много диссертаций мусульманскими Улемами. Имам Абу-Хенефи находит, что керу’э должно считать появление месячного очищения, хейз. Имам Шаф’э полагает, что под одним керу’э должно считать время между двумя очищениями тюхр. Ши’э одинакового мнения с Шафи’этами.
В подкрепление действительности появления месячных очищений, достаточно, в случае спора, одно удостоверение жены.
Для женщин, не имеющих очищений, но по летам долженствующих иметь оные – ‘идде назначается три месяца; таковой же срок определяется для женщин, у коих месячное очищение неправильно появляется.
Для беременных жен ‘идде полагается окончание родов.
Смерть мужа до истечения срока ‘идде не уничтожает условия о телоке; жена оканчивает ‘идде по правилам телока, а не брака по смерти мужа. (См. главу о браке.)
Смерть одного супруга, до окончания срока ‘идде, предоставляет другому право наследства.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Хюл’э развод с желания жены.
Совершение хюл’э есть всегда следствие объявленного женою желания получить разводную, с предоставлением мужу вознаграждения. В одном только случае муж может от своего произвола и даже обязан сам дать хюл’э и без особого изъявления желания женою, – именно: если жена объявит мужу, что желает выйти за другого мужчину, лучше его.
Правила хюл’э.
1. Прочтение сигге словами: «я дал тебе хюл’э для получения развода». Образованные люди должны произнести по-арабски: хял этуки элло кезо феэнти толекюн.
Другим лицам дозволяется сигге прочитать и в переводе.
По прочтении сигге, жена должна изъявить свое согласие и с тем вместе просить мужа дать ей разводную за столько-то динаров, назначая то вознаграждение, которое предоставляет мужу. На таковое объявление желания жены, муж особо должен изъявить согласие, и тогда приступают к выдаче телока боин.
Относительно сигге соблюдаются те же правила, как в телоке, т. е. оно должно быть ясно произнесено, при двух свидетелях в одно время, и должно определительно обозначать, кому из жен дается.
2. Для дающего хюл’э как и в телоке необходимо:
а. Булугк совершеннолетие.
б. Экл присутствие разума.
Р. Р. Шафи’э находят, что лицам в пьяном виде и слабоумным дозволяется совершать условие о хюл’э.
в. Ихтиор произвол и
г. Кесд желание.
3. Для жены, которой хюл’э дается, необходимо:
а. Чтобы брак, долженствующий быть расторгнутым, был постоянный.
б. Чтобы жена могла свободно располагать собою и имуществом, предоставляемым в вознаграждение.
в. Чтобы очистилась от хейза и нефоса, т. е. от месячного очищения и родов.
г. Чтобы после месячного очищения не было супружеских объятий.
Р. Р. Шафи’э дозволяют совершать хюл’э и во время месячных очищений.
4. Определение вознаграждения, именуемого фидие.
Фидие может быть имущество всякого рода, количества и качества, исключая предметов нечистых, хером.
Количество фидие должно быть обозначено ясно и определительно.
5. Соблюдение ‘идде. Уничтожение хюл’э во время ‘идде может последовать единственно с согласия и по воле жены; соединение мужа с женою во время ‘идде или после оного дозволяется впрочем только по возобновлению брачного союза.
ОТДЕЛЕНИЕ ШЕСТОЕ.
Мюборот развод с обоюдного согласия.
Мюборот то же, что и хюл’э, с тою разницею, что оно есть следствие обоюдного согласия обоих супругов, и что фидие ни в каком случае не должно превышать количества приданого.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи мюборот не считается особенным видом развода, но входит в развод хюл’э, который может состояться вследствие обоюдного согласия супругов.
Правила в мюбороте те же, как и в хюл’э; в сигге, однако ж, вместо слов: хял этуке, должно сказать: борейтуке.

ГЛАВА ВТОРАЯ.
ЗЕХОР ОБИДНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 132–137.
Б. Б., стр. 419–421.
Кш. Энв., стр. 627.
Хл. Идж., стр. 358–360.
Ихт. у. Эрб., стр. 305–307.
Mouradgea d’ Osson. Т. V, p. 234–237.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение.
Зехор есть произнесение мужем обидного выражения насчет жены, именно, если скажет: что она для него то же, что спина матери его.
Произнесение этих слов женою не считается обидою. Муж, произнесший зехор, именуется мезохир; жена, относительно которой выражение это произнесено, называется мюзохире.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Условия, необходимые для обвинения мужа в учинении зехора.
Чтобы обвинять мужа пред судом в действительном учинении зехора необходимо:
1) Чтобы двумя свидетельскими показаниями было доказано, что он произнес именно слова зехора, то есть: что жена для него то же, что и спина его матери.
Объявление мужем, что жена ему то же, что сестра, тетка и проч., не считается в обиду; муж равномерно не обвиняется в произнесении зехора, если им упомянуто о слове этом в частном разговоре или в стихах.
Р. Р. Аземи находят, что обидное сравнение жены с сестрою и со всеми другими родственницами, с которыми воспрещен брак, считается зехором.
2) Чтобы учинивший зехор был совершеннолетен, в полном присутствии разума, имел право располагать собою и с намерением объявил слова зехора.
3) Относительно жены, над которою произнесен зехор, требуется, чтобы муж имел уже с нею, до объявления зехора, сожитие, чтобы она очистилась от хейза и нефоса, от месячных очищений и родов, и чтобы после произнесения зехора не было сожития.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Последствия сего действия.
Муж, произнесший подобные слова, не имеет более права приблизиться для супружеских объятий к жене своей впредь, пока не искупит этого права дачею кефорет.
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
Определение кефорета.
Дача кефорета определяется духовным судом и состоит в освобождении невольника, в 2 месячном посте, или в раздаче милостыни по своему состоянию.
Полагается, по книгам шер’э, раздача некоторого пропитания 60 бедным (см. главу 8 кефорет).
В случае не дачи кефорета, хаким шер’э назначает срок для непременного исполнения оного, если муж имел сообщение с женою после зехора. По истечении сего времени, если муж не учинит кефорета, жена имеет право требовать развода. В случае дачи развода, кефорет не налагается.
За приближение к жене после объявления зехора и до учинения кефорета (не только сожитие, но и поцелуи и дотрагивания воспрещаются), муж обязан, кроме первого, учинить еще другой кефорет. Равным образом требуется от него исполнение нескольких кефоретов, если он объявил зехор нескольким женам в одно время, или если одной и той же жене несколько раз повторил формулу зехор.
Р. Р. Шафи’э и Аземи находят приближение к жене после объявления зехора и до учинения кефорета преступным действием, подлежащим наказанию; подобного рода преступление искупить кефоретом не дозволяется.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
Илло присяга о несожитии.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 137, 138.
Б. Б., стр. 421–423.
Кш. Энв., стр. 624–627.
Хл. Идж., стр. 356–358.
Ихт. у. Эрб., стр. 204.
Mouradgea d’ Osson, Т. V, p. 216–219.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение.
Илло есть обязательство, по которому муж, под присягою, обязывается не иметь с женою сожития.
Лицо, учиняющее присягу, именуется халиф.
Жена, до которой присяга относится, называется мяхлуф.

ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Правила, долженствующие быть соблюдаемы при произнесении илло.
1. Илло может быть определено только на срок 4-х месяцев и далее; ибо до того времени мужу, по шери’эту, предоставляется право не иметь сожития с женою.
P. Р. Аземи допускают илло на ближайший срок, т. е.более двух месяцев, если относится до невольниц. – Шафи’э и Ши’э делают различия между женами свободного и рабского состояния.
2. Лицо, объявляющее илло, должно быть совершеннолетние, в полном разуме и иметь собственное желание и действительное намерение учинить илло.
3. Сигге илло, или слова присяги, должны быть произнесены не иначе, как во имя Божие: валлах, биллах и должны ясно означать, что присяга дается для неимения с женою сожития в течение определенного срока.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Последствия этого действия.
По совершении присяги илло, муж не имеет права приблизиться к жене до определенного им времени, если жена молчанием изъявит согласие на таковое объявление мужа. – При несогласие же жены, муж обязан, по приговору хакима шер’э и по истечение назначенного этим духовным лицом срока 4 месяцев: или дать жене разводную, или иметь с ней сожитие с учинением кефорета.
Если жена, как выше сказано, изъявляет согласие на учиненное мужем илло, то оно беспрекословно должно быть исполнено.
При несогласии жены и объявлении жалобы о сем хакиму шер’э, лицо это предоставляет мужу, в течение 4 месяцев от принесение жалобы, или дать разводную жене или иметь с ней сожитие.
В первом случае, по истечение определенного хакимом шер’э срока, муж обязывается силою к исполнению требования духовного лица.
Если же муж приступит к сожитию, то должен учинить кефорет-емин, т. е. кефорет, определенный по совершении присяги и который состоит по произволу совершающего кефорет, или в освобождении одного невольника, или в раздаче пищи 10 бедным, или, наконец, в трех днях поста.
Этому же кефорету, подвергается муж, если он сам от себя до истечения срока илло будет иметь с женою сожитие.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.
ЛЕ’ОН ПРОКЛЯТИЕ.
Источники:
Н. у. М., II, стр. 139, 140.
Б. Б., стр. 423–426.
Кш. Энв. 639–641.
Хл. Идж., стр. 362–368.
Ихт. у. Эрб., стр. 307–310.
Mouradgea d’ Osson, Т. V, p. 223–228.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение ле’она.
Ле’он есть присяга с проклятием, произносимая мужем в обвинение жены в развратной ее жизни или в незаконном прижитии ею ребенка.
Муж, произносящий ле’он, именуется мюлоин; жена, над которой произносится ле’он, называется мюлоине.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Правила ле’она.
1. Совершение ле’она основано на суре свет Корана (сура XXIV, ст. 6 и 9). Будучи убежден в преступных действиях жены своей, муж приступает к объявлению ле’она, если не имеет свидетелей.
Примечание. По словам Корана для обвинения женщины в прелюбодеянии необходимо 4 свидетеля. Сур. XXIV, ст. 4, см. книга эхком, гл. 1, хедуд и о свидетельстве.
2. Ле’он употребляется в одних сильных подозрениях мужа, относительно развратной жизни жены его, или рождения ею ребенка, по мнению мужа, не от него прижитого.
Примечание. Не дозволяется произносить ле’она относительно развратной жизни жены до брака ее с настоящим мужем.
3. Совершающий ле’он должен быть совершеннолетен, в полном разуме и, по внутреннему убеждению своему, быть уверенным в развратной жизни жены.
Р. Р. Шафи’э и Ши’э допускают объявление ле’она в браках почитаемых по правилам шер’э вполне законными, Аземи же предоставляют всем лицам и во всяком браке объявлять ле’он.
4. Сигге должно быть произнесено по-арабски (необразованные люди могут, впрочем, прочесть оное и в переводе) пред судом шер’э и при свидетелях; даже поведено при стечении толпы народа. Хаким шер’э должен сидеть на своем месте в мечети спиною к кеблею; пред ним с правой стороны должен стоять муж, а по правую сторону мужа, жена. Хаким шер’э, до приступления к произнесению ле’она, должен увещевать супругов и стараться не допускать к оному.
5. Сигге состоит в произнесении следующих слов: эшхедю биллах инниле мине содикин фи мо ремейтухо.
т. е. «свидетельствую пред Богом, что справедливо сказано мною то, в чем ее обвиняю.»
P. P. По правилам Шафи’э сигге должно быть предварительно прочтено казием, а за ним мюлоин повторяет оное от слова до слова.
По прочтении этой присяги 4 раза, муж добавляет проклятие: ля энеттулах Алейе инкюнтю миннель козибин, т. е. «да будет надо мною проклятие Бога, если несправедливо говорю.»
Жена, которая чувствует себя невинною, читает за сим следующую сигге четыре раза. Эгихедю биллах иннеху леминнель козибин, т. е. «свидетельствую пред Богом, что он неправду говорит»; и за сим проклятие: кеззяббилахи Алейе инконе минне содикин, т. е. ада накажет меня Бог, если он правду говорит.»
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Последствия ле’она.
1. Муж, обвиняющий жену в развратной жизни, должен иметь важные побудительные к тому причины.
Обвинение жены без свидетельских показаний, или нежелание произнесения ле’она, подвергает мужа наказанию: хедуду; равномерно и жена подвергается этому наказанию, если, после объявления мужем проклятия, она, чувствуя за собою вину, не в состоянии будет произнести ответного проклятья.
Примечание. О духовном наказании хедуд будет сказано в книге эхком.
2. По совершении ле’она, брак с этою женою навсегда делается незаконным для мужа.
3. После произнесения сигге ле’она обеими сторонами, дети, которые признаны мужем незаконно-прижитыми, от него отбираются; они остаются у матери, но пользуются наследством от отца.
Р. Р. Между Шафи’э если муж после произнесения ле’она раскается в этом действии своем или признает оное неправильным, то он подвергается наказанию хедд, и тогда имеет право требовать к себе детей своих; жена же навсегда для него делается хером.
4. Жена, отторгнутая от мужа произнесением проклятия, на наследство мужа права не имеете, равно и муж не наследует от разведенной по ле’ону жены своей.
ОТДЕЛ II.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ОТНОСЯЩИЕСЯ ДО СОСТОЯНИЯ НЕВОЛЬНИКОВ.
В отдел обязательств, относящихся до состояния невольников, входит:
1. О состоянии невольников вообще, бендеги.
2. Об освобождении невольников волею хозяина, этк.
3. Об освобождении по закону озод шуден шер’эн.
4. Об освобождении невольников по смерти хозяина, тедбир.
5. Об освобождении невольников по условию вознаграждения, кетобет.
6. Условие об открытии беглого невольника, джюоле.
7. О сожитии с невольницею и прижитии детей, истиллод.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
О СОСТОЯНИИ НЕВОЛЬНИКОВ ВООБЩЕ – БЕНДЕГИ.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 140–141.
Б. Б., стр. 426–436.
К. Энв.
Хл. Идж., стр. 532–538.
Ихт. у. Эрб., стр. 298, 299.
Mouradgea d’ Osson, Т. VI, p. 2–59.
Macnaghten, p. 65–69; 311–326.
Невольниками могут быть одни военнопленные люди, захваченные в плен во время военных действий в стране неприятельской и неправоверной.
Христиане, жиды и даже идолопоклонники, живущие в стране мусульманской и платящие джези, поголовную подать, не могут быть порабощены в невольники.
Примечание. В Закавказских мусульманских провинциях число невольников весьма незначительно; они суть все без исключения негры (арабы); они именуются бенде и гкуль. В Дагестане невольники и военнопленные носят название джеггар.
Обыкновение, существующее ныне почти во всех мусульманских странах, иметь невольников негров, кои не силою оружия взяты в плен и не в неприятельских странах, а порабощены насильственным образом и обманом, равно как и продажа людей и детей свободного состояния противно основным началам ислама; всякие действия мусульман по этому предмету неправильны и не могут пользоваться покровительством закона.
Кроме пленения, невольники приобретаются частными лицами в собственность тремя способами: покупкою; по дару и по наследству; семейства невольников, вместе и отдельно каждый член оного могут быть проданы в другие руки.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи, хотя и дозволено, но не советуется при продаже невольников разлучать старшего брата от младшего, дочери от матери и вообще детей от родителей. См. о торговле.
Приобрести в невольники и невольницы не дозволяется: 1) матери своей; 2) всех лиц по восходящей линии от матери; 3) отца; 4) всех лиц по восходящей линии от отца; 5) сыновей; 6) потомков сыновей, по всей нисходящей линии; 7) сестер; 8) теток со стороны матери; 9) дядей по сей же линии; 10) дочерей братьев; 11) дочерей сестер; 12) всех лиц по нисходящей линии от отца, и 13) всех подобных родственников и в тех же степенях по родству по кормилице.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи родство по ризо’э не служит препятствием.
Лица неправоверные, имея невольников, принявших мусульманскую веру, обязываются силою, если добровольно не согласятся, продать невольников этих мусульманам и получить от них ту цену, которая обыкновенно в той стране за невольника полагается.
Всякому неправоверному в совершенных летах и в полном уме дозволяется продать себя в рабство; но для утверждения его рабом за кем-либо требуется непременно утверждение или повеление Хакима Шер’э или правителя страны; после чего продавший себя не имеет уже права отказаться от рабства.
Р. Р. Шафи’э и Аземи никому этого права не предоставляют. По решению суда в Мурадабаде 1818 июля 14, дозволяется мусульманину продать себя в неволю в случае последней крайности, голода и нищеты. Macn. IX рr. 17, р. 320.
Примечание. О продаже невольников и невольниц упомянуто в Экудоте.
Невольники суть полная и неотъемлемая собственность хозяина: они считаются движимым имуществом мюльк.
Хозяину предоставляется право употреблять невольников на всякие труды и занятия, по их силам и способностям. (Занятия невольников и невольниц изложены в подробности в решении суда Низам утдовлета 1818 г. 18 Апреля. См. Macnaghten, р. 316, appendix 10). Жестокое обращение хозяина с невольниками, требование от них услуг, превышающих силы и способности их, приказание исполнять незаконные действия и приближение к невольнице до достижения ею совершеннолетия подвергают хозяина наказанию, но не дают невольникам права на освобождение. Там же.
Невольники не имеют никакого произвола и сами собою, без дозволения и согласия хозяина своего, не могут приступать ни к каким действиям, условиям и обязательствам но гражданскому быту.
Принятие мусульманской веры не дает свободы; но для получения свободы правоверие необходимо.
Дети, рожденные от невольников, суть собственность хозяина, кроме детей, прижитых самим хозяином от своей невольницы: они свободного состояния, как о сем ниже сказано. Дети, рожденные от невольниц, принадлежащих разным лицам, суть общее достояние хозяев, если о принадлежности детей не было сделано особого между хозяевами условия.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи правоверия не требуется.
Р. Р. Для признания детей этих законнорожденными, Шафи’э и Аземи требуют сознание хозяина, что они им прижиты.
Если одна из сочетавшихся браком сторон свободна, то дети, рожденные от такого брака, свободны и принадлежат тому из супругов, который свободного состояния; впрочем в этом случае допускается исключение, если хозяин невольника или невольницы, соглашаясь на брак их с лицом свободного состояния, объявит условие, чтобы дети, рожденные от сего брака, были его собственностью.
О действиях в частности и ответственности невольников, как по гражданским, так и по уголовным делам, упоминается отдельно в разных частях этого изложения.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи дети, рожденные от лиц различного состояния, т. е. от свободного и рабского, следуют состоянию матери. Так, например, если мать свободная, а отец невольник, то дитя свободное; если же отец свободен, а мать невольница, то дитя делается равномерно рабом. Впрочем, и Сунни допускают частные условия по этому предмету.
Аземи находят, что дети невольниц, если только не прижиты самим хозяином, суть собственность сего последнего, хотя бы отец ребенка и был свободного состояния. Дети эти именуются хонезаде.
Дети, рожденные от женщины свободного состояния, вышедшей, с согласия хозяина, замуж за его невольника, суть по правилам Аземи невольники и принадлежат хозяину, если не было сделано о состоянии их особого условия.
Дети, рожденные от незамужней невольницы и другого невольника, считаются незаконнорожденными, но суть собственность хозяина невольницы.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
ЭКТ ОСВОБОЖДЕНИЕ НЕВОЛЬНИКОВ ВОЛЕЮ ХОЗЯИНА.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 140, 141, 25, 26.
Б. Б., стр. 426–436.
Кш. Энв., стр.
Хл. Идж., стр. 532–538.
Ихт. у. Э., стр. 298, 299.
Dulau, р. 14.
Освобождение невольника есть действие богоугодное. По изречению пророка, всякий, освобождающий одного правоверного раба, получит за таковое действие соразмерное вознаграждение на том свете. Хедис, предание по этому предмету, принимаемое всеми расколами исламизма, следующее :
Мен этяке рекеббетен меу минетен эттек-калахю теаллах би кюлли узвин-узвин леху минненнор.
т. е. «Всякого, кто даст свободу правоверному рабу, того всемогущий Бог освободит от некоторых страданий в аде, т.-е. в соразмерности числа освобожденных рабов освободятся части тела лица, давшего свободу, от вечного огня.»
Лицо, освобождающее невольника, мю’этик должно быть совершеннолетно и в полном разуме; – невольник должен принадлежать ему в полную собственность и хозяин должен иметь право им распоряжаться; притом освобождение должно быть учинено с собственного согласия, по внутреннему расположению хозяина и с желанием сделать богоугодное действие.
Невольник, получающий свободу мю’этек – этик, должен быть правоверный мусульманин.
Между Суннитами правоверия не требуется.
Хозяин, желая дать свободу своему рабу, должен прочесть сигге: энте хюррюнь или энте этикюн кюрбетен иллаллах.
т.-е. Ты освобожден в угодность Всевышнему.
По объявлении такого сигге, раб делается свободным гражданином и пользуется всеми без исключения правами правоверного мусульманина.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ОСВОБОЖДЕНИЕ ПО ЗАКОНУ.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 140, 141.
Б. Б., стр. 426–436.
Кш. Энв.
Хл. Идж., стр. 532–538.
Их. у. Э., стр. 298, 299.
Освобождение по закону шер’э, без предварительного согласия хозяина, есть следствие некоторых действий и обстоятельств, дающих право пользоваться свободою, или требовать получение оной чрез духовный суд, по правилам шер’э. Сюда относится:
1. Освобождение детей, рожденных от невольницы в сожитии с хозяином ее.
Все дети, прижитые хозяином от невольницы своей свободны, и пользуются правами, изложенными в книге экудот: Глава о браке.
Примечание. Необходимо признание отцом детей.
2. Умми велед, невольницы, с которыми хозяин прижил детей, по смерти его, если ребенок жив, получают свободу. См. главу 7 истиллод.
3. Невольницы, отданные с согласия хозяина замуж за человека свободного состояния, делаются свободными; дети, от них рожденные, если не было особого о рабстве их условия, равномерно свободны.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи хозяин, отдавая невольницу свою замуж за свободного, не обязан ее освободить. (См. о браке.)
4. Дети невольниц, которые хозяином предоставлены постороннему лицу для сожития.
См. кн. экудот, о браке, отд. 4.
5. Условие сероет распространение. Если хозяин особым условием, при свидетелях, освобождает одну какую-либо часть тела своего невольника: руку, ногу и проч., то освобождение этой части распространяется на всего невольника.
Равномерно, если из двух лиц, владеющих в товариществе одним невольником, одно лицо дало свободу невольнику, товарищ его не имеете права противодействовать освобождению; но должен требовать вознаграждения от лица, давшего свободу. – В обоих этих случаях невольники имеют право требовать пред судом окончательного распоряжения о свободе своей.
Р. Р. Относительно вознаграждения за освобождение невольника одним из товарищей, – Шафи’э находят, что прочие товарищи имеют право требовать вознаграждение за часть их с хозяина, освободившего невольника, в том случае, если товарищ этот богатого состояния; если же беден, то они вознаграждение требуют от невольника. Аземи же находят, что освободивший невольника не ответствует пред другими товарищами своим капиталом; товарищам этим предоставляется на выбор или дать в их частях свободу тому невольнику, или требовать вознаграждения от сего последнего.
6. Болезни проказа: берес и джузом в невольниках – дают им свободу.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.
ТЕДБИР ОСВОБОЖДЕНИЕ НЕВОЛЬНИКОВ ПО ЗАВЕЩАНИЮ.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 141–143.
Б. Б., стр. 436–440.
Кш. Энв.
Хл. Ид ж,, стр. 538–540.
И. у. Э., стр. 298, 299.
Освобождение – тедбир делается по завещанию и исполняется по смерти завещателя. По самой сущности своей, условие это может быть уничтожено во всякое время хозяином при жизни его.
Р. Р. По правилам Аземи, хозяин, объявивший тедбир, не имеет права продать невольника мютедеббера, т. е. освобожденного по тедбиру, не уничтожая обязательства о тедбире, или если он при самом объявлении не предоставил себе этого права.
Шафи’э находят, что хозяин, во всяком случае, имеет право продать невольника своего.
Правила тедбира:
Для лица, учиняющего тедбир, требуется: чтобы оно было совершеннолетно, в полном разуме и полным хозяином раба; чтобы оно, кроме сего, имело ихтиор и кесд, собственную волю и внутреннее желание.
Освобожденным по тедбиру не может быть невольник, который не находится в полном распоряжении хозяина, именно невольник вякф, посвященный какому-либо лицу или на какой либо предмет.
При составлении условия тедбир или в завещании, или на словах при двух свидетелях, должно быть помещено сигге энте хюррюн бяде вефоти.
т. е. «Освобождаю тебя по смерти моей.»
В сигге должно быть означено, кому именно из невольников дается свобода по тедбиру.
Р. Р. Если кто по тедбиру освободит всех невольников своих, которые составляют единственное имущество его, и по смерти его наследники не изъявят согласие на освобождение всех, то, по постановлениям Аземи, 1/3 часть каждого из невольников делается свободною по тедбиру, а за освобождение остальных частей они обязаны заплатить наследникам 2/3 части собственной своей цены; т. е. чего они стоют как невольники; по правилам Шафи’э освобождается по тедбиру, в этом случае, 1/3 часть всех невольников, т. е. если хозяин желал освободить 6 человек, то двое только из них освобождаются по жребию.
Р. Р. Если хозяин не обозначает определительно, кого именно из невольников он освобождает по тедбиру, но говорит, что дает свободу одному невольнику, – то, по правилам Шафи’э и Аземи предоставляется на произвол наследников, кому именно из невольников пожелают дать свободу.
ГЛАВА ПЯТАЯ.
КЕТОБЕТ ОСВОБОЖДЕНИЕ НЕВОЛЬНИКОВ ПО УСЛОВИЮ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ.
Источники:
Н. у М., ч. II, стр. 143–145.
Б. Б., стр. 440–446.
Кш. Энв.
Хл. Идж., стр. 540–548.
Кетобет или мекотиб есть обязательство, по которому хозяин невольника соглашается освободить его по уплате невольником, в определенный срок, условленного вознаграждения.
Правила Кетобет:
Для лица, учиняющего кетобет, требуется: совершеннолетие, присутствие разума и чтобы невольник был неотъемлемою и полною собственностью его.
Кетобет может получить единственно невольник мусульманской веры.
При совершении этого обязательства, хозяин и невольник должны объявить согласие свое, первый – в даче кетобета, последний – в количестве вознаграждения; – посему хозяин обязуется сказать сигге: котибеке элло эльфи динари.
т.-е. «Дал» тебе котиб за 1000 динаров.» С этим вместе, для уплаты денег или количества работы или занятий, если это будет определено, назначается срок. – На все сие невольник должен изъявить согласие, что берет на себя уплатить в определенный срок означенную в сигге сумму и выполнить условленные в обязательстве занятия или работу в пользу хозяина.
Р. Р. На основании повелений Кази Хана, раскола Аземи, Мюкотиб может выплатить условленную сумму или немедленно, или в назначенный срок.
Сумма вознаграждения не должна быть сполна выплачена при составлении условия, – но должна остаться в долгу до определенного срока; притом вознаграждение не должно превышать сумму стоимости невольника.
Если с наступлением срока, определенного в котибете, невольник уплатит вознаграждение, то в то же время немедленно получает свободу.
Если невольник не будет в состоянии, по заключении уже котибета, уплатить в срок вознаграждение эвез, то, в таком случае, имам обязан из зеката помочь ему и выкупить его .
В течение срока для выкупа Мюкотиба, хозяин лишается уже над ним своего права собственности (proprietas) – удерживая за собою право владения (possessio). – Мюкотиб не может быть ни продан, ни подарен, ни заложен.
При споре пред судом о сроке, определенном для исполнения кетобета и о количестве вознаграждения, вера дается тому, кто утверждает о кратчайшем сроке и о меньшем количестве вознаграждения, т. е. противная сторона обязана представить свидетелей.
ГЛАВА ШЕСТАЯ.
ДЖЮОЛЕ ОТКРЫТИЕ БЕГЛОГО НЕВОЛЬНИКА.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 150, 151.
Б. Б., стр. 301, 302.
Кш. Энв., стр. 365–367.
Хл. Идж., стр. 249–251.
Ихт. у. Эрб., стр. 172, 173.
Джюоле есть условие, по которому хозяин бежавшего невольника обязуется, в случае поимки его, вознаградить поимщика определенною суммою.
При объявлении джюоле вознаграждение должно быть определительню означено. – Оно выдается поимщику только в том случае, если бежавший невольник доставлен и передан самому хозяину.
Р. Р. Аземи находят, что во всяком случае хозяин обязан вознаградить того, кто нашел и привел к нему бежавшего невольника; Шафи’э постановляют, что хекк уль джюоле тогда только необходимо, когда хозяин объявил о желании своем вознаградить поимщика скрывавшегося невольника.
Если вознаграждение по джюоле не объявлено, или если хозяин просил доставить к нему бежавшего раба без вознаграждения, «Бога ради» теберрю’ эн, тогда никто не имеет права требовать ни вознаграждения джюоле, ни мисль уль джюоле – вознаграждения, равняющегося обыкновенно назначаемой сумме за такую поимку.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ.
ИСТИЛЛОД СОЖИТИЕ С НЕВОЛЬНИЦЕЮ И ПРИЖИТИЕ С НЕЮ ДЕТЕЙ.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 145, 146.
Б. Б., стр. 446, 447.
Кш. Энв.
Хл. Идж., стр. 548–550.
Невольницы, с которыми хозяин их имел сожитие и прижил детей, именуются умме велед.
Сожитие хозяина и рождение ребенка не дает права на свободу; но умме велед приобретает то преимущество, что, при жизни ребенка ее, хозяин не имеет права ее продать и, по смерти хозяина, она достается в наследство на часть ребенка и чрез это получает свободу.
Если часть наследства ребенка умме велед не составляет ценности ее, как невольницы, то дитя обязано приплатить недостающее количество.
По смерти хозяина, умме велед предоставляется идде, как о том сказано в книге о браке.
Невольница, имевшая ребенка от постороннего лица, а не от своего хозяина, не почитается умме велед даже в том случае, если отец ребенка купит ее у хозяина и сделается ее господином.
ОТДЕЛ III.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ОТНОСЯЩИЕСЯ ДО СУДОПРОИЗВОДСТВА.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
ЭКРОР ПРИЗНАНИЕ, СОЗНАНИЕ.
Источники:
H. у. М., ч. II, стр. 146–150.
Б. Б., стр. 270–279.
Кш. Энв., стр. 290–305.
Хл. Идж., стр. 200–207.
Ихт. у. Эрб., стр. 147–150.
Mouradgea d’ Osson. Т. VI, p. 210–212.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение и разделение.
Экрор есть действие, по которому одно лицо, сознаваясь в учиненном им действии или условии, обязуется с тем вместе к непременному исполнению этого условия.
Экрор бывает двух родов:
1. Серрих ясное, определительное.
2. Мюбхем сбивчивое, неопределителное, в общих, неясных выражениях.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Правила.
1. Сознание должно быть сказано ясно, определительно, обозначая с положительностью до кого относится обязательство и количество оного, или в чем заключается.
Р. Р. Между Ши’э сознание серрих единственно беспрекословно обязательно; экрор же мюбхем не имеет вовсе никакой силы. По правилам же Шафи’э и Аземи, в случае неясного объявления экрор мюбхем в частных сделках, Казий обязан требовать от мюкирра объяснения и точного определения этого объявления, и если за сим оно противоречит показаниям истца, то ответчику в подкрепление своего показания предоставляется присяга.
Сознание, впрочем, может состоять в одном ответе, соглашаясь с положительностью на спрос другого лица, что заключил действительно такое-то условие или обязательство.
Если экрор объявлен словами, что: «полагает или думает», или что «по мнению его так»: то таковые выражения не считаются действием экрора.
2. При учинении экрора и при приведении по оному в исполнение, должно о быть обращено внимание на обстоятельство: возможно ли было условию, или обязательству, или действию состояться? и нет ли в самом действии сознания нарочитого обмана?
Мюкирр т. е. лицо, учиняющее сознание, должно быть совершеннолетно, в полном разуме, свободно и в состоянии располагать собою или своим имением. – От мюкирра не требуется удостоверения в хорошем и благочестивом поведении – эдолет.
В отношении мюкюрюн-лех лица, в пользу которого делается сознание, требуется, чтобы оно имело свое имущество, и было в состоянии принять обязательство.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Степень законности пред судом.
Пред духовным судом законно одно сознание серих.
Кроме сего, суд, по собственному убеждению своему, не смотря на представление свидетелей, может уничтожить экрор, если признает по обстоятельствам дела деление сознания основанным на обмане.
Если действие экрор мюкирра будет опровергнуто мюкюрюн-лехом, в таком случае хаким шер’э требует присяги от мюкирра и, по получении оной, условие должно быть исполнено.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
Присяга емин саугенд.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 151–154; 202, 203.
Б. Б., стр. 453–458.
Кш. Энв., стр. 607–624.
Хл. Идж., стр. 484–491.
Ихт. у. Эрб., стр. 210–218.
Mouradgea d’ Osson. Т. VI, p. 230–233.
Присяга мусульманина должна быть учинена одним именем Бога: Валлахи, Биллахи. Таллахи.
Присяга качествами Бога, кораном, святыми местами и проч. недействительна.
Р. Р. Шафи’э и Аземи дозволяют присягать всеми именами и атрибутами Всевышнего. Аземи находят незаконною только одну присягу ильм уллах, во имя Бога всеведущего.
По учинении присяги всякий мусульманин обязан исполнить кефорет: раздачу милостыни. См. кн. Эйкоот, гл. 2.
Для действительности присяги требуется:
I. Внутреннее убеждение в справедливости предмета, по которому присягают.
Кто присягает по предметам заведомо ложным ггамус, того ожидает наказание Всевышнего: он утопает в море грехов дер бехре гуног ггемс микунед.
По духовным постановлениям, за ложную присягу не полагается кефорета, как за поступок слишком важный, чтобы очиститься милостынями; одно раскаяние может загладить оный.
Примечание. По книгам шер’э – правителю страны не предоставляется особенным наказанием взыскивать за ложную присягу, но по кругу власти, означенной в Эхкоме, см. стр. 382.
Правитель страны взыскивает за всякие несправедливые действия.
Ложно присягать дозволяется мусульманину единственно в случае, если он присягою своею может спасти единоверца своего, явно утесненного, обиженного сильными, но в сущности невинного.
2. Беспринужденность. Всякая вынужденная присяга не имеет силы и не обязательна.
3. Знание предмета. Если кто-либо присягает по предметам, в справедливости коих сам объявляет, что не вполне уверен, то он, в случае раскрытия несправедливости, не ответствует за ложную присягу.
4. Совершеннолетие. Присяга малолетних недействительна.
5. Полное присутствие разума. Недействительна присяга сумасшедших, пьяных и людей в раздраженном и сердитом положении.
В коране сказано:
Сурре II эльбекоре, ст. 225.
«За необдуманное в клятвах ваших слово, Бог не накажет вас, но строго взыщется всякое злое намерение, исшедшее от сердца.
Бог милостив и милосерд».
Сурре V эльмоед’э, ст. 91.
«Бог не накажет вас за необдуманную присягу, по взыщет с вас со всею строгостью, если не исполните обязательства, подкрепленного после размышления присягою. – Исполняйте посему всякую присягу; Бог в милосердии своем объявляет вам о сем.»
6. Право располагать собою. Жены, дети малолетние и невольники не могут принять присяги без согласия мужа, отца или хозяина. Впрочем, в случаях, в которых закон именно от них, по делам о браке и разводе, требует присяги, – жены могут принять оную без испрошения разрешения.
Присяга неправоверного имеет полную силу и законность, если только он произнес имя Божие.
7. Возможность исполнения. Не должно присягать по предметам, которые вне физической возможности исполнения; как например, присяга о полете человека под небеса и проч.
Вообще присягать без важной причины не должно; всякий мусульманин обязан воздерживаться вообще от присяги; и истец и ответчик не должны домогаться присяги, как только в случаях, в которых, по постановлениям шер’э, присяга от них требуется (см. кн. эхком гл. о казиях, стр. 394, и введение в ‘экудот).
Мусульмане к присяге приводятся Казием или другим духовным лицом.
Возможность присяги увеличивается, смотря а) по содержанию присяги, б) по месту и в) по времени, в которое она дается.
а) По содержанию, самая действительная, именуемая емин мюггелезе есть следующая:
Веллахюль лезы ло иллохе илло хюверрехмонюррехим эттолибюль гголибюн-нессорюн-нофи уль мюдрикюль мюхликюль лези йя’эллемю минессирри мо елемехю минель эло ниети.
Во имя Бога единосущного, милостивейшего, милосерднейшего, взыскательного, победоносного, облегчающего участь виновных, дарующего благами и щедротами, всесведущего, карающего и пред кем все тайны раскрыты и ясны .
б) По месту, в котором присяга учиняется, она увеличивается, если дана в мечети, в Мекке и во всяком святом месте, освященном поклонением или странствованием.
в) По времени, присяга увеличивается, если учинена в пятницу и в большие праздничные дни.
По нежеланию кого-либо присягнуть присягою мюггеллезе, он не может быть к тому принужден; ему предоставляется присягнуть обыкновенной присягою, т. е. именем Бога: валлахи, биллахи.
Больному дозволяется присягать на дому; другим же должно учинить присягу в мехкеме т. е. в месте, где Казием решаются дела, – если не пожелает присягнуть в мечети.
Для немого присяга следующая: Казий, написав на куске дерева присягу, омывает оный чистою водою и дает жидкость эту пить немому, который должен принять присягу, чем сим последним и исполняется обряд клятвы.
ОТДЕЛ IV.
ОБ ОБЕТЕ И О ДЕЙСТВИЯХ ДЛЯ ПОКАЯНИЯ В ГРЕХАХ.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
Незр обет.
Источники:
Н. у. М., ч. II, стр. 154–156.
Б. Б., стр. 447–453.
Кш. Энв., стр. 172–180.
Хл. Идж., стр. 491–494.
Ихт. у. Эрб., стр. 108–110.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение и разделение.
Незр есть обет Всевышнему в учинении какого-либо богоугодного действия или пожертвования, в случае исполнения желания или окончания с успехом предприятия.
Незр бывает:
а) Незр бирре обет в случае получения, приобретения, исполнения чего-либо или освобождения от каких-либо бед.
б) Незр зеджр обет в случае счастливого окончания или совершения предприятия какого-либо.
в) Незр теберру’э обет без всякого условия, Бога ради, пожертвование.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Правила незра.
1. Предмет, по которому учинен обет, равномерно как и действия и пожертвования, составляющие содержание обета, должны быть вполне законны – шер’эн.
Р. Р. В случае объявления незра в действиях незаконных, хотя Шафи’э в Аземи согласно с расколом Ши’э и находят, что подобного рода незр не должен быть выполнен, но не менее того поставляют в необходимость лицу, совершившему обет, очистить себя в этом случае дачею кефорета.
Особенно дозволяется учинение незра в сохранении поста, в учинении странствования в Мекку и т. п., в совершении особых молитв, в воздержании от пищи, в раздаче милостыни и проч.
2. Богоугодные действия и пожертвования должны быть удобоисполнимы и не превышать сил учиняющего обет.
3. Объявление незра словами: ясно и определительно.
Р. Р. Объявление кем-либо о желании принести в жертву, в угодность Господу Богу, детей своих, считается незаконным между Шафи’э и Ши’э; Аземи находят, что если кто-либо объявил подобного рода обет, то обязан принести в жертву овцу.
Р. Р. Аземи дозволяют объявление незра в общих выражениях.
4. Для назира, лица, учиняющего незр, необходимо: совершеннолетие, присутствие разума, правоверие и право располагать собою и имуществом.
Жены, дети малолетние и невольники без дозволения мужа, отца и хозяина не могут учинить незра.
5. Для законности незра требуется, чтоб он был учинен с благоговением, по собственному желанию назира и по внутреннему убеждению его.
6. Исполнение незра не требуется немедленно: он может быть приведен в исполнение и впоследствии.
Р. Р. Если кто объявит о странствовании в Мекку, то по правилам Аземи он обязан лично, в какое бы время ни было, исполнить оное; Шафи’э дозволяют вместо исполнения обета незра, в случае препятствий, совершить кефорет.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Степень законности пред судом и последствия неисполнения, незра.
Пред судом законны только обеты, учиненные с каким-либо условием; посему не считается законным незр теберру’э, который есть одно пожертвование.
Необязательны обеты по предметам незаконным, невозможным в исполнении и обеты, объявленные в мыслях, а не ясно словами.
При не выполнении незра необходимо учинение кефорета.
Кефорет дается, впрочем, только в случае намеренного невыполнения незра.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
КЕФОРЕТ ДЕЙСТВИЯ ДЛЯ ПОКАЯНИЯ В ГРЕХАХ.
Источники:
Б. Б., стр. 458–460.
Кш. Энв., стр. 630–634.
Хл. Идж., стр. 360–362.
Ихт. у Эрб., стр. 244–245.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Значение и разделение.
Кефорет есть действие, предписанное к исполнению Мусульманам в определенных случаях, для покаяния в невольных грехах, или для очищения в проступках и даже иногда в законных действиях .
Кефорет бывает:
а) Кефорет мюреттебе постепенный, долженствующий быть учиненным:
аа. В объявлении зехора.
бб. В неумышленном убийстве.
вв. В не сохранении правил постов.
Р. Р. Аземи, в противность Шафи’э и Ши’э, находят, что в неумышленном убийстве кефорет необходим единственно при убиении Мусульманина, а не неправоверного.
б) Кефорет мюхейере по произволу учиняется:
аа. В не сохранении незра и обещаний.
бб. По учинении присяги.
вв. По несоблюдении вообще поста ремазана.
в) Кефорет джемм’э общий, учиняется:
аа. В убийстве умышленном.
бб. В осквернении святого месяца ремазана незаконными действиями.
Р. Р. В умышленном убийстве Аземи не допускают кефорета: в убийстве этого рода необходим кесос.
ОТДЕЛЕНИE ВТОРОЕ.
Предметы действий для покаяния в грехах.
Предметы или действия, могущие и долженствующие быть учиняемы по правилам шер’э в покаяние грехов и очищения совести, суть трех родов:
а. Освобождение невольника этк.
б. Пост рузе.
в. Раздача милостынь, седеке пищи, одежды и приют бедным, неимущим.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Правила кефорета.
Р. Р. Если кто действиями своими причинит смерть кому-либо; так, например, если кто вырыл колодезьи не прикрыл его, или кто сложил на дороге груду камней и проходящие упали или в колодезь или убиты теми обрушившимися камнями, то, по правилам Шафи’э, необходим в этом случае кефорет. Аземи кефорета не требуют; но и Шафи’э и Аземи находят необходимым плату ди’эта родственникам лица, лишившегося жизни в этих случаях.
1. Кефорет, как действие, предпринимаемое для очищения от грехов, может быть учиняемо единственно по поступкам уже совершившимся; не дозволяется делать кефорет по делам, имеющим еще случиться.
2. В действиях мусульманина, требующих кефорета мюретебе – постепенного, он обязан первоначально освободить невольника, если к тому имеет средства; если же оных нет, то обязан поститься два месяца.
При затруднительности исполнения поста, мусульманин может раздать пищу или одежду 60 бедным, или, по состоянию своему, и меньшему числу.
Р. Р. Шафи’э и Аземи в неумышленном убийстве допускают кефорет мюреттебе, состоящий не менее, как в освобождении невольника или в 2-х месяцах поста.
3. В действиях, требующих кефорета мюхейере – произвольного, предоставляется на произвол мусульманина исполнить один из трех предметов: этк, рузе и седеке.
4. Наконец, в действиях, требующих кефорета джемм’э, мусульманин беспрекословно обязан исполнить все три предмета кефорета.
5. Невольник, получающий свободу по кефорету, должен быть правоверной мусульманской религии.
6. Невольник, обязанный исполнить кефорет, должен поститься один месяц, и для него нет другого кефорета.
7. Милостыни седеке дозволяется раздавать между одними только действительно неимущими, бедными лицами.
КНИГА ЭХКОМ.
Эхком заключает в себе постановления и узаконения, предписываемые к исполнению и к соблюдению всем мусульманам и относящиеся вообще до устройства гражданского, общественного и частного быта их.
По существу самих постановлений, они могут быть подразделены на следующие 4 отдела:
I. Постановления, касающиеся до общественного гражданского быта мусульман.
Сюда относятся: 1) Глава об общих правительственных распоряжениях. 2) Глава о Казиях. 3) Глава о наследстве и 4) Глава о свидетельстве.
II. Постановления, касающиеся до прав собственности.
Сюда относятся: 1) Глава о насильственном приобретении. 2) Глава о праве по соседству. 3) Глава о найденных предметах и 4) Глава об оживотворении мертвой природы.
III. Постановления, касающиеся до общежития.
Сюда относятся: 1) глава об охоте и резании животных. 2) Глава о еде и пище.
IV. Постановления уголовные.
Сюда относятся: 1) Глава о наказаниях. 2) Глава о кровомщении и 3) Глава о возмездии за убийство и увечье.
ОТДЕЛ I.
ПОСТАНОВЛЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДО ОБЩЕСТВЕННОГО ГРАЖДАНСКОГО БЫТА МУСУЛЬМАН.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
Общие правительственные распоряжения.
Государство и власть принадлежат Султану. Без власти Государя не могут существовать ни наказание за несправедливость, ни истребление и искоренение оной, ни вознаграждение за заслуги, – по сим причинам власть его необходима для всякой страны.
Нейль уль мером, ч. II.
Гл. I, стр. 2, см. кн. ‘эбодот. Гл. VIII.
Все повеления Государя, хотя бы они и были, по мнению частных лиц, несправедливы, должны быть исполнены мусульманами беспрекословно; но принужденный к таковым незаконным действиям мусульманин не отвечает за оные и они не считаются для него погрешениями, разве только, если он прольет невинную кровь правоверного же.
Нейль уль мером, II, стр. 2.
Кешм знвор, стр. 844, см. Гл. о Казиях, стр. 398.
Равномерно все назначения, делаемые Государем, должны быть приняты и исполнены; назначенным лицам должно повиноваться.
См. гл. II, о Казиях, стр. 398.
Нейль уль мером, II, стр. 2.
Подати и дани, получаемые Государем с жителей и с земли, именно с хлеба, под названием: мекосимет с имущества: херодж с земли засеянной и с четвероногих зекат и с неправоверных: зимме поголовная дань: джезие составляют законную собственность Султана и распоряжение этими доходами предоставляется в полный произвол правителя страны.
См. эбодот, гл. Джеход.
Н. у М., II, стр. 2.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
О КАЗИЯХ – КЕЗО.
Источники:
Н. у М., II, стр. 196–208.
Б. Б., стр. 505–513.
Кш. Энв., стр. 832–860.
Хл. Идж., стр. 494–511.
Ихт. у Эрб., стр. 281–287.
Mouradgead’ Osson, Т. VI, р. 172–209.
Macnaghten, р. 76–81; 358–379.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
О круге действий казиев.
Казий как уже выше сказано (разд. I, стр. 28) есть духовное лицо, на обязанности коего лежит разбор и решение спорных и судебных дел между мусульманами, по правилам, изложенным в книгах шер’э.
Казий суть гражданские судьи. Все предметы, входящие в ‘Ильме фикх подлежат их разбору и решению; предметы же ‘Ильме келом могут быть обсуживаемы единственно одними имамами высшими духовными лицами .
Кази назначается имамом или правителем страны, без утверждения коего никто не в праве принять на себя звания казия и заняться решением дел, подлежащих разбору шери’этского суда .
Р. Р. По правилам Шафи’э казиям дозволяется по завещанию передать должность свою родственникам или другим лицам, что и представляется на утверждение Имама.
По книге кешф энвор, стр. 835 и 846, казий назначается в звание это письменным актом, который должен быть прочтен для всеобщего сведения в мечети при стечении народа и притом, в присутствии лиц, могущих удостоверить, что назначение таковое действительно последовало от имама для правителя страны.
Круг действий казия распространяется единственно на те места, в которых он назначен и где имеет подведомственных духовных лиц. По делам в других провинциях кази должен сноситься с тамошними духовными лицами.
В одном городе могут быть два казия, но они обязаны жить в отдельных частях города и не должны иметь отнюдь никаких между собою сношений и товарищества по решениям одних и тех же дел.
В стране, в которую какое-либо лицо назначается Казием, оно имеет право определять к второстепенным должностям, общественным и духовным, лиц по своему избранию. – Таким образом, им назначаются Казии в деревнях, сборщики зеката, смотрители мечетей, гробниц Имамов, правительственные опекуны – Кейим, и пр.
Примечание. Правом этим пользуются Казии только в том случае, если в стране нет высшего духовного лица, как то: Имама, Мюджтехида и пр.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
О качествах, потребных для избрания в Кази.
Духовное лицо, избираемое в Кази, должно иметь следующие 7 качеств:
1. Совершеннолетие.
2. Полное присутствие разума.
3. Правоверие.
4. Быть человеком известно справедливым и беспристрастным.
5. Чистоту происхождения, т. е. не быть незаконнорожденным.
6. Иметь потребную степень учености и
7. Мужской пол. – Женщина ни в каком случае не может занять этой должности и этого сана, несмотря ни на какую степень учености.
Р. Р. По книге Мюльтека, раскола Аземи (переведенной Мураджа д’ Оссоном, ч. VI, стр. 174), дозволяется женщине исправлять должность судьи по гражданским делам.
В случае неимения лица, которое соединяло бы в себе все требуемые качества, Правитель страны может назначить, по своему избранию, кого-либо из духовных лиц для исправления этой должности, впредь до времени, пока найдется Кази со всеми требующимися законами качествами.
В стране, где нет казия, всякое духовное лицо, чувствуя себя достойным по познаниям своим занять звание это, обязано само явиться к Имаму и требовать назначения казием, представив доказательства о способностях своих (книга кешф энвар, стр. 832.)
Р. Р. По правилам Аземи никто не должен доискиваться места Казия, но если выбор падет на кого-либо, то принять должность считается для мусульман священным долгом.
ОТДЕЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ.
Об обязанностях Казия.
I. Об обязанностях, относящихся собственно до лица Казия.
Казиям некоторые правила предписываются к непременному исполнению, – они именуются: мюстехеб другие же правила суть мекрух т. е. такие, которые по неприличию должны быть избегаемы в исполнении.
К правилам мюстехеб относятся:
Во 1-х, чтобы решения казия основывались всегда на строжайшей справедливости, имея в виду повеления Всевышнего: решать спорные между мусульманами дела без всякого пристрастия, даже против своих родственников и друзей.
Получение взяток рюшвет строго воспрещается, и давать их такой же грех, как и получать.
Если кто дал взятку Казию для того, чтобы он не испортил или не противодействовал справедливому его делу, то давший подарок не сделал погрешения, но принявший оный должен его возвратить.
Кази, имея сами какое-либо состояние, не могут требовать вознаграждения за решение дела; но всем лицам, не имеющим звания Казия и избранным тяжущимися в посредники для решения спорного дела, предоставляется право требовать вознаграждения за труды свои.
Р. Р. По правилам Шафи’э и Аземи Кази должны получать содержание свое из бейть уль моль и если получаемое ими из бейть уль моля содержание достаточно, то они не имеют права требовать вознаграждения за решение дел; в противном случае им предоставляется право требовать вознаграждение от тяжущихся.
Для лиц несостоятельных, бедных, кази обязаны даже покупать бумагу, нужную для делопроизводства, из сумм бейть уль моля, находящихся в распоряжении духовных лиц и составленных из приношений узаконенных и добровольных от мусульман для употребления на богоугодные предметы.
Р. Р. Между Ши’э бейть уль моль находится в распоряжении мюджтехидов; между Сунни кази распоряжаются оным.
Тяжущимся сторонам предоставляется, впрочем, на произвол вознаграждать Казиев за труды их.
Во 2-х, Кази обязаны наблюдать, чтобы каждый получил причитающееся ему имущество. – Посему они должны вникать в дела по опекам малолетних, умалишенных и расточителей и в дела о содержащихся под стражею.
Делам этим они должны дать надлежащее направление и обязаны побуждать мусульман иметь попечение об них, как и о всех немощных, страдающих и бедных.
Побуждение к милосердию и к благотворительности, как необходимейших нравственных качеств мусульман, лежит по правилу эмребиль мя’эруф (см. кн. эбодот, гл. VIII) на обязанности всякого правоверного, но в особенности Казиев, более других посвященных в таинства и в правила ислама.
В 3-х, Кази по всем предметам, ему не вполне известным, обязан требовать мнения и советов сведущих в деле лиц.
Он может даже иметь постоянно при себе некоторых из почетнейших и благочестивых лиц, которые по требованию его должны наставлять его в обычаях, обыкновениях и частных установлениях топ страны, в которой он назначен казием.
В 4-х, Кази не должен участвовать в решении дел против отца своего, против бывшего своего хозяина (если казий вольноотпущенный) и против своего неприятеля, – решать же дела братьев, сыновей и всех других лиц дозволяется.
Р. Р. Аземи не дозволяют казиям решать вообще дел близких им родственников, как то: отца, матери, братьев, сестер, жены и детей.
К правилам мекрух относятся:
Во-1-х, неприлично и не советуется Казию заниматься решением дел, когда находится сам в нездоровом положении, огорчен чем-либо или находится в особо веселом расположении духа, равномерно если голоден, имеет жажду или вообще занят посторонними мыслями: ибо подобные обстоятельства могут препятствовать ему вникать с должною основательностью в существо дела и отвлекают его посторонними мыслями.
Во-2-х, Кази никому не должен препятствовать предстать пред ним и требовать решения своего дела; посему он не должен выставлять своих людей хаджиб, которые не дозволяли бы иным лицам вход к нему.
Р. Р. По правилам Шафи’э и Аземи Кази могут воспретить вход в мехкеме посторонним лицам, если они заняты секретными делами; – притом без доклада хаджиба никто не имеет права предстать пред судом и входить в мехкеме.
В 3-х, Кази сам не должен заниматься торговлею и даже покупать что-либо для себя; он в этих случаях должен действовать через своих поверенных. – Казию возбраняется участвовать в разборе и решении дел своих поверенных.
II. Об обязанностях Казия по решениям дел, и правила по производству дел.
1. При вступлении в должность, Кази обязан принять от предместника своего все дела, производящиеся в суде, и книги и документы, если таковые имеются.
По книге кешф энвар, стр. 858, Казий обязан вести книги о явке и об окончательных решениях; – первая именуется мяхзер и есть алфавитный реестр именам тяжущихся, представших пред судом. – Казий вписывает в реестр всех явившихся для разбора дел лиц с приметами их и с свидетелями, ими представленными, удостоверившись предварительно в действительности самих лиц и сравнивая почерк руки свидетелей с прежними ими написанными документами, если таковые имеются. – Для удостоверения в действительности лиц, Казиям дозволяется рассматривать лица женщин, явившихся в суд. – Кроме сего в мяхзер вносится предмет тяжбы и время явки.
Вторая книга седжиле вмещает в себе окончательное решение Казиев, записываемое вкратце с ссылкою на свидетелей или на другие доказательства.
С каждой статьи седжиля пишется два экземпляра, с приложением печати Казия, из коих один передается тому лицу, в пользу которого дело решено, а другой оставляется при делах суда.
Ежедневные решения Казиев складываются вместе в особенный футляр – херите или кемтер, за печатью Казия, и, по истечении недели или месяца, сшиваются в тетради под переплет, с надписью на каждой тетради: «решения Казиев за такую-то неделю и за такой-то месяц, такого-то года.» – Решения должны быть сохраняемы в особенном месте, которое было бы известно одному Казию.
2. Разбор дел Казиями не производится в самой мечети, а в месте, особо ими означенном, предпочтительно, однако, близь мечетей и на самом дворе оных. Мехкеме место для разбора и решения, должно находиться не в отдаленном квартале города, а более в середине оного, и если город большой, то слуги Казиев должны указывать всякому желающему место судебного разбора.
Р. Р. Аземи дозволяют Казиям решать дела в самой мечети.
3. Кази обязан для решения дел назначать особое время дня.
4. В назначенное время, Кази, по приходе в мечеть, должен учинить обряд молитвы и за сим отправиться в мехкеме, где садится спиною к кеблею, приглашая к себе тяжущихся, так, чтобы они были, во время разбора их тяжбы, обращены лицом к кеблею.
Р. Р. Шафи’э и Аземи постановляют, чтобы Казий лицом был обращен к кеблею.
5. Пред судом Казия всякий имеет право на одинаковое снисхождение и обращение с ним, какой бы веры и состояния ни был; впрочем, в случае, если предстанут в одно время мусульманин и неправоверный, то Казий может дозволить первому сесть, а последний обязан стоять пред ним.
Тяжущимся предписывается равномерно иметь к Казию должное почтение и уважение. Казию предоставляется право взыскивать с лиц, забывающихся в присутствии его, упрекающих Казия в неправильном решении и употребляющих в разговорах своих пред судом бранные слова. – В этих случаях Казий сажает таковых лиц в тюрьму, или наказывает их чрез своих служителей.
6. Кази должен стараться, прежде всего, примирить тяжущихся , а отнюдь не воспламенять еще более вражды между ними. Он ни одной из сторон не должен давать наставлений, каким образом им действовать.
7. К решению дел приступается по порядку представления жалоб и Кази должен сперва решить уже выслушанную тяжбу и за сим обратиться к разбору новой.
8. Споры по предметам, неясно, неопределительно означенным, не должны быть приняты Казием, кроме дел по духовным завещаниям и по опекам; – в этих делах самому Казию следует дойти до истины и обнаружить оную в полной ясности. Равномерно не принимаются к решению все те условия и обязательства, которые составлены не по правилам шер’э, или предмет коих сам по себе незаконен и запрещен.
9. Если Кази решает дело чрез переводчиков, терджемон или келемечи, то их, для избежания неверностей, должно быть двое, которые передавали бы Казию справедливость требований и оправданий.
Писец при Казии должен быть совершеннолетен, в здравом уме и иметь требуемые познания, предпочтительнее всего, чтобы он был Мулла.
10. Тяжущиеся обязаны сами или чрез поверенных своих объявлять претензии и жалобы.
Кази не должен предварять или предупреждать их вопросами и объявлением мнения своего давать направление делу.
Кази, выслушав сперва истца, вникает в справедливость требования его и, удостоверившись в том, что по условию, по которому возникла тяжба, соблюдены все правила шер’э и что предметы требований суть дозволенные и законные, обращается с допросами к ответчику. Действия этого лица, т. е. ответчика, в сем случае могут быть трех родов:
а. Признание, экрор
б. Непризнание, опровержение, инкор, и
в. Молчание, секут
а. Экрор.
Если ответчик совершеннолетний, в полном уме и вообще лицо, имеющее право заключать условия, признает справедливым требование истца, то Кази приказывает ему уплатить долг, или исполнить обязательство, или же соглашает тяжущихся заключить новое условие, с назначением другого срока, или продолжения оного для исполнения обязательства.
б. Инкор.
При непризнании ответчиком справедливым требования истца, сей последний обязан представить свидетелей, по неимению коих Кази предлагает истцу предоставить ответчику присягнуть, что требование его несправедливо.
Число свидетелей определяется, различно, смотря по предмету тяжбы.
В случаях, в которых требуются 2 свидетеля, но истец представит только одного, ему предоставляется вместо другого принять самому присягу; но при сем должно быть соблюдено непременным правилом, чтобы свидетель прежде сделал свое показание, а потом истец присягнул.
Р. Р. Между Ши’э и Шафи’э, но не между Аземи, которые требуют непременно 2-х свидетелей, а если их нет, то ответчику предоставляется присяга.
Кази должен допускать свидетелей к показанию единственно по удостоверению в жизни их вполне благочестивой; до того же времени не может, на показаниях их, основывать своего решения.
Свидетельство известно-неблагочестивых лиц ни в каком случае не должно быть принято Казием. Он обязан выслушивать всех свидетелей спокойно, допрашивая их отдельно, не переговариваться с ними, не понуждать их к показаниям и не удерживать от оных; в особенности не должен Казий приготовлять сам ответы для них и спрашивать их вопросами утвердительными или отрицательными в пользу или во вред тяжбы.
Об устранении свидетелей требуется сведение от ответчика в течение 3 дней; – он должен представить свидетелей в неблагонадежности выставленных истцом свидетелей, но ответчик не имеет права предоставить истцу принять присягу в благонадежности и добром поведении их.
Там, где есть свидетели, присяга уже не требуется, кроме по спросам о наследстве. – В этих случаях, участвующие в оном лица должны присягнуть в удостоверение действительности выделенной им части или долгового требования из наследства.
Если истец имеет отсутствующего свидетеля, то Казию предоставляется или обождать прибытия его, или дать ответчику право присяги; но в этом случае необходимо согласие ответчика.
Для учинения ответчиком присяги, необходимо дозволение истца, без которого присяга не имеет никакой силы.
Получив согласие истца, ответчике: а) или принимает присягу, б) или предоставляет оную истцу, или, наконец, в) не предоставляя положительно истцу присяги, – сам от оной отказывается.
Р. Р. Аземи не дозволяют ответчику предоставить присягу истцу.
Присягою ответчика, по предоставлении оной ему истцом, оканчивается тяжба, которая не может быть за сим более возобновлена.
Во втором случае присяги – если по обращении ее к истцу–он присягою подтвердит свое требование, то дело решается в его пользу; отказ же истца от присяги лишает его всякого права на продолжение иска и тяжба окончательно решается в пользу ответчика.
В третьем случае присяги, если ответчик, не предоставляя положительно присяги истцу, – сам от оной отказывается, Кази приказывает ему 3 раза, чтобы присягнул, – если же засим ответчик не примет присяги, то Кази решает дело в пользу истца.
Прежде привода к присяге, Кази обязан увещевать лица, принимающие оную, представляя им важность сего действия и внушая им страх наказания за лживую присягу.
(О приводе к присяге см. эйко’от. III. гл. 2.)
в. Секут.
В случае упорного молчания ответчика, Кази увещевает его дать ответ на требование истца; если же за всеми стараниями Казия не получается ответа, то ответчик или арестуется, пока образумится от упорства, или же истцу предоставляется подкрепить требование свое присягою. Впрочем, молчание это не относится до случаев, в которых ответчики по физическим недугам не в состоянии дать ответа.
Отсутствующих нельзя присуждать к исполнению обязательства, к уплате долга, без предварительного их запроса. – Но, впрочем, по мнению иных духовных лиц, отсутствие ответчика не препятствует решению дела, если оно подкреплено ясными доказательствами. Для приведения в исполнение подобного решения, Кази обязан снестись с духовными лицами того города, в котором живет ответчик.
Р. Р. В этом случае Шафи’э требуют от истца присягу в подкрепление того, что ответчик его действительно находится в отсутствии и предстать пред судом не может.
Аземи же ни в каком случае не дозволяют решения дел отсутствующих лиц, которые не были извещены о тяжбе и не предстали сами, или не прислали поверенных.
Представление же ответчиком доказательств ясных о невозможности в определенное время, по назначению Казия или самого истца, предстать пред судом Шер’э, обязывает Казия отложить решение дела до прибытия ответчика.
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
О последствиях решений дел Казиями.
Решения Казиев приводятся в исполнение их служителями, в случае упорства обвиненного. По мнению иных духовных лиц, Казиям предоставляется право сажать в тюрьму лиц, ослушавшихся приказания их.
В случае предъявления одному Казию решения другого, с жалобою на несправедливость оного, то первому, если по выслушании жалобщика не убедится сам в неосновательности жалобы, – следует запросить другого Казия, решившего дело, об основаниях, по которым постановил свое решение.
Усматривая из полученного ответа неосновательность решения, Кази вновь заслушивает свидетелей и перевершает дело. – Но к этому действие он не иначе может приступить, как по получении подробного ответа от Казия, первоначально решившего дело и по внимательном рассмотрении всех обстоятельств дела.
В этих случаях ущерб, происходящий кому-либо от такого перевершения, падает на Казия.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи ущерб в этих случаях не падает на Казия.
Перевершивать можно только дела по мирским установлениям, а отнюдь не по божественным.
(См. о хеккук уллах и хеккук уннос стр. 125.)
ОТДЕЛЕНИЕ ПЯТОЕ.
О смене и отрешении от звания Казиев .
Казий сменяется и отрешается от должности своей в следующих случаях:
1. Если впадет в сумасшествие или слабоумие.
2. Если ослепнет.
3. Если оглохнет.
4. Если сделается немым.
5. Если окажется неблагочестивого и недобронравного поведения.
6. Если сделается отступником от веры.
7. Если окажется, что берет взятки и неправильно решает дела.
8. Если окажется, что Казий не имеет достаточных познаний, чтобы быть в состоянии с пользою исправлять должность эту.
Для отрешения Казия от должности, означенные причины должны быть положительно известны Имаму, который вследствие того немедленно обязан заместить место это другим достойным лицом.
Одно нерасположение Султана, правителя страны, к Казию, по которому он находит Казия недостойным занимать далее должность сию, достаточно для отрешения Казия от оной; неисполнение такого желания Султана противно долгу повиновения правителю страны.
Со смертью Казия или отрешением его от должности, все лица, им назначенные, должны быть в званиях своих утверждены преемником его. Из сего исключаются назначенные Казием опекуны: кейим и все распоряжения его по вякфу.
Со смертью имама и Султана или с переменою этих лиц, Кази не могут быть отрешаемы от должностей своих, если новый имам или Султан не имеют на то какой-либо из вышеозначенных причин к удалению Казия от должности.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
О НАСЛЕДСТЕ – ФЕРОИЗ.
Источники:
Н. у. М., II, стр. 182–195.
Б. Б., стр. 485–505.
Сев. в. Дж., стр. 135–140, о разделе.
Кш. Энв., стр. 401–433.
Хл. Идж., стр. 251–265.
Ихт. у. Эрб., стр. 173–178.
Dulau, р. 24, 25; 222–260.
Mouradgea d’ Osson. Т. V, p. 274–288.
Macnaghten, p. 1–34, 83–166.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
О наследстве, вообще.
Между правилами и постановлениями о наследстве четыре предмета обращают в особенности на себя внимание: во-первых, право на приобретение наследства маудже-боте ирс; во-вторых, причины, препятствующие к сему мевон’эи ирс; в-третьих, устранение от наследства ближайшими родственниками хеджб и в-четвертых части, на которые разделяется наследство, мекодир сехом.
О каждом из этих предметов будет изложено в последующих отделениях; кроме сего в главу наследства войдет отделение о разделе имущества по праву наследства и отделение о способах раздела имущества.
ОТДЕЛЕНИE ВТОРОЕ.
О праве па приобретение наследства.
Право наследства приобретается, во-первых, по родству – несеб и во-вторых по назначению – себеб .
Родство бывает трех степеней.
1) Мать, отец и дети; 2) братья и сестры с потомством их и предки; 3) родственники со стороны матери и отца. Наследство по назначению, себеб, приобретается: А) супругами, мужем после жены, женою после мужа; Б) по вело, правом хозяев, распорядителей.
Вело бывает трех родов; во-первых, право хозяина, давшего невольнику свободу, велоуль этокое; хозяин наследует от отпущенного им невольника:
а) Если освобожденный не оставит по себе никаких наследников, и б) если освобождение невольника последовало единственно от собственного произвола хозяина по обязательству этк (см. эйко’от, стр. 355), – а не по праву шер’эн (см. там же, стр. 356), или по условию кетобет (см. стр. 361), или по обету незр (см. стр. 372), или по условию посвящения, вякф (см. экудот, стр. 306), или наконец по кефорету в покаяние грехов (см. Эйко’от, стр. 375).
Во-вторых, право, основанное на дружеских связях велои тезземюн херире; с приобретением подобного права наследства, получающий оное принимает на себя обязательство ответствовать и уплачивать все требования, могущие пасть на имение, отказанное в наследство; посему самому необходимо, в этом случае, изъявление согласия назначаемого в наследники лица. – Велои тезземюн херире имеет место только в том случае, если нет ни законных, родных наследников, ни лиц, пользующихся правом Вело уль этоке.
В-третьих, право имамов Вело уль имаме.
Если нет вовсе лиц, имеющих право на наследство, и если после мусульманина останутся одни неправоверные наследниками, то все имущество достается имаму.
Незаконнорожденные дети и дети, непризнанные отцом, не лишаются права наследства от отца, если вовсе нет других наследников.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи имущество лиц, неоставивших по себе ни наследников, ни хозяина, и если имущество никому не завещанное, – поступает в бейт уль моль.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи незаконнорожденные дети и дети, непризнанные отцом, наследуют единственно от матери, но никогда от отца.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
О причинах, препятствующих приобретению наследства.
Препятствиями на право наследства – мевон’эи ирс: служат следующие обстоятельства:
1) Неправоверие – кюфр.
Неправоверный не наследует от мусульманина, сколь близок ни был бы по родству; но если сын мусульманина неправоверен, а внук мусульманин, то сей последний наследует от деда, помимо отца своего.
По смерти мусульманина, не оставившего после себя наследников правоверных, имение обращается в пользу имамов (см. стр. 645), а не к наследникам кофирам.
Мусульманин от неправоверного наследуете законную свою часть.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи имение в том случае обращается в пользу бейт уль моля.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи ни мусульманин от неправоверного, ни неправоверный от мусульманина не наследует. Если один из родителей оставшегося ребенка веры мусульманской, то раздел имения должен быть произведен по закону ислама.
Мусульмане наследуют один от другого, хотя бы и принадлежали к различным расколам; равно и неправоверные наследуют между собою, какой бы секты и веры ни были.
Мюртед отступник от веры должен быть, если не раскается, убит, и имущество его переходит к наследникам мусульманам, а в случае неимения таковых, к имаму (т. стр. 402); мюртед, не подвергшийся смертной казни, ни в каком случае не наследует от мусульман, но от него мусульмане наследуют.
Р. Р. Имущество мюртеда, по правилам Шафи’э, обращается в бейт уль моль, несмотря на то, имеются ли наследники или нет; Аземи же находят, что если имущество отступника от веры приобретено им до отступления, то оно поступает в наследство к наследникам его, мусульманам; если же имение приобретено мюртедом после отступления от веры, то оно должно поступить в бейт уль моль.
Неправоверные наследуют между собою, если живут в одном государстве. Мусульмане же наследуют друг от друга, не смотря на различие подданства. – По расколу Ши’э различие подданства ни в каком случае не есть препятствие к праву наследства.
2) Убийство – кетль.
Если кто с намерением умертвит кого-либо, тот не может от него наследовать; неумышленное, случайное, по неловкости или несчастному случаю убийство не исключает от наследства, но неумышленность должна быть ясно доказана.
Р. Р. Неумышленное убийство служит равномерно препятствием к получению наследства между Шафи’э и Аземи.
Если, кроме умышленного убийцы, нет других наследников, то оставшееся после убитого имение обращается в пользу имамов, на богоугодные предметы.
Р. Р. В беит и в моль по правилам Шафи’э и Аземи.
Деньги, уплаченные в ди’эт за пролитую кровь (см. стр. 472), считаются собственностью убитого и подвергаются относительно раздела по наследству тем же правилам, как и всякое прочее имущество его.
3) Лишение свободы – реккиет.
Невольник не наследует от свободного, ни свободный от невольника.
Если после умершего не останется других наследников, кроме невольника, находящегося в услужении у другого лица, то часть наследства должна быть употреблена на выкуп и освобождение этого невольника; остальная за сим часть имения выдается ему. – Хозяина можно в этом случае заставить продать невольника.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи невольники ни в каком случае не наследуют от свободного; посему означенное правило Ши’э не допускается между этими расколами.
Предыдущее правило относится и до тех случаев, когда, кроме невольника, остаются и другие наследники, на часть коих достается тогда уже то только имущество, которое осталось за выкупом невольника; в разделе этом участвует впрочем и сам освобожденный невольник; – хотя иные духовные лица и не соглашаются безусловно на таковой выкуп в ущерб прочим сонаследникам но оный действительно необходим.
P.P. Не допускается между Шафи’э и Аземи по вышеизложенному правилу.
4) Леон.
Проклятие, учиненное мужем и непризнание отцом детей своих (см. эйко’от, стр. 345).– Если, однако ж, впоследствии муж и отец раскаются в этом проклятии и непризнании, то жена и дети могут наследовать от мужа и от отца; – но эти последние от жен и детей никогда уже не могут наследовать.
5) Бегство или скрывательство наследника – ггаибете мюнкет’э.
Если кто-либо скрылся до принятия причитающейся ему части из наследства, то часть его не может быть разделена между прочими наследниками, пока не получится достоверных сведений о смерти его. Если нет такого известия о кончине наследника, то полагается особый срок, т. е. 120 лет, по истечении коих, присчитывая, впрочем, к сроку и самые лета скрывшегося или без вести пропавшего лица, наследник сей по шери’эту объявляется умершим и его часть наследства разделяется между теми наследниками, которые находятся тогда в живых.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи предоставляется казию, по его усмотрена, определять срок, по истечении которого он объявляет отсутствующего умершим.
По мнению иных духовных лиц, истечение 10 лет после бегства или скрытия наследника достаточно, чтобы разделить причитающуюся ему часть между другими наследниками; но первый способ действительнее.
Смерть одного из наследников до раздела имения не лишает этого лица прав на часть, следовавшую ему, если бы остался в живых, и часть его переходит засим к прямым его наследникам в раздел.
Беременная женщина получает часть наследства за ребенка, в утробе ее находящегося, и оставляет часть эту при себе, даже если ребенок после раздела имения помрет. До родов женщины, прочие наследники отделяют на часть ребенка, в утробе находящегося, часть, равную той, которая следовало бы ребенку мужского пола; – по разрешении же от бремени сыном, часть эта сполна передается матери; если же родится дочь, то мать получает одну половину той части, а другая переходит к прочим наследникам.
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
Устранение от наследства ближайшими родственницами.
Устранение от наследства бывает двух родов:
1. Хеджб хермон устранение полное по близости родства, т. е. ближние родственники устраняют дальнейших; так, например, внуки не наследуют при детях.
В наследстве по несебу родственники предшествующей степени устраняют от наследства родственников последующей, – почему родственники 2-й степени получают право на наследство только в случае неимения вовсе наследников 1-й степени; то же правило касается до родственников 3-й степени относительно наследников 2-й степени.
2. Хеджб нюксон устранение неполное или с убытком; под этим разумеется наследство супругов при детях и без оных; таким образом, муж, при неимении детей, наследует половину имения от жены, при детях же одну четвертую часть, и т. д.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЯТОЕ.
О частях, на которые разделяется наследство.
Части, на которые наследство может быть разделено, бывают шести родов:
1. Половина, нисф.
2. Четверть, руб’э.
3. Восьмая часть, сюмн.
4. Третья часть, сюлс.
5. Две трети, селусон.
6. Шестая часть сюдс.
1. Половину получают: а) Муж после умершей жены, если не будет детей или вообще нисходящего колена. б) Сестры от одних и тех же родителей, если нет других наследников. в) Оставшаяся одна дочь после родителей.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи только в том случае, если вовсе нет других наследников, кроме одной дочери.
2. Четверть получает: а) Муж от жены при детях. б) Жена, если нет детей и нисходящего колена.
3. Восьмую часть получают жены от мужа при детях.
4. Третью часть получают: а) Мать, если после умершего не останется ни детей, ни родственников. б) Братья и сестры со стороны матери, если их двое и более.
5. Дет трети получают: а) Две дочери или более. б) Две сестры и более от одних родителей.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи этим же правом пользуются две дочери от одного отца, но от разных матерей.
6. Шестую часть получают: а) отец и мать, если остались дети и потомки по нисходящей от них линии. б) Мать с братьями от одних родителей или же с братьями со стороны отцовской. в) Оставшийся один наследник по нисходящей линии от матери.
Примечание. Подробное означение частей в раздел наследства будут наложены в следующем отделении.
ОТДЕЛЕНИЕ ШЕСТОЕ.
О разделе имущества по праву наследства.
I. По праву родства.
Правом наследства по родству пользуются:
В 1-й степени.
Мать, отец, дети и внуки.
По постановленьям: Ши’э.
Родители, оставшиеся одни без всяких других наследников, наследуют все имущество детей своих.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если кроме матери нет, никаких других наследников, то она получает наследство по праву мо ферезуллах, а остальное ей же предоставляется по праву бе ресме ееросет.
Примечание. Относительно раздела наследства, Ши’э различают два особенных вида:
1) Раздел по повелению Божьему – эз роэ мо ферезуллах, т. е. на точном основании изречений Корана; 2) Раздел по праву наследства – бе ресме веросет, т. е. раздел на основании последующих постановлений о разделе наследства по правилам Шер’э. Повеления в Коране о разделе наследства, при приведении оных в исполнение, оказались недостаточными; посему впоследствии сам Пророк Могаммед, имамы и мюджтехиды нашли необходимым привесть в полную ясность и определительность правила по наследству.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
В этом случае матери предоставляется все наследство.
По постановленьям: Ши’э.
Мать при отце получает 1/3, часть, а отец все остальное имущество.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если при родителях остались братья умершего, то матери достается 1/6 часть, все остальное отцу, а братьям ничего.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
При детях родители получают каждый 1/6 часть.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если кроме детей нет наследников, то они получают все имение; если несколько сыновей, то они разделяют имение по ровным частям .

По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если остается одна дочь, без братьев, то она получает 1/2 по правилу мо фере зуллах, а остальное по праву ресме веросет; если несколько останется дочерей, то им достаются 2/3 части по праву мо ферезуллах, а остальное разделяется между ними же по праву ресме веросет.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одна или несколько дочерей в этом случае получают все наследство, если нет других наследников; – если же есть другие наследники, то дочери полу чают 2/3, а остальное разделяется между прочими родственниками.
По постановленьям: Ши’э.
Наследники мужского и женского пола разделяют между собою по правилу: предпочтения мужеского пола пред женским – Лиззекери мисле хеззил унсеейн, т. е. одному мужчине столько, сколько двум женщинам.
Внуки, по смерти своих родителей, заступают их место в наследстве от дедов своих, как равно и деды по смерти детей своих заступают их место в наследстве.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
Одинаково.– По книге внуки не пользуются правом своих родителей, если эти последние умерли прежде деда и если дед имеет других сыновей; равным образом в тех же случаях и деды не пользуются правом представления в наследстве от внуков, если дети их умерли прежде этих внуков.
По постановленьям: Ши’э.
Если останутся дети сына и дети дочери, то первые получают две трети, а последние остальную третью часть.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Дети дочери при детях сына ничего не наследуют.
По постановленьям: Ши’э.
Если при детях сына и при детях дочери остаются в живых муж или жена умершего, то сперва отделяется мужу 1/4 часть и жене 1/8, а из остального имущества дети сына получают 2/3, а дети дочери 1/3 часть.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
В этом случае мужу 1/4, жене 1/8, остальное равным образом одним наследникам сына.
Во 2-й степени:
Братья и предки.
По постановленьям: Ши’э.
Если останется один брат от той же матери с умершим, то все имущество переходит к нему в наследство; если же братьев несколько, то имение разделяется между ними по равным частям. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Братья и сестры от одних родителей разделяют между собою доставшееся в наследство имущество по правилу предпочтения мужчин пред женщинами. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Одна сестра от одних и тех же родителей с умершим получает 1/2 наследства по праву мо ферез уллах; несколько сестер по этому праву получают все вместе 2/3; остальное имущество разделяется между ними по праву ресме веросет. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если останутся братья и сестры не от общих с умершим родителей, а от одного только отца или от одной только матери, то наследуют братья и сестры от одного и того же с умершим отца. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Наследство между ними разделяется по равным частям. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Наследство разделяется по правилу предпочтения мужчин пред женщинами.
По постановленьям: Ши’э.
При братьях и сестрах от общих с умершим родителей; – братья и сестры же от одной и той же матери, при братьях и сестрах от общих родителей, наследуют 1/3 часть на всех, если их несколько лиц, и 1/6 часть, если останется один только брат или сестра от одной и той же матери. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если нет других наследников, кроме деда и бабки, то они наследуют все имущество. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Дед и бабка со стороны отца разделяют наследство между собою по праву предпочтения мужчине пред женщинами. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Дед и бабка со стороны матери наследство разделяют по равным частям. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
В этом случае одна бабка получает все наследство.
По постановленьям: Ши’э.
Если останутся дед и бабка со стороны отца и дед и бабка со стороны матери, то первые получают 2/3 наследства, разделяя оное по правилу предпочтение мужчин пред женщинами; – последние получают 1/3, разделяя оное по равным частям. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
В этом случае предки отца получают все наследство и разделяют оное между собою по равным частям.
По постановленьям: Ши’э.
Если вместе с братом от одной же матери останутся дед и бабка со стороны матери, то этим последним причитается 1/3 часть, которую разделяют по правилу предпочтения мужчин пред женщинами.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если вместе с братом от одних родителей, или с братом отца останутся дед и бабка со стороны матери, то эти последние наделяются причитающеюся им частью, т. е. 1/3 частью; остальное же разделяется между братьями. По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
В 3-й степени.
Дяди и тетки.
По постановленьям: Ши’э.
Если нет других наследников, кроме одних дядей или одних теток со стороны отца, то все имение переходит к ним и разделяется между теми или другими из них поровну.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
В этом случае наследуют одни дяди.
По постановленьям: Ши’э.
При жизни дядей или теток от общих с отцом умершего родителей, дяди со стороны одной матери получают, если их несколько лиц, 1/3, а если одно лицо, 1/6 часть, разделяя оную по равным частям; дяди же от одного отца, но от другой матери, при дядях от общих родителей, вовсе устраняются от наследства.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Дяди от общих с отцом умершего родителей, или от одного отца, устраняют прочих от наследства, если нет других родственников.
Дяди же от одной матери и тетки от общих родителей, при дядях от общих родителей, вовсе не наследуют.
По постановленьям: Ши’э.
Если же нет дядей или теток от общих с отцом умершего родителей, то дядя и тетки от одного отца или одной матери пользуются одинаковыми правами, с тем только различием, что родственники эти со стороны женской разделяют между собою доставшееся им в наследство имение на равные части, а другие, со стороны мужской, делят по правилу предпочтения мужчин женщинами.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
По неимению дядей от общих родителей, дяди от одного отца устраняют всех прочих от наследства.
При дядях со стороны матери, тетки от общих родителей получают 1/3, а дяди 2/3 наследства.
II. По праву назначения.
А) Право наследства супругов.
По постановленьям: Ши’э.
Супруги наследуют друг от друга, если брак их не был расторгнуть постоянным разводом телок боин (см. Эйко’от, стр. 330); соединение супругов после теллока ридж’э восстановляет все права их по наследству.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Супруги наследуют друг от друга, хотя бы по учинении обязательства о браке и не жили вместе.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Несовершеннолетние, сочетанные браком отцом или предками своими, наследуют друг от друга; но если несовершеннолетние сочетаны браком другими, лицами, то наследуют друг от друга только в том случае, если, по достижении совершеннолетия, изъявят свое согласие на брак и сим действием дадут ему полную законную силу.
(См. э’кудот, стр. 155.)
Наследство супругов имеет 3 вида:
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
1. Если после умершего останутся потомки по нисходящей линии, то в этом случае муж после жены получает 1/4, а жена после мужа 1/3 часть.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
2. Если нет наследников по прямой нисходящей линии, но другие родственники, то муж после жены получает ½, а жена после мужа ¼.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
3. Если нет вовсе наследников, кроме супругов, то они получают следующую им часть по праву моферезуллах, а остальное по праву ресме веросет или редд, по праву возвращения (что имеет одно значение).
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Супруги получают следующие им по законам части; остальное поступает в бейт уль моль.
По постановленьям: Ши’э.
По праву моферезуллах, муж после жены получает половину, а жена после мужа 1/4 часть имущества; остальные же затем части предоставляются супругам по праву наследства ресме веросет. Об этом праве, впрочем, различные, между последователями раскола ши’э имамие, мнения; вернее всего то из них, что правом ресме веросет на остальные части наследства супруги пользуются только в том случае, если в стране той нет имама, которому части сие должны причитаться.
По сочинению Macnaghten, ch. II, p. 21, и между последователями Ши’э считается правилом, что в случае смерти жены, муж получает все наследство, если нет вовсе других наследников; в случае же смерти мужа, жена получает только 1/4 часть оставшегося имущества; остальное же, по неимению других наследников, поступает в бейт уль моль.

Б) По праву наследства вело.
По постановленьям: Ши’э.
Если после освобожденного невольника останутся дети и нисходящие потомки, то хозяин вовсе не может наследовать.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Жена освобожденного невольника, или муж освобожденной невольницы наследуют друг от друга причитающиеся им части и удовлетворяются прежде; затем уже хозяин, буде он есть, получает остальное имущество раба или рабыни.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Если хозяев в этом случае было несколько человек, то они наследуют между собою по праву товарищества.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Право хозяина по вело уль этоке переходит к его наследникам.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
По постановленьям: Ши’э.
Мать незаконнорожденных детей при жизни их получает 1/6 часть, а по неимению детей и никаких других родственников, она получает в наследство все имение человека, с которым прижила детей.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Мать незаконнорожденных детей ни в каком случае не наследует от отца этих детей.
По постановленьям: Ши’э.
Дети незаконнорожденные наследуют, при неимении других наследников, по общим правилам наследства.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Незаконнорожденные дети наследуют только от своей матери.
III. По праву наследства гермафродитов – Хюнси.
По постановленьям: Ши’э.
Хюнси гермафродит называется то лицо, которое имеет признаки обоих полов, мужского и женского.

По постановленьям: Ши’э.
По мнению Алия Эмир уль Муменина (четвертого Хелифа), Хюнсн получает одну половину той части, которая следует мужчине, а другую половину той, которая следует женщине.
Другие духовные лица находят, что по двум признакам должно определить, к какому полу следует предпочтительно причислить гермафродита для получения им по праву сего пола следующей части наследства. Признаки эти суть:
1) Число ребр; – если число их равное, то хюнси причисляется к женскому полу, – если неравное, то к мужскому.
2) Удостоверение, из какого члена истекает моча.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Шафи’э и Аземи находят, что выдел наследства гермафродиту должен быть сделан в то время, когда он изъявит желание вступить в брак, и, в этом случае, если пожелает выйти замуж, то ему следует часть женщины, – если же пожелает жениться, то ему следует часть мужчины.
IV. По праву наследства после кораблекрушений и разрушения зданий.
По постановленьям: Ши’э.
Если несколько человек из родственников в одно и тоже время лишились жизни по случаю кораблекрушения или разрушения дома, так, что неизвестно, кто после другого помер, то все между собою наследуют в имуществе, отдельно каждым лицом оставленном и достающаяся таким образом на каждого часть переходит к его законным наследникам, так например – если 4 брата в одно время погибли, из коих старший оставил имущества на 150 динаров, другой на 90, третий на 300, а младший, наконец, ничего – то сперва 3 младших наследуют от старшого каждый по 50 динаров, за сим от второго – трое других наследуют по 30, а от третьего – прочие получают по 100 динаров – не передавая в наследство той части, которую получают от предполагаемого раздела. Таким образом, наследники старшего брата будут иметь 130 динаров, второго 150 динаров, третьего 80, а младшего 180 динаров.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Одинаково.
V. По праву наследства идолопоклонников.
По постановленьям: Ши’э.
Между идолопоклонниками Меджус есть обыкновение сочетаться иногда браком в недозволенных мусульманскими законами степенях родства. Таким образом, мать выходит замуж за сына и приживает с ним детей.
По уверению иных духовных лиц (как то: Юнис Ибне Абдуррехмон Myхеки) идолопоклонники, сочетавшиеся подобным незаконным браком и дети, от них родившиеся, не имеют вовсе права на наследство, – по мнению же других (как то: Ших Мефид Мухтор Ибне Шадон), наследство допускается во всех степенях родства.
На этом основании, если мать вышла замуж за сына, то она наследует, если нет прямых наследников, 1/4 часть, причитающуюся ей как жене и 1/3 причитающуюся ей как матери.
По постановлениям: Шафи’э и Аземи.
Подобные браки между Шафи’э и Аземи считаются незаконными и не дают права на наследство.
ОТДЕЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ.
О способах раздела имущества – Кисмет.
Лицо, избираемое наследниками, или назначаемое духовенством – Казием – для раздела наследства – Касим, должно быть совершеннолетно, мусульманской веры, в полном разуме, справедливо, благочестиво и пользоваться общим уважением.
Лицо это получает вознаграждение за труды свои от всех лиц, участвующих в наследстве разделяемого имущества.
Раздел бывает двоякий: раздел предметов однородных, мютесови уль эджзо и раздел предметов разнородных, Мютефовит иль эджзо.
В первом случае, раздел производится без затруднения, – во втором же случае Касим должен принимать при разделе в расчет достоинство, ценность и качество предметов, а не одно количество.
Если предмет такого рода, что с разделением того он потеряет всю ценность свою, то следует оный по жребию предоставить одному из наследников. Для этого Касим может употребить два способа:
Во-первых, отделив все разнородные предметы на столько частей, сколько участвующих в разделе лиц, означает предметы на особых бумажках, которые дает вынимать каждому лицу, получающему имущество, означенное на бумажке.
Во-вторых, предметы располагаются по порядку и на особых бумажках имена лиц, участвующих в разделе; засим постороннее лицо вынимает бумажки, и наследники по порядку открытия их имен получают соответственный номер их имущества.
В случае невозможности, без утраты ценности, разделить наследство, или часть оного на столько частей, сколько наследников, то приступают к особому роду раздела, т. е. предоставляют одному лицу право пользования имуществом, с обязательством уплачивать из доходов каждому сонаследнику причитающуюся ему часть.
Прежде раздела наследства между лицами, имеющими на это право, должны быть уплачены из оставшегося по смерти кого-либо имущества все издержки, употребленные па погребение покойного, все долговые требования, имевшиеся на нем, и должно быть исполнено все то, что умерший по духовной завещал на богоугодные предметы. – Исполнив все это, остальное засим имущество поступает в раздел.
В раздел по наследству поступает, на одинаковом основании всякого рода, собственность как движимая, так и недвижимая, как наследственная, так и благоприобретенная.
Долговые требования, могущие открыться после раздела, взыскиваются со всех наследников сообразно частям, полученным ими по разделу.
Жалобы на несправедливый раздел наследства должны быть подтверждены свидетельскими показаниями; а если оных нет, то противной стороне предоставляется присягнуть в том, что ей неизвестно о несправедливом разделе.
Если же справедливость жалобы подтвердится, то раздел уничтожается.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.
О СВИДЕТЕЛЬСТВЕ – ШЕХОДЕТ.
Источники:
Н. у М., II, стр. 210–215.
Б. Б., стр. 521–523.
Кш. Энв., стр. 871–902.
Хл. Идж., стр. 511–522.
Ихт. у Эрб., стр. 292–298.
Mouradgea d’Osson, Т. VI, р. 214–230.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Общие постановления.
Свидетельствовать в деле ему известном обязан всякий мусульманин, даже против своих родных и друзей. – Кроме отсутствия ничто не освобождает от свидетельства.
Примечание. Даже во время произвольной эпитемии эйтекоф (см. стр. 107) предъявление свидетельства обязует мусульманина оставить молитвы свои.
Больные свидетельствуют на дому или чрез доверителей при свидетелях в даче доверенности.
За упорство в нежелании показывать в делах, в коих истина кому-либо известна, лицо это подвергается наказанию.
Показание должно быть, впрочем, произведено произвольно, не из опасения, или страха, а по сущей справедливости.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
О качествах, требуемых для лиц, выставленных в свидетели, и о случаях устранения свидетелей.
К свидетельству могут быть единственно допускаемы лица, соединяющие в себе следующие 7 условий:
1. Совершеннолетие белугг.
Свидетельство детей по достижению надлежащего возраста не принимается. В делах по тяжким преступлениям, свидетельство детей 10 летнего возраста, по толкованию иных духовных лиц, принимается.
Р. Р. Шафи’э и Аземи ни в каких случаях не принимают свидетельства малолетних.
Но, во всяком случае, таковых малолетних должно быть несколько лиц и показания их не должны различествовать между собою; кроме сего требуется, чтобы малолетние, бывшие свидетелями происшествия, не делали в то же время сами чего-либо противозаконного.
Престарелые люди считаются в одной категории с детьми и то, что касается до сих последних, относится и до первых.
2. Присутствие разума экл. Свидетельство сумасшедших недействительно; но дозволяется принимать в свидетели тех, у коих по временам возвращается рассудок; но в этом случае судья должен удостовериться, что свидетель, при отобрании показания, находится в полном разуме.
3. Правоверие иман.
Неправоверный не допускается к свидетельству, не смотря на то, свидетельствует ли он в пользу мусульманина или против него за другого неправоверного; в этих случаях можно предполагать, что свидетель покажет по принуждению или по пристрастию, что должно быть устранено при свидетельстве.
Правоверие подтверждается ясными доказательствами, удостоверением хакиме шер’э, или показаниями свидетелей. Отступники, мюртед, не допускаются к свидетельству.
4. Справедливость, беспристрастие, доброе поведение эдолет. Свидетель должен быть известен как лицо справедливое, беспристрастное и не быть оговоренным в явных и больших пороках. Незначительные проступки не могут служить препятствием в допущении к свидетельству.
Тот, кто действует против основных правил религии, не допускается к свидетельству; несогласие же в расколах, или в некоторых второстепенных правилах не может служить препятствием к сему.
Тот, кто сквернословит или поносит других неприличными словами и в том не раскаивается, не допускается к свидетельству. – Раскаяние состоит в том, если сам обвинит себя в таком поступке. (См. главу хедуд.)
Лица, предающиеся пляскам, играм, как то в карты, шашки, шахматы, кости и т. п., несмотря на то, на деньги ли играют или даром, и лица, занимающиеся фиглярством, не допускаются к свидетельству.
Свидетели, пьющие вино, устраняются, равно и лица, которые не во время военных действий одеваются в шелковое платье.
Всякий свидетель отвечает за справедливость своих показаний.
Если кто-либо приводит свидетелей, зная, что показания их ложны и если суд, основываясь на этих показаниях, решит дело в пользу его и присуждает ему какую-либо вещь, то вещь эта почитается навсегда незаконно приобретенною для него и есть хером; если же тяжущемуся неизвестно о ложном свидетельстве, то он не имеет никакой ответственности пред законом.
5. Устранение подозрения, иртифо’э тюхмет, т. е. чтобы не было подозрения в том, что свидетель, по отношениям своим к тяжущимся, мог показать не вполне справедливо.
Посему не допускаются свидетельства: товарища по тем делам, в которых участвуют по обязательству о товариществе; заимодавца в пользу должника; хозяина за отпущенного невольника наследников, по завещанию, в делах, до того наследства касающихся, и поверенных по тем делам, по коим они имеют доверенность.
Если одно лицо имеет вражду к кому-либо по делам мирским, то свидетельство его не принимается. – Неприязнь подобного рода усматривается из того, если кто радуется скорби противника или горюет и досадует о радости его.
Р. Р. Шафи’э и Аземи допускают свидетельство врагов в тех случаях, если они свидетельствуют в пользу врага.
Если вражда основана на духовных и церковных распрях, то свидетель не устраняется, если показывает в пользу противника своего, а не против него.
Знакомство, связи и родство не могут служить поводом к отводу свидетелей, как бы близко ни было родство, исключая детей, которые не могут свидетельствовать против своих родителей; но в пользу их детям дозволяется свидетельствовать.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи свидетельство детей принимается только, если свидетельствуют против своих родителей, а не в пользу их; равным образом и свидетельство родителей принимается, если свидетельствуют против детей своих.
Супруги могут свидетельствовать один в пользу другого.
P.P. По мнению последователей раскола Аземи, супруги не могут свидетельствовать ни в пользу, ни во вред один другому.
Если кто-либо отказал другому лицу в каком-нибудь подарке, то имеет право устранить его от свидетельства: ибо отказ, полученный в просьбе, может быть причиною неприязни и неправильного показания. За свидетельство о женитьбе можно требовать вознаграждения.
Свидетельство прислуги и гостей принимается, если оно учиняется в пользу хозяина.
Р. Р. По книге дур-уль-мухтор раскола Аземи свидетельство хозяина в пользу прислуги не дозволяется.
Если дитя, идолопоклонник, неправоверный и человек дурного поведения, фосик покажут в каком-либо деле, и свидетельство их не было опровержено сначала, а впоследствии самые причины, могущие служить к устранению их свидетельства, уничтожатся – т.-е. дети достигнут совершеннолетия, неправоверные сделаются мусульманами и люди развратного поведения раскаются, – тогда прежнее свидетельство их остается в силе.
Свидетельство невольника против своего хозяина не допускается; в пользу же его, по мнению иных лиц, должно быть принимаемо.
6. Знание предмета Ильм.
Постановляется правилом, чтобы свидетель положительно был известен о предмете, по которому свидетельствует, и чтобы он или видел или слышал о нем.
Свидетель, участвовавший сам в каком-либо деле или видевший происшествие, именуется: Шахиде эсль.
Свидетель, показывающий понаслышке, называется Шахиде фер’э.
Удостоверение свидетеля, что сам видел предмет, необходимо в делах о тяжких преступлениях, об убийстве, прелюбодеянии и о всяком насилии, также при показаниях о рождении и о родстве по кормилице.
Понаслышке можно свидетельствовать о родстве вообще, о владении имением, о смерти и пр.
Р. Р. Аземи дозволяют свидетельствовать понаслышке по всем предметам хеккук уннос, исключая по кесосу.
Показаний одних свидетелей понаслышке недостаточно для окончательного решения дела; но два свидетеля понаслышке могут заменить одного действительного, т. е. такого, который видел предмет или присутствовал лично при сделке какой-либо. – Дозволяется принимать за достаточное доказательство показания одного действительного, а другого свидетеля понаслышке.
В следующих случаях свидетель понаслышке заменяет действительного:
1) Если действительный свидетель поручает другому лицу, чтобы оно вместо него по такому-то предмету и именно то-то свидетельствовало.
2) Если кто слышал показание действительного свидетеля, учиненное пред Казием или Хакимом Шер’э, и передает это показание.
3) Если свидетельствует в том, что такой-то действительно по такому-то предмету в пользу такого-то лица свидетельствовал.
Во всяком же случае, показание свидетеля понаслышке тогда только принимается, когда трудно или невозможно получить показаний действительного свидетеля.
Если кто-либо объявит, что слышал о предмете спора, то обязан быть в том свидетелем по востребованию; – но он может быть устранен, если докажется, что был упрошен одним из тяжущихся к подобному объявлению.
Показания лиц, кои не были представлены в свидетели ни одною из спорящихся сторон, не принимаются в обыкновенных гражданских делах; но допускаются по преступлениям против божественных установлений и в делах запутанных.
7. Чистота рождения Техорет меулед, т. е. чтобы свидетель не был незаконнорожденным сыном. Свидетельство такого лица в гражданских делах может быть устранено, но оно действительно по преступлениям тяжким, как то: по убийству, прелюбодеянию и проч.
Р. Р. Шафи’э и Аземи принимают свидетельство незаконнорожденных детей без ограничения.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
О числе свидетелей по различным предметам.
Узаконения бывают, как выше уже сказано (см. стр. 123), двух родов: хекук уллах узаконения Богом установленные, и хекук уннос, узаконения людьми установленные.
По предметам хекук уллах требуется не менее двух свидетелей мужчин; свидетельство же одного мужчины и сколько бы ни было женщин, или присяга доносителя, ни в каком случае не могут служить основанием к решению дела.
Р. Р. По преступлению прелюбодеяния Шафи’э и Аземи требуют 4 свидетелей мужчин. – По прочим преступлениям и по кесосу Аземи и Шафи’э требуют 2 свидетелей мужчин и вовсе не принимают свидетельства женщин.
По преступлениям прелюбодеяния, соединения женщин между собою и мужеложства, требуется 4 свидетеля мужчин, или 3 свидетеля мужчин и 2 женщины, или, наконец, 2 мужчин и 4 женщин.
В преступлениях скотоложства, воровства, употребления крепких опьяняющих напитков и отступления от веры требуется не менее 2 свидетелей мужчин.
По предметам хекук уннос могут быть 3 родов свидетельства: 1) Свидетельство двух мужчин не менее: по делам о разводе, о выдаче доверенности, об учинении духовного завещания, о родстве и степенях оного, – о рождении месяца в особенности в день окончания поста ремазана к 1-му числу шевваля, к празднику фитр.
2) Свидетельство одного мужчины и двух женщин, или присяга истца: по делам о кровомщении, о браке, об освобождение невольника, о долговых требованиях, о товарах, о торговле и о прибыли, о наследственном завладении, о заключении разных обязательств, о залоге, о вознаграждение за убийство и о посвящении.
3) Свидетельство одних женщин принимается при показаниях о рождении кого-либо, о недостатках женщин, о признаках совершеннолетия их и о родстве по кормилице.
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
О предпочтении свидетельских показаний по степени законности оных.
Свидетельство человека справедливого адиль, с известно хорошим поведением, предпочитается свидетельству всякого другого лица не столь благочестивых правил, не говоря уже о лицах сомнительного поведения.
При различии в показаниях свидетеля действительного и свидетеля понаслышке, показания первого предпочитаются.
Если действительный свидетель, находясь налицо во время показания свидетеля понаслышке, в то время не объявит своего показания, а только после решения хаким шер’э дела, – то таковое показание не принимается более и прежнее решение не переменяется; но если хаким шер’э получил показание действительного свидетеля до решения дела и если оно противоречит показанию понаслышке, то он обязан принять первое за основание своего решения.
Показания свидетелей принимаются за совершенное доказательство, если в оных нет никакого противоречия в самом смысле и существе предмета.
Разноречие в одних словах не уничтожает свидетельства. Так, например, если один свидетель говорит, что такою-то вещью кто-либо насильственным образом завладел, а другой, что она приобретена обманом, в подобном случае существо предмета одно и то же – именно незаконный способ приобретения, и посему показания действительны.
При разноречии свидетельских показаний, хаким шер’э может дозволить истцу присягнуть, и объявить вновь свое требование и с которым из свидетельских показаний требование его согласится, тогда то и принимается за основание к решению дела.
Р. Р. При разноречии в свидетельских показаниях, Аземи не дают веры ни одному из свидетелей; Шафи’э же принимают, если в показаниях различно только одно количество, а не сущность предмета – за справедливое то свидетельство, которое показывает меньшее количество; в остальном же количестве предоставляется истцу представить новые доказательства. Таким образом, если один свидетель показывает, что такой-то должен заимодавцу 100 динаров, а другой показывает 200 динаров, то долговая претензия в 100 динарах принимается за доказанную.
Равным образом истец, если в показаниях свидетелей указано на различное время, показывает под присягою, какое время действительное.
Всякое преступление, доказанное свидетельскими показаниями, не может остаться безнаказанным, а гражданское дело, подкрепленное подобными доказательствами, должно быть решено и приведено в исполнение.
ОТДЕЛ II.
ПОСТАНОВЛЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДО ПРАВ СОБСТВЕННОСТИ.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
О НАСИЛЬСТВЕННОМ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОМ ЗАВЛАДЕНИИ – ГГЕСБ.
Источники:
Н. у М., ч. II, стр. 169–172
Б. Б., стр. 326–332.
Кш. Энв., стр. 310–325.
Хл. Идж., стр. 212–216.
Ихт. у Эрб., стр. 153–156.
Mouradgea d’Osson. Т. VI, р. 339–343.
Ггесб есть действие, по которому кто-либо, Ггасиб без соблюдения правил шер’э относительно приобретения прав собственности (т. е. правил по обязательствам и договорам Экудота и Эйко’ота) – присваивает себе в собственность чужое имущество.
Мяггсуб называется предмет, незаконным образом приобретенный.
Захват чужой собственности не должен быть тайным, скрытым действием: ибо тогда ггесб обращается в воровство. (См. отдел IV, главу 1, стр.468.)
Всякий мусульманин обязан имущество мяггсуб, коль скоро в том удостоверится, передать действительному, законному владельцу. – Пользоваться таковым имуществом, ведая, что оно мяггсуб, почитается хером незаконным.
Р. Р. Между Аземи считается запрещенным, хером, собственно самое завладение ггесб, а не извлечение пользы из имущества мяггсуб.
Наказание за ггесб другого не полагается, как возвращение неправильно приобретенного имущества хозяину и ответственность за целость оного, и в случае утраты, за стоимость оного.
Ггасиб равномерно ответствует пред хозяином собственности за потомство и приплод неправильно завладенных им невольников, невольниц и животных, не имея права требовать вознаграждения за приращение и увеличение в стоимости имущества во время владения им оным, как то: за пристройки и починки в дому, за изучение чему-либо невольника и проч.
Но если кто-либо обработал чужую землю без дозволения хозяина, то ему предоставляется получить урожай с посева, с тем, чтобы заплатил хозяину иджрет уль мисл, т. е. плату за наем столько, сколько по обыкновению страны хозяин мог бы выручить, отдав обработанный участок земли в наймы.
Р. Р. Шафи’э и Аземи предоставляют в этом случае хозяину право – или согласиться на получение иджрет уль мисл, или заставить такого земледельца немедленно снять с поля все им засеянное.
Если ггасиб продал или передал имущество, неправильно им завладенное, в другой город или страну, то он обязан, по требованию хозяина, отыскать оное и доставить законному владельцу.
Впрочем, в сем случае предоставляется на произвол хозяина искать имущество свое или стоимость за оное на самом ггасибе, или на том, который, зная, что имущество неправильно приобретено, купил оное от ггасиба.
Хозяин имущества, где бы ни нашел имущество свое, если докажет принадлежность оного, имеет право отнять оное.
Лицо, купившее имущество, зная, что оное мяггсуб, ответствует за него пред хозяином, и не вправе требовать какое-либо вознаграждение от ггасиба, в случае, если обязан вернуть имущество хозяину оного.
Если же покупщик при покупке и принятии имущества не знал, что оно мяггсуб, то он только обязан оное возвратить, а за целость или стоимость ответствует один ггасиб.
В случае спора о стоимости имущества – хозяину предоставляется присяга для подкрепления своего объявления.
Если при споре о ценности имущества мяггсуб хозяин показывает высшую чем ггасиб цену, то по правилам Шафи’э и Аземи ггасибу предоставляется присяга.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
О ПРАВЕ ПО СОСЕДСТВУ, ШУФ’Э.
Источники:
Н. у М., ч. II., стр. 172–175.
Б. Б., стр. 217–230.
Кш. Энв., стр. 325–339.
Ихт. у Эрб., стр. 156–160.
Mouradgea d’ Osson. Т. VI, p. 93–98.
Пользоваться правом шуф’э значит иметь преимущество, в случае продажи кем-либо имущества своего, оставить оное за собою, по праву ближайшего соседства и совладения и купить оное за цену, за которую хозяин согласился отдать свое имущество третьему лицу.
Сосед, пользующийся правом шуф’э, именуется шефи’э а имущество, требуемое по праву соседства, называется мешфу’э.
Основные условия для пользования правом шуф’э суть: 1) соседство и 2) право товарищества или совладения в продаваемом имуществе.
Р. Р. Аземи предоставляют право шуф’э и по соседству и по совладению; Шафи’э допускают право сие только в последнем случае, при продаже такого имущества
Право шуф’э может быть объявлено только при продаже имущества, а не при других сделках, по которым имение переходит в посторонние руки, как то: при условии о даре, о приданом и проч.
Шуфъ’э относится только до недвижимого имущества и до всего того, что через раздел или передачу в чужие руки теряет свою ценность и приносит вред товарищам по имуществу, так, например, продажа части драгоценного камня, жемчуга, лавки, бани, общей для орошения канавы и проч.
Шефи’э должен, немедленно по получении известия о продаже имущества, объявить свое право и быть в состоянии купить оное.
До внесения денег лицом, объявившим права Шуф’э, покупщик не обязан передавать ему имущества мешфу’э.
Всякое уклонение или промедление лишает его права Шуфъ’э.
Р. Р. После первоначального объявления права Шуф’э, Аземи дозволяют вчинать иск по проданному, именно, без определения на сие срока.
Отсутствующим и оставившим по себе поверенных предоставляется 3 дня срока после того, как хозяин продаваемого имущества заключил условие о продаже его.
Малолетние и умалишенные объявляют право шуф’э чрез опекунов своих; если же сие последние этого не сделали, то малолетним по достижении совершеннолетия, и умалишенным по выздоровлении предоставляется право объявлять свои претензии по шуф’э.
Право по соседству переходит к наследникам лиц, имеющих совместное владение или товарищество по имуществу.
Р. Р. Со смертью шефи’э право шуф’э между Аземи прекращается.
Шефи’э покупает имущество за ту цену, за которую оно продавалось хозяином постороннему лицу, хотя бы имущество в действительности имело и большую ценность.
В случае же повреждения имущества мешфу’э – в руках покупщика, по его вине, – шефи’э может требовать соразмерного с повреждением уменьшения цены; – но он не обязан платить высшей цены за улучшения, сделанные покупщиком во время владения им предметом мешфу’э.
Правом шуф’э пользуются одни мусульмане.
Неверный: не может быть шефи’эм по имуществу мусульманина; посему последнему предоставляется это право и по имуществу кофира.
Р. Р. Шафи’э и Аземи предоставляют право шуф’э и всем неправоверным, покорным власти мусульман.
Если несколько лиц, более двух, в товариществе но имуществу, по правом шуф’э никто не пользуется. Право это существует только тогда, когда не более двух товарищей по одному имению.
Р. Р. По правилам секты Сунни, Шафи’э и Аземи, право шуф’э существует и в том случае, если товарищей более двух; но в таком случае преимущество предоставляется одному из соучастников по жребию кюр’эи.
При споре о цене продаваемого имущества, хозяину оного предоставляется подкрепить присягою свое удостоверение.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
О НАЙДЕННЫХ ПРЕДМЕТАХ – ЛЮКЕТЕ.
Источники:
H. у М., ч. II, стр. 178–181.
Б. Б., стр. 321–326.
Кш. Энв., стр. 392–401.
Хл. Идж., стр. 246–249.
Ихт. у Эрб., стр. 170–172.
Mouradgea d’Osson. Т. VI, р. 129–130, Т. V, р. 270, 273.
В главу люкете найденные предметы вообще, входят правила:
1. О найденных младенцах, лекит/
2. О найденных животных, золлех (по-татарски ява), и о найденных невольниках.
3. О найденных неодушевленных вещах.
Общее правило относительно люкете есть то, что если хозяин, владелец или родители найденных младенцев и предметов положительно известны, то оные должны быть немедленно возвращены по принадлежности.
Лицо, нашедшее что-либо, именуется мюлтеките.
I. О найденных младенцах.
Младенец лекит, родители коего неизвестны, остается у мюлтеките, который должен уже иметь попечение о существовании и воспитании младенца, чему могут содействовать и другие мусульмане.
Р. Р. Содержание младенцу лекит, по правилам Шафи’э и Аземи, должно быть дано или из бейт уль моля и других добровольных приношений, или лицами, добровольно на сие вызывающимися; по неимению ни таковых лиц, ни свободных сумм от добровольных приношений, мюльтеките обязан содержать младенца. Мюлтеките должен быть совершеннолетен, в полном уме и мусульманской виры.
Неприличное и недолжное обращение мюлтеките с лекитом, или если мюлтеките будет замечен в дурном поведении, дает право правителю страны отнять младенца от мюлтеките и передать его другому благонадежному лицу.
С достижением совершеннолетия, лекиту предоставляется остаться при мюлтеките невольником его, или объявить себя свободным; но в сем последнем случае лекит обязан уплатить мюлтеките все издержки, которые он имел во время его малолетства.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи лекит ни в каком случай не делается рабом мюльтеките; сей же последний имеет право требовать от лекита вознаграждение за издержки во время малолетства его: 1) если содержание не дано теберру’эн; 2) если содержание дано с разрешения Казия и с правом потребовать впоследствии вознаграждения; 3) если содержание дано, хотя и без разрншения Казия, но сам лекит объявит, что действительно получал содержание от мюльтеките.
Мюлтеките может требовать от лекита вознаграждения только тогда, если он присягою утвердит, что взял младенца к себе не Бога ради, теберру’эн, но именно в том предположении, чтобы получить вознаграждение за свои издержки, если лекит не согласится остаться при нем невольником.
II. О найденных животных и невольниках.
Найденные невольники и животные чужих лиц должны быть возвращены хозяину по востребованию его, который обязан вознаградить мюлтеките за все издержки, которые сей последний имел относительно содержания их и присмотра за ними, – причем, впрочем, принимается в расчет служба их мюлтеките.
Р. Р. Относительно требования вознаграждения за содержание найденных животных и невольников, Шафи’э и Аземи постановляют те же правила, как выше сказано относительно найденных младенцев.
Животные, принадлежащие чужим лицам, должны быть приняты только в том случае, если мюлтеките усмотрит, что они от неимения присмотра и корма должны погибнуть или получить повреждение.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи принятие мюльтеките чужих животных или невольников , могущих погибнуть, есть обязанность воджиб; – принятие же их под присмотр, когда они и без него могли не погибнуть, считается обязанностью – суннет.
Золлех продается по приказанию хакима шер’э , или Султана, если усмотрят, что оно может повредиться или околеть. Вырученные от сего деньги сохраняются для хозяина и вручаются ему, если, по явке он докажет принадлежность ему животного.
Золлех должен быть год сохраняем в ожидании явки хозяина, после чего он продается, если мюлтеките не желает более содержать его.
III. О найденных вещах.
Всякая найденная вещь, если стоит более дирхема (копейки), не может быть употреблена и уничтожена без разрешения законного хозяина оной.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи, какой бы ценности ни имел найденный предмет, он не может быть исключен из общих правил по лукете.
Найденная вещь, подобно найденному животному, должна быть в течение года сохранена в исправности. По истечении года, если хозяин не явится, мюлтеките оставляет найденную вещь у себя и употребляет оную по своему усмотрению; но она никогда не делается полною собственностью его и мюлтеките всегда отвечает за нее пред хозяином.
Р. Р. Аземи находят, что если ценность найденного предмета малозначительна (менее 10 драхм сер.) – то достаточно сохранить предмет в течение 8 или 10 дней.
После года вещь может быть продана, деньги же сохраняются для вручения хозяину, по явке его, или раздаются бедным от имени хозяина.
Найденные съестные припасы должны быть употреблены в пищу; но прежде сего они оценяются и цена оных вручается хакиму шер’э для сохранения и передачи хозяину, или для раздачи в виде милостыни.
Все, что найдено в степи или зарыто в земле, если хозяин оного положительно неизвестен, равно и все, что найдено во внутренности животных и рыб и в воде, есть полная собственность мюлтеките.
Если получивший на сохранение вещь какую-либо, в последствии узнает, что она уворована, или незаконным образом приобретена, то он не возвращает оной вору, а передает ее, если хозяин известен, ему обратно, а если дей¬ствительный владелец неизвестен, то имущество оставляется у получившего оное на сохранение – на праве найденной вещи.
Р. Р. Найденные во внутренности животных и рыб и в воде предметы подлежат между Шафи’э и Аземи общему условию о найденных вещах и не могут сделаться собственностью лица, нашедшего оные.
Для получения обратно найденной вещи или животного, хозяин оных должен подкрепить действительную принадлежность ему оных свидетельскими показаниями.
Если два лица доказывают свое право принадлежности на одно и то же имущество, тогда бросают жребий – кюр’эи.
Р. Р. Между Шафи’э, если хозяин и не представит свидетелей, но опишет в подробности и верно найденный предмет, то мюлтеките обязан возвратить товар; Аземи в сем случае предоставляют мюльтеките на волю возвратить товар или потребовать свидетелей.
Р. Р. Шафи’э, в этом случае, предоставляют решение права принадлежности коифу.
Примечание. Коифы суть лица, решающие право принадлежности по собственным соображениям своим, основываясь на сходстве предметов.
Во время Могаммеда, лица из племени Коиф рассматривали подобного рода споры и решали даже, кому из спорящихся принадлежали дети или найденные предметы. Решения Коифов и ныне употребительны в Закавказском Крае между кочующими татарскими племенами, в особенности при отыскивании пропавших животных.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.
Об оживлении мертвой природы – ахиои ульмевот.
Источники:
H. уМ., ч. II, стр. 175–178.
Кш. Энв., стр. 367–377.
Хл. Идж., стр. 232–236.
Ихт. у Эрб., стр. 165–167.
Worms. J. As. 1842. Oct., p. 362–372.
Mouradgea d’Osson, T. VI, p. 122–124.
Земли бывают двух родов:
1. Ободон или ‘омере т. е. засеянные и обработанные и
2. Хероб или мевот т. е. мертвые, пустопорожние, необработанные.
Распоряжение землями ободон принадлежит единственно одному хозяину оных , и без дозволения его никто не имеете права предпринять что-либо в этих землях. Равным образом все, что входит в круг владения, в границы имения – как то: канавы, колодцы, источники, дороги и проч. есть собственность хозяина.
Земли мевот суть те, которые оставлены без употребления и не обработаны или по недостатку воды, или по дурному местоположению, или по большому лесу.
Таковые земли суть все принадлежность Имама и всякий, кто пожелает обработать такую землю, должен получить на это разрешение Имама, без чего не может сделаться хозяином обработанной земли. Если Имам неизвестен, ггаиб скрыт, т е. если его вовсе нет в той стране, то обработавший землю может оною пользоваться ; но с появлением Имама от него, зависит: оставить ли участок за лицом, оживившим его, или отнять оный от него.
Р. Р. Аземи равным образом находят необходимым дозволение Имама для приступа к обрабатыванию земли мевот; Шафи’э не находят в сем случае необходимым испрошения разрешения Имама.
По правилам шер’э должны быть соблюдены пять условий для того, чтобы получить в собственность обработанный участок :
1. Иметь ясное и определительное дозволение Имама приступить к обрабатыванию того участка.
2. Чтобы земля не была во владении дер тесерюф какого-либо мусульманина.
3. Чтобы имеющий быть обработанным участок земли не входил в черту границ владения, определенных законом.
Р. Р. Шафи’э сего не требуют.
Границы какой-либо принадлежности или собственности означаются: для дороги полагается пространства от 5 до 7 локтей, зеро’э.
Для бассейна и пруда должно быть оставлено место, чтобы была свободна дорога вокруг оных.
Для колодца полагается 60 зеро’э.
Для источника в грунте легком полагается 1000, а в каменистом грунте 500 зеро’э.
Для стен полагается границею собственности все пространство, которое, при обрушении стен, может быть занято развалинами оных.
Впрочем, изложенный выше сего размер границ только в том случае полагается, если на определенном пространстве нет собственности или владений посторонних лиц.
4. Чтобы на пустопорожнем месте не было предположено построить какое-либо Богоугодное заведение, как то: мечеть, медрессе и проч. по распоряжению или с согласия хакима шер’э.
5. Чтобы кто-либо другой не приступил уже прежде к обрабатыванию сего же участка и получил на то дозволение Имама.
По получении дозволения Имама, участок должен быть обработан, или должно быть приступлено к обрабатыванию оного в 3 года; – по истечении этого срока, если ничего не было предпринято, – земля может быть передана другому лицу и первый теряет свое право на участок.
Что именно должно быть учинено, дабы привести пустопорожнюю землю мевот в положение обработанной «омере», то это полагается различно по обыкновениям ‘урф ве’адет имеющимся в каждой стране; так, например, должно участок земли мевот обнести или стеною, или засеять, или окопать, или выстроить дом, или положить только свезенные для постройки материалы и проч.
Р. Р. Дабы сделаться хозяином земли мевот, предполагаемой к обрабатыванию, по правилам Аземи, следует очистить ее от камней и провести на нее воду; Шафи’э находят необходимым, вспахать или засеять хотя некоторую часть этой земли; если берется земля для возведения на оной строений, то для получения над оною прав владельца необходимо, по правилам Шафи’э, чтобы строения были возведены и повершены крышею. Аземи же находят достаточным обнести землю стеною или оградою.
В местах лесистых или болотистых, где много лесу и камыша, достаточно очищение от оных, чтобы доказать желание обработать участок земли.
Кто в своем участке выроет колодец или откроет источник воды, тот имеет на них полное право собственности.
Тем же правом пользуются и открывшие в недрах земли, особыми трудами, рудники золота, серебра и проч.
Родники же явственные, открытые, находящиеся на поверхности земли и обнаруживающие ясно признаки свои, как то: родники пресные, соляные, нефтяные и проч. и сами воды ручьев, рек и озер, не могут быть собственностью частных лиц; многие духовные лица сомневаются даже в том, имеет ли и правитель страны – Султан, право отдавать оные в исключительное пользование частным лицам.
Места, никому не принадлежащие, общественные, как то: в мечетях, на публичных площадях, на улице, на дороге проезжей – всякий может занять, без особого права сохранения за собою или владения. Таким образом, если кто встанет с какого-либо места и другой во время отсутствия его займет оное, то первый, вернувшись назад, не имеет права требовать уступки прежде занятого им места.
Уступить место или отходить от оного тогда требуется, если таким занятием препятствуют в общем хождении, как то: если кто, сидя на дороге, не пропускает проезжающих.
ОТДЕЛ III.
ПОСТАНОВЛЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДО ОБЩЕЖИТИЯ.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
Об охоте и резании животных – Сейд ве зебохет.
А. Охота. Сейд.
Источники:
Н. у М., стр. 156–163.
Б. Б., стр. 461–475.
Кш. Энв., стр. 809–820.
Хл. Идж., стр. 469–474.
Ихт. у Эрб., ст. 113–116.
Отделение главы сей основано на изречении Корана. Суре V. Эльмоиде, ст. 6.
Охотиться позволяется за всеми теми дикими животными, которые дозволено употреблять в пищу или истребление коих приносит пользу всему обществу или частному лицу.
Охотиться можно только с собаками, приученными к охоте и которые слушаются голоса охотника. Держать их на своре и спускать на добычу – должен непременно мусульманину при первоначальном выводе собак и при каждом отпуске их, должно быть произнесено: Бисмиллах во имя Бога. – То же соблюдается при охоте с ястребами и другими птицами.
При соблюдении вышеозначенных правил относительно собак, все ими уловляемое, хелоль дозволенное, не смотря на то, что собака дотронулась до животного. Кроме сего, при охоте с собаками должно быть обращено внимание на то, чтобы собака не потеряла из виду травимого; без чего может случиться, что она поймает или схватит животное, убитое кем-либо другим, в каковом случае добыча с охоты делается хером.
Равномерно незаконна всякая охота, произведенная оружием и собаками или птицами, взятыми у другого лица без его согласия. Охотник обязан представить хозяину оружие убитое животное или дать ему по условию вознаграждение.
Б. О резании животных зебохет.
Отделение сей главы основано на Коране, суре V. Эльмоиде, ст. 4. Суре II. Эльбекере, ст. 168.
В постановлениях о резании животных различаются три предмета:
1. Зобих.
2. Алете Зибхе.
и 3. Кейфиет Зибхе.
1. Зобих убивающий, должен быть непременно мусульманин, без чего всякое мясо с убитого животного делается хером. Убивать и резать животных могут, без различия пола и возраста, все мусульмане.
Р. Р. Шафи’э и Аземи не находят необходимым, чтобы зобих был мусульманин.
Последователи секты Ши’эне почитают хелол мясо животного, зарезанного мусульманином сунни, как лицом неприязненным Имамам, наследникам ’Алия.
2. ’Алете зибх орудия для резания, должны быть из железа, а если нет таковых, то из дерева или камня. – По толкованиям иных духовных лиц, дозволяется растерзать убитое животное когтями, руками и даже губами.
3. Еейфиет зибх. Обряды и правила резания.
Обряды резания:
1) Сперва должно прорезать меро пищеприемное горло.
2) Засим хюлькум дыхательное горло и наконец.
3) Дучон артерии кровяные, соединяющиеся с хюлькумом.
Правила резания:
1) Животное должно быть обращено головою к кеблею.
2) При резании должно быть непременно произнесено: Бисмиллах «во имя Бога.»
3) Животное после убиения должно еще шевелиться.
4) Верблюда, прежде приступа к резанию по вышеозначенным правилам, должно сперва заколоть пикою или кинжалом.
5) Не советуется убивать и резать животных до восхождения и после захождения солнца без особой на то надобности; – резание животных равномерно не дозволяется в пятницу до полудня.
6) Дабы мясо, купленное на базар, было хелоль, дозволенное, – достаточно, чтоб оно продавалось мусульманином: – не требуется дознания, кем именно животное убито.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
О еде и питье – этуме ве эшрубе.
Источники:
Н. у М., стр. 163–169.
Б. Б., стр. 475–485.
Кш. Энв., стр. 824–829.
Хл. Идж., стр. 477–480.
Ихт. у Эрб., стр. 110–113.
Коран, Суре V.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
О рыбе, мохи.
Употреблять в пищу дозволено все роды рыб, кроме тех, которые не имеют чешуи и всех родов рыбных змей; – недозволенны также устрица, черепаха и тюлени.
Р. Р. Шафи’э и Аземи дозволяют употреблять в пищу и рыбы, не имеющие чешуи.
Икра дозволенных рыб законна для употребления в пищу.
Рыба, хотя дозволенная по роду своему, но вынутая мертвого из воды, делается хером недозволенною.

ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
О четвероногих животных – бехоим.
Из четвероногих животных законны и дозволены к употреблению в пищу, из домашних: верблюды, быки и овцы; из диких: джейраны, дикие козы, оле¬ни и проч. Лошадь, осел и лошак почитаются мекрух – незапрещенными, но скверными. – Недозволенные для употребления в пищу животные суть: собака, свинья, кошка, мыши, крысы и все кровоядныя и хищные животные.
Р. Р. Кролики дозволено употреблять в пищу между Шафи’э и Аземи; между Ши’э недозволенно; лисицы и лошади дозволены между Шафи’э и воспрещены между Аземи; ослы воспрещены между Аземи и Шафи’э.
Дозволенные животные могут сделаться хером недозволенными, в следующих случаях: 1) Если съедят человеческую нечистоту; 2) если пили молоко свиньи; 3) если пили вино и 4) при скотосмешении с нечистыми животными.
Для очищения, в подобных случаях, приступают к истибро, очищению. В первом случае истибро продолжается для верблюда 40 дней, для быков и овец 20 дней, и состоит в отводе им особого помещения и в корме чистою травою. Во втором случае истибро продолжается 7 дней; но если животное дозволенное воспитано на молоке свиньи, то оно навсегда делается хером; в третьем случае, если животное выпило вино, то мясо оного вымывается в воде и делается дозволенным, но прочие все части незаконны. В последнем случае, при скотосмешении, животное делается навсегда запрещенным.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
О птицах – тиур.
Не дозволено употреблять в пищу всех хищных птиц, имеющих когти и тех, которые не имеют зобов, чинедон для хранения пищи и которые парят плавно по воздуху.
Дозволены, кроме домашних птиц: голуби, курочки, турадж, куропатки, воробьи и скворцы.
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
О вещах неодушевленных. – Джомедот.
Возбраняется употребление:
1) Всего умершего.
2) От убитых и зарезанных животных: крови, печени, детородных частей, кишек и жил.
3) Всякой пищи, на которую попала нечистота.
Приготовлять пищу на огне, которого топливо составляют какие-либо нечистые вещи, например, навоз и т. п. дозволено между всеми расколами и не оскверняет самой пищи.
4) Земли всякого рода.
Примечание. Последователи секты Ши’э дозволяют употребление в пищу земли с гроба Имама Гусейна, в виде лекарства.
5) Разных родов яду, кроме тех, которые употребляются вместо лекарств и которые не вредят здоровью, как то: опиум – эфюн, салмониак, сегмунио и проч.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЯТОЕ.
О жидкостях – мойот.
Возбраняется употребление:
1) Всех жидкостей опьяняющих и одуряющих.
2) Крови, кроме крови, заключающейся в мясе дозволенного животного.
3) Всех нечистых жидкостей, само по себе скверных и нечистых, или оскверненных чрез смешение или дотрагивания до других предметов нечистых.
4) Молоко всех тех животных, употребление в пищу мяса коих возбраняется.
ОТДЕЛЕНИЕ ШЕСТОЕ.
Общие правила о еде и питье.
Все законом объявленное нечистым – не дозволяется употреблять в пищу. Не советуется есть с людьми неправоверными в одном месте и одну и ту же пищу, равно и с женщинами во время месячного их очищения. – В случае болезни, ослабления сил или боязни смерти, дозволяется преступить правила о законной пище, – на основании изречения Корана: фемен изтерре ггейрэ богин вело, один фело исме’алейхи, т. е. кто находится в положении беззащитном и без всяких средств, тот не грешит, если употребит в пищу запрещенные предметы.»
Но и в этих случаях дозволяется есть столько, сколько необходимо для поддержания сил своих.
Не советуется есть с скатерти, на которой находятся предметы, запрещенные законом для употребления в пищу.
Голодных и неимущих мусульман богатые и достаточные люди обязаны кормить; в случае неисполнения сего, на последних может быть приносима жалоба в духовный суд.
Если люди, без всяких средств и прокормленные другими людьми, в последствие приобретут состояние, то они обязаны вознаградить последних за издержки, если они сего пожелают.
Правила во время еды. – Адобе те’эом.
Прежде приступа к еде и по окончании оной, всякий мусульманин обязан помыть руки и отереть их об полотенце. – Мыться подают сперва гостям, с правой стороны сидящим, а засим прочим с левой стороны. Вода с умытых рук всех гостей должна, по принятому обычаю, стекать в одну чашу.
Приступая к еде и при каждой перемене кушанья, всякий мусульманин обязан произнести: Бисмиллах во имя Бога. – По окончании еды, произносят: эльхемдюлиллах «Слава Богу.»
Хозяин дома должен первый приступить к еде и последний снять руку с кушаньев.
Есть дозволяется одною правою рукою и во время еды приличие не дозволяет облокачиваться обо что-нибудь и прилечь на одну какую-либо сторону. – По окончании же еды дозволяется правую ногу положить на левую и прислониться для отдохновения к стене, к подушкам, или к чему-либо другому.
ОТЕЛ IV.
ПОСТАНОВЛЕНИЯ УГОЛОВНЫЕ.
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
О НАКАЗАНИЯХ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ.
Хедуд.
Источники:
Н. у М., ч. II, стр. 216–225.
Б. Б., стр. 523–538.
Кш. Энв., стр. 762–777;–752–762;–777–784.
Хл. Идж., стр. 440–452.
Ихт. у. Эрб., стр. 245–247.
Duleau, р. 62–68; 435–463.
Mouradgea d’Osson. Code penal. Т. VI, p. 243–344.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Роды наказаний.
Хедд есть общее выражение наказания за преступление, но имеет разные степени, смотря по роду и важности преступлений и по числу возобновления оных.
Р. Р. В турецких владениях, по сочинению Dileau считается до 18 разных родов наказаний. Стр. 450–455.
Джельд есть наказание телесное, плетьми; реджм есть наказание, по которому зарывают преступника в землю и забрасывают камнями; кетл есть смертная казнь мечем или на виселице.
ОТДЕЛЕНИЕ ВТОРОЕ.
Общие правила относительно наказания за преступления.
Наказание налагается единственно в тех случаях, когда погрешение или преступление делаются известными и доказанными. Доказательства преступлений или погрешений суть:
1) Собственное признание экрор (см. книгу эйкоот, гл. I).
и 2) Свидетельские показания, шеходет.
Число свидетелей и объявлений признания различно по родам преступлений; о сем будет упомянуто отдельно в последующих отделениях.
Свидетели должны показывать ясно, с точною определительностью и с означением времени и места преступления.
Свидетель с намерением неясно, неопределительно показывающий, подвергается сам тому наказанию, за преступление против которого свидетельствует.
Разноречие между свидетелями подвергает их всех наказанию, определенному за злословие кезф (См. отделение 5 стр. 467).
Р. Р. Шафи’э и Аземи налагают, равным образом, наказание, определенное за кезф, в случае, если по какому-либо преступлению свидетельствуют не в полном числе свидетелей; таким образом, если по прелюбодеянию свидетельствуют только двое или трое, а не четверо, как предписано по шер’э, то все свидетели эти подвергаются наказанию. Наказанию подлежат люди совершеннолетние, находившиеся в полном уме и разуме при совершении преступления и которые, учинив оное, знали, что грешат.
Погрешение неумышленное и учиненное в неведении, не подвергается никакому наказанию; но неумышленность и неведение должны подтвердиться присягою.
Наложение наказания и приведение в исполнение оного принадлежит хакиму шер’э .
Если преступнике под наказанием умрет, то за это не полагается кровомщения; но если хаким наложил взыскание более, чем следовало, и наказанный умрет, то хакиму следует заплатить половину платы за кровь.
Наказания приводятся в исполнение всегда при народе.
Джельд, наказание плетьми, производится по всем преступлениям, кроме за злословие, – по голому тему, при чем, впрочем, части ‘эврет (т. е. от колена до пупа, см. книга экудот, гл. I, стр. 289), должны быть закрыты. Наказывать должно по спине и по плечам, а не по лицу и по частям закрытым.
Жар и холод не должны препятствовать к приведению в исполнение наказания; следует только летом избрать время утреннее, а зимою полдень.
Беременные женщины не подвергаются наказанию до окончания родов их и даже до того времени, пока должны кормить своего младенца; но если ребенку дается кормилица, то наказание женщине приводится в исполнение.
В случае болезни, наказание джельд откладывается до выздоровления;– но к приведение в исполнение наказания реджм и кетль болезнь не препятствует.
Никакого наказания не производится над женщинами до появления и окончания месячного очищения их.
Лица, подвергшиеся трем наказаниям джельд, в 4-й раз подвергаются смертной казни.
ОТДЕЛЕНИЕ TPETЬE.
Наказание за прелюбодеяние зено.
За прелюбодеяние полагаются три рода наказаний: джельд, реджм и кетль.
Джельд, т. е. 100 ударов плетьми, полагается вообще за прелюбодеяние, если нет особых причин, увеличивающих степень наказания, – полагается реджм, именно если кто-либо, имев с женщиною непозволительную связь, – умолчит о преступлении и не раскаявшись в проступки женится на ней.
Кетль полагается за прелюбодеяние, учиненное с женщинами, с которыми недозволен по закону Шер’э брак, как то с матерью, сестрами, дочерьми, и проч.
Кроме сего кетль полагается в случаях прелюбодеяния неверного с мусульманкою, – и растления с насилием женщины.
Джельд, плетьми наказываются и за несовершенное прелюбодеяние, но за намерение учинить оное, как то: за поцелуи, объятия, лежание вместе и проч.
Наказанию за прелюбодеяние подлежат одинаково лица всех состояний, свободный и невольник, мусульманин и неверный, мужчина и женщина, старики и молодые, – но совершеннолетние.
Невольнице за прелюбодеяние полагается джельду 50 ударов.
Доказательствами прелюбодеяния служат: экрор признание, объявленное 4 раза в обществе нескольких лиц и свидетельство шеходет четырех лиц хорошей нравственности мужчин – или трех мужчин и двух женщин.
По свидетельству же двух мужчин и четырех женщин нельзя налагать наказания реджм.
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
Наказание за мужеложство, соединение женщин между собою и сводничество. – Левоте, сеухк и киодет.
За мужеложство левоте двух совершеннолетних между собою, полагается им обоим наказание кетль, смертная казнь.
Р. Р. Шафи’э налагают за левоте наказание реджм; Аземи предоставляют на волю Имама или наложить наказание реджм, или смертную казнь другого какого-либо рода.
Если же мужеложство учинено взрослым с малолетним, то первый подвергается смертной казни, а последнему делается наставление, не подвергая наказанию. – За мужеложство же двух малолетних между собою, оба наказываются 100 ударами плетей.
В доказательство мужеложства должно быть 4 раза повторенное признание или 4 свидетеля хорошей нравственности.
Р. Р. Аземи находят достаточным показание двух свидетелей мужчин.
За сеухк блудное соединение женщин между собою – полагается наказание джельд 100 плетей.
Доказательствами служат одно признание или два свидетельских показания.
То же доказательство требуется и в преступлении киодет «сводничество».
За таковое действие, по которому стараются свести вместе для прелюбодеяния мужчину с женщиною или одних мужчин между собою, полагается наказание джельд 75 ударов.
Наказаниям за левоте, сеухк и киодет подлежат одинаково лица всех состояний.
ОТДЕЛЕНИЕ ПЯТОЕ.
Наказание за злословие кезф.
За бездоказательное обвинение кого-либо в прелюбодеянии, мужеложстве и других преступлениях, равно за обругание кого-либо незаконнорожденным сыном и т. п. полагается наказание 80 плетей по платью, а не по обнаженному телу.
За поругание пророка и Имамов, всякий имеет право убить учинившего такое поругание.
За обоюдное поругание и злословие никакого не полагается наказания.
Козиф лицо, учинившее злословие или поругание, подвергается наказанию только в том случае, если он совершеннолетен, в полном уме и правоверный мусульманин.
За сехр, т. е. за ложное объявление о каком-нибудь несчастье не случившемся, мусульманин подвергается смертной казни, а неправоверному прощается, но ему делается наставление эдеб.
ОТДЕЛЕНИЕ ШЕСТОЕ.
Наказание за пьянство. Мюскир ве фюко’э.
Всякое употребление опьяняющих напитков, простое вкушение оных – с знанием, что именно напитки эти суть запрещенные, и при полном присутствии разума, подвергает виновных наказанию 80 плетей по голому телу.
Сему наказанию одинаково подлежат и мужчины, и свободные и невольники.
Одно наказание достаточно за пьянство нескольких разов.
ОТДЕЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ.
Наказание за воровство. Дюсди или сиркет.
Наказание за воровство полагается, если оно учинено совершеннолетним, в полном разуме и с намерением уворовать что-либо.
Не наказывается тот, кто не сам уворовал, но только перенял украденные вещи, равно и тот, кто сам уворованную вещь возвратит хозяину.
Воровство есть действие тайное; посему всякое насильственное отнятие имущества и грабеж не входят в оное и за последнее полагается особое наказание.
Отец и мать не могут уворовать вещей у детей своих, и нет им за это наказания; но дети наказываются за воровство у родителей.
Предметов вякфк, нельзя уворовать, поелику они посвящены на общее употребление.
В случае обвинения кого-либо в воровстве и если оговоренный в преступлении оправдывается тем, что взял вещь с дозволения хозяина, или что она подарена ему, – то хозяину предоставляется присягою подкрепить свое обвинение, и тогда обвиненный не имеет права представить свидетелей в подкрепление своего показания – и должен возвратить хозяину взятую им вещь.
Доказательствами воровства служат: признание, объявленное два раза в обществе или два свидетеля хорошей нравственности.
В доказанных воровствах, уворованная вещь возвращается хозяину или его наследникам, и в случае утраты самой вещи ценность оной; – вор подвергается наказанию, вечному заключению в тюрьму, или ему рубят четыре пальца правой руки, оставляя большой палец, или ногу, оставляя пятку.
ОТДЕЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ.
Наказание за отступление от правоверия. Иртидод.
Мусульманин, родившись в правоверии, если оставит оное, подвергается смертной казни, и убить его предоставляется на волю всякого, – он делается мюбох-уддем.
Кофиру же, сделавшемуся мусульманином, но оставившему правоверие, дается для раскаяния, теубе три дни срока, в течение которого времени его увещевают, – но если не согласится принять вновь мусульманскую религию, то подвергается смертной казни.
Женщин, отступивших от правоверия, не убивают, но они заключаются навсегда в тюрьму.
Жена мюртеда, отступившего от ислама, делается для него хером, и все имение его разделяется между наследниками.
ОТДЕЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ.
Наказание за устрашение, мехориб и грабеж и нападение.
Наказание за мехориб, устрашение людей вооруженным видом и нападение и грабеж для насильственного отнятая имущества есть смертная казнь мечем или на виселице.
Если мюхориб раскается в поведении своем, то ему прощается и он освобождается от всякого наказания.
В случае устрашения, всякий может убить мюхориба и не отвечает за пролитую кровь. – Убить дозволяется равномерно без права кровомщения или вознаграждения за кровь, всех воров и разбойников, вошедших в дом или сделавших нападение, и людей, найденных у своих жен.
Во всех случаях должно представить двух свидетелей в том, что действительно было нападение, и покушение на воровство и устрашение.
ОТДЕЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ.
Наказание за скотоложство и за соединение с мертвым телом.
– Мюбоширет бехоим ве эмвот.
За скотоложство, лицо совершеннолетнее и в полном разуме наказывается 25 плетьми. Животное, с которым учинено скотоложство, если оно в числе животных, которых дозволено употреблять в пищу, должно быть убито и все, что от оного получается, – мясо, молоко, сыр и проч., почитается хером.
Прочие животные, которых не едят, как то: лошади, ослы и другие, не убиваются, а продаются в другой город, а хозяину и в том и другом случае уплачивается цена оных.
За четыре преступления скотоложства подвергаются смертной казни.
За соединение с мертвым телом то же самое наказание полагается, как за скотоложство; по мнению иных духовных лиц, оно должно быть строже наказано.
В доказательство сих двух преступлении требуется собственное признание, четыре раза объявленное, или четыре свидетельских показания.
За истимно онания, наказание налагается по произволу хакима шер’э – около 25 плетей. Для доказательства требуется одно признание или два свидетеля.
ГЛАВА ВТОРАЯ.
О КРОВОМЩЕНИИ – КЕСОС.
Источники:
Н. у М., ч. II, стр. 225–231.
Б. Б., стр. 538–550.
Кш. Энв., стр. 673–698; 732–774.
Хл. Идж., стр. 395–415.
Ихт. у Эрб., стр. 227–232.
Всякое умышленное убийство влечет за собою право кровомщения кесос Умышленное нанесение раны, от которой впоследствии раненый умирает, подвержено равномерно кровомщению.
Лицо, учинившее убийство, отвечает лично за пролитую кровь; в случае, если кто-либо подговорил или нанял другого для совершения убийства, то не первый, а убийца отвечает за пролитую кровь. – Если несколько человек участвовали в убийстве одного, то кесос предоставляется учинить или над всеми, или над иными, а с других остальных дозволяется брать вознаграждение, ди’эт.
Р. Р. Между Шафи’э и Аземи, если кесос будет совершен хотя бы на одном из нескольких лиц, участвовавших в убийстве, то другие от всякой ответственности освобождаются.
Для приобретения права на кровомщение требуется:
1. Чтобы было ровное состояние, то есть за кровь свободного, отвечает свободный, за невольника невольник.
Р. Р. Аземи предоставляют совершать кесос и над свободными, убившими невольника.
2. Чтобы убитый был мусульманин. За убийство кофира не ответствует правоверный.
3. Отцы и деды не ответствуют за пролитую кровь детей своих; они должны учинить раскаяние и дать кефорет и кроме сего подвергаются диету и наказанию по произволу хакима шер’э те’эзир. Мать и дети подвергаются кесосу за убийство детей и родителей.
4. Чтобы убийца был, при учинении убийства, в совершенных летах и в полном присутствии разума.
Чтобы убитое лицо не было мюбох-уддем, т. е. лицо, пролитие крови коего всем дозволяется, как то отступника от веры.
Кесос дозволяется учинять только над теми, которые действительно виновны в смерти. – Сие удостоверяется:
1) Признанием.
2) Свидетельскими показаниями,
и 3) Присягою.
Признание должно быть один раз объявлено. По мнению иных лиц два раза.
Свидетелей должно быть двое мужчин непорочного поведения, и которые не имели бы никаких причин неправильно показывать. Показания должны быть совершенно ясны и определительны.
Р. Р. Шафи’э и Аземи требуют 4 свидетелей мужчин благочестивого поведения.
Если кто желает доказать, что смерть приключилась не от раны, им нанесенной, но от чего-либо другого, то он должен подкрепить объявление свое присягою.
В случае неимения ни признания, ни свидетелей, обвинение производится чрез присягу – кесоме. – По обвинении кого-либо в убийстве, обвиненным предоставляется право доказать ясными доказательствами невинность свою. По неимению же достаточных доказательств – обвиняющий учиняет присягу – кесоме. По обвинении кого-либо в убийстве, обвиненным предоставляется право доказать ясными доказательствами невинность свою. По неимению же достаточных доказательств – обвиняющий учиняет присягу – кесоме – 50 раз – и засим уже установляется право кесоса.
Право на кровомщение имеют те, которые суть ближайшие наследники убитого.
Р. Р. Шафи’э и Аземи предоставляют право кеcoca всякому из наследников убитого.
Приступать к кесосу дозволяется по получении на то разрешения хакиме шер’э .
Над беременными женщинами нельзя, до родов их, учинять кровомщения.
Кровомщение за увечье частей тела производится: тулен, ‘эрзен и умкен то есть по размеру причиненной раны – в длину, ширину и глубину.
Исполнение сего рода кесоса почти невозможно, – посему в этих случаях прибегают обыкновенно к диету – вознаграждению.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
О ВОЗНАГРАЖДЕНИИ ЗА УБИЙСТВО И ПОВРЕЖДЕНИЯ ДИОТ.
Источники:
Н. у М., ч. II, стр. 231–239.
Б. Б., стр. 550–564.
Кш. Энв., стр. 698–732.
Хл. Идж., стр. 415–437.
Ихт. у Эрб., стр. 232–241.
Диот вознаграждения за убийство или повреждения установляются в тех случаях, когда лица, коим предоставляется право кровомщения – соглашаются на вознаграждение.
Диот полагается различный, как за убийство умышленное, неумышленное, случайное, так и за всякие повреждения отдельных частей тела.
Хозяева животных, известных злостью и яростью своею, отвечают за все повреждения и даже смерть, причиняемые сими животными, если не были приняты меры к обузданию их.
Если нет наследников, которым предоставляется кесос, то диот собирается в пользу Имама, в бейт уль моль для израсходования на Богоугодные предметы.
ОГЛАВЛЕНИЕ
сочинения:
Изложение Начал Мусульманского законоведения.

Предисловие
Введение
О законоведении – ‘Ильме шер’э – и о подразделениях оного
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
‘Ильме келом – Догматическая часть учения о вере.
Глава I. Значение и разделение
– II. О единстве Бога
– III. О правосудии Божием
– IV. О пророчестве.
– V. О воскресении из мертвых и будущей жизни
– VI. О наследии Имамов
– VII. О свойствах Божества
ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
‘Ильме фикх – Практическая часть учения о вере и гражданское ПРАВОВЕДЕНИЕ.
О разделении ‘Ильме фикх
РАЗДЕЛ I.
Практическое Богословие.
КНИГА ‘ЭБОДОТ.
Значение и разделение
Глава I. Об очищении
– II. О молитве
– III. О дани с имущества – зекат-хюмс-фитр
– IV. О посте.
– V. О странствовании в Мекку
– VI. О войне против неверных
– VII. О произвольной эпитемии
– VIII. Об увещании к добру и удержании от зла
РАЗДЕЛ II.
Гражданское Правоведение.
Значение и разделение
Общие правила и начала гражд. правоведения
О судопроизводстве
О различных родах предметов и действий
О совершеннолетии
КНИГА ‘ЭКУДОТ.
Значение и разделение
I. Отдел. Обязательство, относящееся до семейного быта.
Глава, о браке
II Отдел. Обязательства по договорам.
Глава I. О торговле
– II. О долговых обязательствах
– III. О ссуде
– IV. Об отдаче на сохранение
Глава V. О найме
– VI. О товариществе
– VII. О поручении
– VIII. Об условии о засеянных полях
– IX. Об отдаче сада в употребление
– X. О пожизненном и временном владении
– XI. О закладах по скачкам и стрельбе
– XII. О доверенности
III Отдел. – Обязательства по обеспечению договоров.
Глава I. О залоге
– II. О поручительстве
IV Отдел. – Обязательства по праву приобретения.
Глава I. О даре
– II.О духовном завещании и об опекунах
– III.О посвящении
V Отдел. – Обязательство по судопроизводству.
Глава. О мировой сделке
VI Отдел. – О банкротстве и о наложении запрещения.
Глава I. О банкротстве
– II. О наложении запрещения
КНИГА ЭЙКО’ОТ.
Значение и разделение
I Отдел. – Обязательства, относящиеся до семейного быта.
Глава I. О разводе
– II. Об обидном выражении
– III. О присяге о несоитии
– IV. О проклятии
II Отдел. – Обязательства, относящиеся до состояния невольников.
Глава I. О состоянии невольников вообще
– II. Об освобождении невольников волею хозяина
– III. Об освобождении по закону
– IV. Об освобождении по завещанию
– V. Об освобождении по условию вознаграждения
– VI. Об открытии беглого невольника
VII.О сожитии с невольницею и о прижитии с нею детей
III Отдел. – Обязательства, относящиеся до судопроизводства.
Глава I. О признании
– II. О присяге
IV Отдел. – Об обете и о милостынях.
Глава I. Об обете
– II. О милостынях для покаяния в грехах
КНИГА ЭХКОМ.
Значение и разделение
I Отдел. – Постановления, касающиеся до общественного гражданского быта мусульман.
Глава I. Общие правительственные распоряжения
II. О казиях
III. О наследстве
IV. О свидетельстве
II Отдел. – Постановления, касающиеся до прав собственности.
Глава I. О насильственном завладении
– II. О праве по соседству
– III. О найденных предметах
– IV. Об оживлении мертвой природы
III Отдел. – Постановления, касающиеся до общежития.
Глава I. Об охоте и резании животных
– II. О еде и питье
IV Отдел. – Постановления уголовные.
Глава I. О наказаниях
– II. О кровомщении
– III. О вознаграждении за кровь
ПОДРОБНОЕ ОГЛАВЛЕНИЕ.
ВВЕДЕНИЕ.
Коран служит основанием Законоведения. 1. Значение Кора¬на. 1. Явление оного. 1. Цель Могаммеда в религиозном отношении. 2–3. Цель в политическом отношении. 3. Восстановление на земле истинной веры. 3. Учение о предопределении. 3. Соединение в одних руках власти духовной и светской. 3. Название религии: Исламом. 3. Догматы веры и законы Исламизма откуда позаимствованы. 4. Сходство с верованием иудеев. 4. Нет связи, ни систематического порядка между главами Кора¬на. 5. Постановления отмененные, менсух, и отменяющие, носюх. 5. Свод глав Корана в одно уложение при Абубекре. 5. Исправление Корана при ’Османе.7. Сура Нур’эйн не помещенная в Коран.7. Общее содержание Корана .8. Сущность учения Корана. 8. Усуле-дин и феру’эдин. 8. Какие предметы входят в догматическую часть учения. 8. Какие предметы входят в практическую часть. 8–10. Суры Корана, заключающие в себе главнейшие законы гражданские. 10. Дополнения к Корану: 1) Хедис. 11. Значение. 11. Различия между хедисами. 11. Главнейшие последователи Пророка. 11. 12. Собрание хедисов. 12. 13. Шесть книг преданий. 13. Истолкование слова: сунна, 13. 14. 2) Иджмо’э уммет. 14. Значение. 14. 3) Кияс мя’экуль 14. Значение 14. Принятие дополнений последователями расколов Сунни и Ши’э 14–15. Расколы Исламизма 15. Изречение Могаммеда и Корана по предмету раздробления на расколы 15. 16. Главнейшие расколы в Закавказском Крае 16. Расколы Сунни и Ши’э 16. Различие сих расколов в догматах веры 17. Имамет 17. Учение текие 18. Учение о предопределении 18. Различие по практической части учения о вере и гражданскому правоведению 18.19. Имамие – раскол наджи 19. Четыре отдела раскола Сунни 20. В Закавказском Крае между Суннитами: Шафи’эи и Хенефие (Аземи). Между Шиэтами: Имамие 21.
О ЗАКОНОВЕДЕНИИ. – ‘ИЛЬМЕ ШЕР’Э.
Все законоведение проникнуто духом религии. Наука о законоведении почерпнула все свои начала из Корана и дополнений к оному 27. Определение значения шер’э 27. ‘Ильме шер’э 27. Шер’эн 28. Хаким Щер’э 28. Значение мюджтехида 28. Иджтехода 28. Муфтия 28. Казия 28. Шейх-уль-Ислама 28. Духовные судьи в Закавказском Крае 28. 29. Разделение постановлений веры, дин, на усуле дин и феру’э дин 29. Разделение ‘Ильме шер’э на: 1) ‘Ильме Келом 29. Значение оного 30. Необходимость изучения для мюджтехидов 30. 2) ‘Ильме фикх 31. Значение 31. Разделение ‘Ильме Келом 30. Разделение ‘Ильме фикх 31.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
‘Ильме Келом – Догматическая часть учения о вере.
Источники 35.
Гл. I. – Значение и разделение ‘Ильме Келом.
Какие предметы входят в ‘Ильме Кедом 36. Догматы веры между Сунни и Ши’э 36. Мя’эрифоте уллах, познание о существе Бога, предмет отдельный 36. Пять догматов веры 36. Различие расколов по образу воззрения на догматы Ислама и уразумение оных 36. 37. Между Сунни последование постановлениям Иджмоэ 37. Теклид между Ши’э 37.
Гл. II. – О Единстве Бога. – Теухид.
Главнейший догмат 38. Восклицание: «Нет Бога, кроме Бога» символ веры 38. Опровержение верования во Св. Троицу 38; всякого идолопоклонства 39, и предания Евреев о Эсре, сыне Божием 39. Стиха Корана относительно Единства Бога 39.
Гл. III. – О правосудии Божием – Эдолет.
Учение о предопределении судеб 39. Противоречащие постановления Корана 39. 40. Различие Сунн и Ши’э посему предмету 40,41. Сура Корана и стихи 41. 42.
Гл. IV. – О пророчестве небюввет.
Число Пророков 42. Шестеро законодателей 42. Могаммед последний и возвышеннейший 42. Поклонение Богу и повиновение Пророку: основные начала Ислама 42. 43. Различие расколов относительно грешности Пророков 43. Суры и стихи Корана 43, 44.
Гл. V. – О воскресении из мертвых и о будущей жизни. – М’эод.
О бессмертии души и будущей жизни 44. О воскресении из мертвых 44. Завлекательное описание рая и описание ужасов ада 44. О страшном суде 44. Об ангелах 45. О сотворении миров и небес 45. Места праведных 45. Суры и стихи Корана 45. 46.
Гл. VI. – О наследии Имамов – Имамет.
Догмат веры для одних Шиитов 46. Наследие 12. Имамов 46. 47. Невидимое присутствие на земле Могаммеда Мехдия 47. Мнение Суннитов об Имамах 47. Источники 47.
Гл. VII. – О свойстве Божества – Сефоте Аллах.
Свойство двух родов: субутие и сельбие 48. Значение 48. Источники 48.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
’Ильме фикх. – Практическая часть учения о вере и гражданское правоведение.
В ‘Ильме фикх входит: практическая часть учения о вере, изложенная в книге ‘Эбодот 51, и гражданское правоведение, изложенное в книгах ‘Экудот, Эйко’от и Эхком 51.
РАЗДЕЛ I.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ УЧЕНИЯ О ВЕРЕ.
КНИГА ‘ЭБОДОТ.
Предметы, входящие в книгу ‘Эбодот 57. Источники 58.
Гл. I. – Об очищении–Техорет.
Источники 59.
Отд. I. – Значение, разделение и случаи, в которых требуется очищение.
Определение Техорета 59. В каких случаях требуется очищение 59. 60. Разделение техорета на: везу’ггусль и тейемюм 60, 61. Когда совершается каждый из сих родов очищений 60, 61.
Отд. II. – Правила совершения разного рода очищений.
А. Везу.
1. Обряд совершения везу.
Каким образом совершается везу 61. Различие расколов 61.
2. Правила при совершении везу.
Правила основные 62. Правила второстепенные 62.
Б. Ггусль.
1. Обряд совершения ггусль и роды оного.
Ггусль двух родов: 1) тертиб и 2) Иртимос 63. Значение оных 63.
2. Правила Ггусль.
Правила основные 63. Правила второстепенные 63.
В. Тейемюм.
1. Обряд совершения тейемюма.
Каким образом совершается тейемюм 63.
2. Правила тейемюма.
Правила основные 64. Правила второстепенные 64.
Отд. III. – Особые роды техорета.
1. Очищение после естественных испражнений. Адобв техоретхоне.
Правила очищений сего рода 64. Правила техоретхоне в противность правилам, совершающимся при молитве 65.
2. Омовение мертвых тел.
А. Обряды и правила при смертном одре.
Обряды и правила 65. 66.
Б. Омовение мертвого тела.
1. Обряды омовения 66. 2. Правила омовения 66. 67. Мусульмане, приговоренные к смерти, получают омовение мертвых тел 67.
В. Обряды и правила при похоронах.
Обряды и правила похорон 67. 68. Обязанности мусульман при похоронах 68. При встрече с мертвым телом 68. Обычай относительно родственников умершего 68.
Отд. IV. – О предметах очищающих и оскверняющих.
А. Предметы очищения – мютехерот.
Предметы очищения: 1) вода 68. Роды вод 68. 69. 2) Земля 69. 3) Солнце 69. 4) Огонь 69. 5) Превращение 69. 6) Перемещение с места 69. 7) Прибавление 69. 8) Уменьшение 69. 9) Принятие Ислама 69. 10) Незаметность для взора 69. 11) Стирание нечистот 70.
Б. Предметы нечистые, оскверняющие.
1) и 2) Нечистоты людей и животных 70. 3) Кровь 70. 4) Истечение семени 70. 5) Собака 70. 6) Свинья 70. 7) Неправоверность 70. 8) Опьяняющая жидкость 70. 9) Вино 70. 10) Мертвое тело 70. Очищение предметов, коих некоторые части осквернились 71.
Гл. II.–О молитве. – Селат, – Немаз.
Источники 71, 72.
Отд. I. – О молитве и о подразделениях правил о молитве.
Молитва главнейший из обрядов 72. Разделение правил: 1) на предшествующие 72 и 2) на правила во время молитвы 72. Предметы, входящие в сии правила 72. 73.
Отд. II. – Обряды и правила предшествующие. – Мюкодемоте немаз.
I. Очищение – техорет 73.
II. Устранение нечистот – изолеи неджосет 73.
III. Одежда во время молитвы – сетр эурет.
Одежда для мужчин и женщин 73. Правила относительно свойства одежды 74.
IV. Время молитв – вякте немаз.
молитвы: ежедневные и особенные 74.
1. Ежедневные молитвы – еумие.
Два срока в ежедневных молитвах: фезылет и охер 74. Число ежедневных молитв 75.В какое время совершаются 75.
2. Особенные молитвы – ггейре.
1) Немаз джумм’эи в пятницу 75. Где и кем совершается 75. Обязанность Имама джумм’э 75, 76. Назначение его 76. 2) Немаз эйдейн в праздники зухо и фитр 76. 3) Немаз Айот, молитвы во время чрезвычайных происшествий 76.
V. Место молитв. – Меконе немаз. В каких местах может быть совершена молитва 77. Место мехель пишони, до которого дотрагиваются лбом 77. О местах для мужчин и женщин в мечети 77. Не дозволяется смотреть на женщин во время молитвы 77. В каких местах не дозволяется совершать молитву 78.
VI. Обращение себя во время молитвы – Кибле. Обращение к Ке’эбе в Мекке 79. Определение направления 79.
Отд. III. – Обряды во время исполнения молитвы. Мюкорреноте немаз.
I. Положение тел – киом. – Правила положения тела во время молитвы 79. – Правила для больных и умирающих 79.
II. Намерение и благоговение – ниет. – Неимение посторонних мыслей 79. Что должно мысленно определить 80.
III. Святое восхваление. – текбир уль эхром. – Восклицание: Аллах экбер, велик Бог 80. Обряд кероет, прочтение сур Корана 80.
IV. Обряд поклона – руку’э. – Определение руку’э 80. Произнесение сюбхона 80. 81.
V. Поклоны седжуд. – Определение седжуда 81. Произнесение молитвы 81. Число оных 81. Соединение всех обрядов мюкерренот называется рук’эт 81. По совершении полного рук’эта, прочтение тешехюда, исповедание 81. В окончание прочтение Селама, приветствие 81.
Отд. IV. – Правила промежуточные между мюкодемот и мюкоренот и о правилах второстепенных.
Обряды ‘Азон и Экоме 82. Значение мю’эззина 82. мюкеббира 82. Второстепенные обряды: кенут, обряды поднятия рук 82. Тя’эгибот, молитвы по окончании всех обрядов 82.
Отд. V. – О количестве рук’этов.
Количество рук’этов по каждому роду молитвы 83. Исключение и изменение в случае похода или странствования 83. Число всех предписанных для молитвы обрядов и правил 83.
Гл. III. – О дани с имущества. Зекат.
Источники 84.
Отд. I. – Значение и роды Зеката.
Определение Зеката 84. На какие предметы дается зекат 84. Дани и подати, платимые правительству 84. Кому предоставляется сбор Зеката 85. Значение ‘Омиля, сборщика 85. Вознаграждение за взнос Зеката 85. Разделение Зеката на: 1) воджиб, 2) суннет, 3) фитр, и 4) хюмс 85.
Отд. II. – О непременном Зекате,3екате воджиб.
А. О лицах, дающих Зекат и о употреблении Зеката.
Лицо, дающее Зекат, должно быть совершеннолетне, в полном разуме и иметь право располагать собою и имуществом 86. Лицо должно быть правоверный мусульманин и давать Зекат с намерением совершения сего обязательства, 85, 86. Имущество, с которого дается Зекат, должно быть законноприобретенное 86. Кто имеет право на получение Зеката. 86. На какие предметы употребляется кроме сего Зекат 86, 87.
Б. Предметы, с которых следует Зекат.
Зевать следует с 9 предметов 87. Нисоб, определенное количество и хауль, время взноса 87. Нисоб с серебра, с пшеницы, с четвероногих, 87. 88.
Отд. III. – О Зекате советуемом – зекате суннет.
Предоставляется на волю каждого Мусульманина 88. С каких предметов платится 88. Размер платежа 88.
Отд. IV. – О Зекате фитр.
Дается по окончании ремазана 89. Обязателен для всякого Мусульманина 89. Количество сего Зеката 89. Кому предоставляется 89. Способ платежа Зеката фитр между бедными в Закавказии 89.
Отд. V. – О хюмсе.
Значение 90. С каких предметов дается хюмс 90. Способ платежа 90. Между Сунни в каком случае хюмс обязателен 91. Раздел сбора хюмса 91. Кем производится раздел 91.
Гл. IV. – О посте – Саум-Рузе.
Источники 91.
Отд. I. – Роды поста.
Пост трех родов: 1) во время Ремазана, 2) но обету и 3) для покаяния в грехах 92.
Отд. II. – О правилах поста Ремазана.
Для кого пост Ремазан обязателен 92, и кто избавляется 92. Начало и конец поста 92. Правила Ремазана 92. 93. Случай уничтожения поста и возобновление оного Кезо 93. Посты в некоторые другие дни 93.
Гл. V. – О странствовании в Мекку. – Хедж.
Источники 93. 94.
Отд. I. – О странствовании вообще и о случаях необходимости оного.
Хедж обязателен для всех. Мусульман 94. Важность и спасительность странствования 94. Изменения в луне для указания времени хеджа 95. Случаи, в которые ныне хедж необходим 95. Исключение: хедж ниобет 95, 96. Различие расколов по хеджу вообще 95. 96.
Отд. II. – О предварительных обрядах Хеджа.
Обряды до приступа к странствованию и во время пути 96. 97.
Отд. III. – О различных родах Хеджа.
Хедж бывает: 1) теметтю, 2) эврод, 3) керон, и 4) ниобет 97. Значение оных и когда предпринимаются 97,98. Странствование умре 98.
Отд. IV. – О правилах и обрядах при самом странствовании.
Когда начинается и с каких мест 98. 99. Надевание эхрома, страннического облачения 99. 100. Очищение и поклонение черному камню хеджр уль эсвед 101. Ход вокруг ке’эбе, к колодцу земзем 101. Странствование к сефо и мерве и к меш’эр 101. К месту мино, бросание камней 101. Жертвоприношение и правила оного 101.102. Повторение странствований к сефо и мерве 102. Окончание 102. Приобретение наименования хаджи 102. Прочие наименования: Кербелаи и Мешхеди 102. Странствование к Умре и в Медину 103.
Гл. VI. – О войне против неверных. – Джеход.
Источники 103.
Для кого война обязательна 103. 104. На войну должно восстать по воззванию Имама 104. Когда не дозволяется воевать 104. Случаи, в которые предпринимается религиозная война 104. Повод к начатию войны 104. С неправоверными: одно перемирие 104. Обязательство покровительства 104. Гганимет, добыча, в раздел войску 105. Недвижимое имущество покорившихся власти остается в их распоряжении 105. Платеж джезие 105, и херодж 105. Определение количества джезие 105. Неправоверные, принявшие веру Ислама, платят один зекат 105. Порабощение неправоверных 105. Распоряжения относительно земли в неприятельской стране 105, 106. Произвол Имама 106. Правила раздала добычи 106. Правила относительно эхле зиммет 107. Права их по суду 107.
Гл. VII. – О произвольной эпитимии. – Эйтекоф.
Отд. I. – Значение и разделение.
Определение Эйтекофа 107. Эпитимия между последователями мистических сект 108. Эхле терикет, мюршид и мюрид 108. Разделение Эйтекофа на воджиб и мендуб 108. Значение оных 108.
Отд. II. – Правила Эйтекофа.
Правила, соблюдаемые при Эйтекофе 108. Места для Эйтекофа назначенные 109. Случаи, в которых должно прервать Эйтекоф 109. Не дозволяется совершать в дни, в которые пост запрещен 109. Дозволение для совершения Эйтекофа 109. Взыскание за неисполнение Эйтекофа 109.
Гл. VIII. – УВЕЩАНИЯ К ИСПОЛНЕНИЮ ЗАКОННЫХ ДЕЙСТВИЙ И К УДЕРЖАНИЮ ОТ ВСЕГО НЕЗАКОННАГО. ЭМЕР МЯ’ЭРУФ BE НЕХИ МЮНКЕР.
На обязанности каждого мусульманина, в особенности знатных и почетных э’эйон 110. Правила относительно удержания от незаконных действий 110. Способы удержания 110. 111. Употребление насилия или наказания предоставляется Правителю страны или Имаму 111.
РАЗДЕЛ II.
ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОВЕДЕНИЕ.
Значение и разделение 115.
Общий взгляд на мусульманское законоведение 115.
Мусульманское законоведение объемлет все предметы, относящиеся до гражданского быта 115. 116. Все действия мусульман подлежат суждению духовных судов их 117.
Судопроизводство 117. Основное правело судопроизводства, предполагать справедливость во всех действиях мусульман 117. Значение выражения: кауле мю’этебер эст 117. 118. Три рода доказательств признание, свидетели и присяга 118. Документы не составляют доказательств 118. Срок давности 108. Правило относительно призвания 118. Правила относительно свидетелей и присяги 118. 119. Уважение к мусульманским судилищам 119. Казий решает споры и дела по гражданскому быту на основании книг шер’э 119. Имамы решают по собственному знанию и усмотрению 120. Очерк судопроизводства в мусульманских судилищах Закавказскою края 120–125. Мнение о мусульманском судопроизводстве 120–123.
Различные роды предметов и действий 123. Предметы занятии и действий: а) В отношении к степени законности их: 1) запрещенные, 2) презренные, 3) дозволенные, 4) правильные, 5) законные, 6) недействительные и 7) уничтоженные 123. б) В отношении к исполнению: 1) необходимые, 2) советуемые в 3) благоприятные 123. в) В отношении к сущности постановлений гражданских. 1) хекук-уллах и 2) хекук уннос 123– 125.
Совершеннолетие, признаки совершеннолетия для мужчин и женщин 125.
КНИГА ‘ЭКУДОТ.
Значение 129. Разделение обязательств на ‘экде лазим, непременные в на ‘экде джоиз, изменяемые 129. Какие обязательства входят в ‘Экудот 129, 130.
I Отдел. – Обязательство, относящееся до семейного быта.
О браке – Никох.
Источники 131.
Отд. I. – Значение, правила общие и разделение.
Определение брака 131. Для кого брак обязателен 132. Польза женщинам от вступления в брак 132. Сура Корана, на которой основано обязательство о браке 132. Разделение брака: 1) Брак постоянный, 2) временный и 3) с невольницами 132.
Отд. II. – О браке постоянном – никох доим.
I. Правила предшествующие:
а) Избрание жены 133. Что требуется от жены 133. Чрез кого удостоверяются в качествах жены 133. Дозволено смотреть на женщин, при желании жениться на них 133. Правило о прелюбодеянии глазами 133.
б) Испрошение согласия 133. Предварительное согласие 133. Объявление согласия девицею и женщиною 133, 134. Отдача замуж по завещанию 134. Родители неправоверные не могут располагать дочерьми мусульманской веры 134. Брак по неравенству состояний 134.
в) Неимение причин, препятствующих совершению брака 134. 1) Близость родства – несеб 134. Степени родства 134. 2) Родство по кормилице – ризо’э 135. Степени дозволенные по расколу Сунни 135. Чем установляется родство по кормилице135. 3) Свойство мюсохире 136. Степени свойства 136. Брак на двух сестрах 136.
Брак с племянницами жены 136. Брак с женщиною и с родственницами той, с которою имелось незаконное сожитие 137. 4) Определенное число жен Истефо’адет 137. Число жен свободного и рабского состояний 137, 138. Число жен для мужчин свободных и невольников 138. 5) Произнесение проклятия Ле’он 138. 6) Неправоверие – кюфр 138. Недозволен брак с не правоверными 138. Различие расколов 138.
г) Сватовство – ном зед 138. Правила оного 138, 139.
II. Правила при совершении брака:
а) Объявление обоюдного согласия 139. При двух свидетелях 139. Объявление личное и чрез поверенных 139. Естественные поверенные 139. Совершеннолетие 139. Совершеннолетние дочери не нуждаются в согласии родителей 140.
б) Исполнение двух рук’этов намаза 140. Произнесение особой молитвы 140.
в) Составление брачного акта 140. Прочтение сигге 141. Определение мехра и мельбусота 140, 141. Прочтение селовата 141. Прочтение хютбе 141, 142. Произнесение барикаллах 142. Прочтение фатхе 142. Передача брачного акта жене 143. Форма брачного акта 143. 144. 145.
г) Присутствие свидетелей 145.
д) Прибытие жены к ночи в дом мужа 145. Обыкновение между кочующими племенами в Закавказье 145.
е) Угощение гостей, увеселение, раздача милостынь 145.
Шебе велиме 145. Обязанность и действия халифе 146. Прочтение муллою элхемд 146.
ж) Соблюдение тайных обычаев – эдобе хелвет 146. 147; шебе зефоф, первая брачная ночь 147.
з) Недозволение сокращать предписанных обрядов 147.
III. Правила по совершении брака.
А) Об обязанностях супругов.
1. Обязанности общие.
Каждый из супругов имеет свои права и обязанности 147. Муж обязан содержать жену и быть ее защитником 147. Жена обязана слушаться и повиноваться 147. 148. Без разрешения мужа жена не может приступить ни к каким сделкам 148.
2. Обязанности по сожитию.
Определение времени посещения жен мужем 148. Распоряжение ночами 148. 149.
3. Случаи, в которые не дозволяется и не советуется приближение к женам.
Когда не дозволяется; когда не советуется 149.
4.Неисполнение обязанностей супругами.
Определение нюшуз 150. Меры при неисполнении обязанностей 150. Мнения о праве наказывать своих жен 150. 151. Правила примирения или развода в случае нюшуза 151.
Б) О приданом – мехр.
1. Правила по мехру.
Что может быть дано в приданое 151. Определение количества оного 151. Роды условий о мехре 151. Действия хакима шер’э по условию о мехре 151. 152. Когда мехр должен быть выдан 152. Право жены до получения приданого 152. Определение приданого в случае развода 152. Условленное совершение брака относительно уплаты мехра 152. Ограничение по условию о приданом 153.
2. Споры по приданому.
Когда вера дается мужу, когда жене 153. 154.
IV. Уничтожение брака.
Брак уничтожается: 1) Дачею разводной 154. 2) Оставлением веры и принятием Ислама 154. Правила о платеже мехра в сем случае 154. 155. Бежавший невольник считается мюртедом 155. 3) Безвестным отсутствием мужа 155. Различные сроки отсутствия 155. 4) Несогласием малолетней при достижении совершеннолетия 155.156. 5) Открытием недостатков 156. Недостатки общие 156. Недостатки мужа 156. 157. Недостатки жены 157. Открытие недостатков должно быть немедленно объявлено 157. Действие хакима шер’э 157. Платеж мехра 158. 6) По неправильному совершению брака 158. На кого падает ущерб 158.
V. Соблюдение ‘Идде по смерти мужа:
Значение ‘идде 158. Сроки для жен свободного и рабского состояний 159. Сроки для жен беременных 159.
Начала счета ‘идде 159. Обязанности женщин во время ‘идде 159,160.
Отд. III. – О временном браке – мют’э.
Мют’э незаконен между Суннитами 160. Правила временного брака: 1) Прочтение сигге и объявление обоюдного согласия 160. 2) Лица должны быть, мусульманской веры 160. Дозволяется мют’э с женщинами Китабие 160. 3) Означение времени и срока брака 161. 4) Определение мехра 161. Прекращение брака мют’э и возобновление оного 161. ‘Идде по браку мют’э 161. Супруги временного брака не наследуют друг от друга 161.
Отд. IV. – Брак с невольницами.
Брак с невольницами по правилам Ши’э и Сунни 162. Отдача невольниц замуж за посторонних лиц 162. Предоставление невольниц для сожития другому лицу 162. 163. Брак свободных женщин с невольниками 163.
Отд. V. – О последствиях браков вообще.
А) Содержание и пропитание жен, родственников, невольников и животных.
I. Содержание и пропитание жен.
В каких случаях необходимо содержание жен 163. Что жены имеют право требовать в содержание 163. Правило для определения количества 164, и качества 164. Требование вознаграждения за содержание прошедшего времени 165.
II. Содержание родственников.
Правило относительно содержания детей, родителей, деда и бабки 165. Действия Хакима шер’э в случае жалоб на неисполнение сей обязанности 165. 166.
III. Содержание имущества.
Обязанность содержать невольников, домашних животных и пр. 166. Количество и качество содержания определяется по обыкновениям страны 166.
Б) О детях, рожденных от браков.
I. Дети законные и незаконные.
Дети законные бывают трех родов: 1) Дети, рожденные от браков законных 166. Что требуется для установления законности рождения 166. 167. Различие расколов 166. 167. 2) Дети рожденные от невольниц своих 167. Признание отцом перворожденного ребенка 167. Права детей 167. 3) Дети рожденные от случайного сожития 167. 168. Признание отцом 167. 168. Права детей 168.
Какие дети считаются незаконнорожденными 168.
Права их в лишение прав 168.
II. Правила при рождении младенца.
Шебе хейр, ночь родов 168. Присутствие одних женщин 168. Правила первоначальные и последующие 168. 169. Правила 7 дня 169. Обрезание 169. Количество милостынь 169. Кормление младенца ризо’э 170. Срок ризо’э 170. Содержание младенца и попечение о нем – хезоне 170. Хезоне во время ризо’э и после оного 170. 171. Кто пользуется сим правом 171.
Отд. VI. – О некоторых правилах по домашнему быту.
Правила приличия:
Посторонние лица не должны ни видеть, ни слышать голоса чужих жен 172. Общие правила о поведении женщин 172. Обхождение с врачами 172. О возвращении в дом с путешествия 172. О входе в чужие дома 172. Прикрытие тела мужчин и женщин между собою 172.
Правила украшения тела.
Обязанность женщин поддерживать свою красоту 172. Какие предметы украшений, и для каких частей тела употребляются 173.
II Отдел. – Обязательства по договорам.
Гл. I. – О ТОРГОВЛЕ – теджорет-бей.
Источники 174.
Отд. I. – Значение, название лиц и предметов.
Определение торговли, купли и продажи 174. Значение бой’э, мюштери, меби’э и семен 174.
Отд. II. – Правила относящиеся до обязательства о торговле.
I. Правила основные.
1) Изъявление обоюдного согласия. Какими словами объявляется оно 175. Согласие немого 175. Исключения по расколу Аземи 175.
2) Совершеннолетие договаривающихся лиц. Договор детей моложе 10 лет незаконен 176. Различие по расколу Аземи 176.
3) Присутствие разума. Незаконны договоры не только лиц сумасшедших, слабоумных, но и несведущих в ценности предметов 176. Различие расколов 176.
4) Право лиц располагать собою. Невольники без разрешения хозяина, жены без согласия мужа и лица, находящиеся под опекою, без разрешение опекунов не могут заключать условий 176.
5) Право располагать имением и право собственности. Без разрешения хозяина нельзя располагать чужим имуществом 176. 177. Различие по расколу Аземи 177. Присутствие хозяина при продаже его имущества 177. Не дозволена продажа предметов, никому в собственность не принадлежащих 177, или принадлежащих в неполную собственность 178.
6) Вручение и принятие проданного имущества, Теслим и Икбоз, необходимы 178. Условия об ограничениях 178. Отделение частей не вошедших в продажу 179. Правила в случае невозможности отделения 179.
7) Законность предмета торговли. Незаконны договоры по предметам даже смешанные с каким-либо имуществом запрещенным 180. Продажа выше таксы – тяс’ир 180.
8) Точное обозначение предметов торговли. Количество должно быть взвешено, измерено, исчислено 180; качество определительно означено 180. Обязанности продавца и покупщика 180. Не дозволено продавать в неопределенной массе 180. 181. Правила в случае неоказательства определенного количества 181. Нераздельное имущество не должно быть раздроблено в продаже 181. Какие части составляют нераздельное целое 181. 182. Правила относительно продажи полей засеянных и фруктовых дерев 182. 183. Продавец должен выказать достоинства и указать на недостатки 183. Испытывание, проба покупаемых съестных припасов 183. Вознаграждение в сем случае 183. 184.
9) Точное определение цены. Цена означается монетою, ходячею в стране 184. Продажа производится: а) на наличные деньги, б) в долг, в) меною 184. Означение срока уплаты при продаже в долг 184. Различие в цене по продаже на наличные деньги или в долг 184. Различие по расколу Шэфи’э 184. Передача долгового требования не может служить вместо уплаты за купленное имущество 185. Обязанность и ответственность по неуплате в срок 185. Мена, договор безвозмездный 185. Не дозволяется назначать срока передачи при договоре о мене 185. Требование вознаграждения ребо в случае мены разнородных и разноценных предметов 185. В каких случаях не дозволяется прибыль при мене 186. Ответственность за прибыль взятую при размене денег 186. Меробихе выгода при продаже дозволяется всем продавцам 186. Объявление в сем случае действительной ценности предмета 186. Дозволена прибыль деллола, разнощика, маклера 186.
10) Возможность извлечения прибыли из продаваемого имущества. Торг, какими предметами посему условию запрещен и дозволен 187.
II. Правила второстепенные.
1) Требование умеренной цены. Обязанность в сем случае продавца и покупщика 187. Воспрещение пользоваться бедны состоянием для продажи дорого или покупки дешево 188.
2) Воздержание от излишней похвалы или несправедливого хуления товаров. Не дозволяется употреблять хитрость и обман 188. Право покупщика при открытии обмана 188.
3) Удержание от клятв при продаже, 188.
4) Удобство мета для продажи. Предметы должны быть выставлены так, чтобы была возможность рассмотреть оные 189.
5) Время продажи. С рассвета до зари вечерней 189. Поверье посему предмету в Закавказском крае 189. Недозволен торг во Время молитвы в Пятницу 189.
6) Воспрещение перекупа. Не дозволяется идти на встречу караванам для перекупа 189. До которого времени дозволяется сохранять у себя товары 189. 190. Действие Правительства по перекупу съестных припасов – Ихтикор 190. Не дозволены монополии мюхтемер 190.
7) Воспрещение заключения условий на чужое имя 190.
8) Не заключение условий, коих невозможно исполнить 191.
Отд. III. – Отдельные правила о продаже съестных припасов, невольников и животных.
I. По продаже съестных припасов.
Продажа одних зрелых и способных к употреблению припасов 191. Правила о продаже сада, огорода и поля 191, 192. Ответственность за убытки и ущерб 192.
II. По продаже невольников и животных.
Неимение недостатков или повреждений 192. Право хиор хейвон, возвращение в 3 дни 192. Правила при покупке невольника 192. Имущество невольника 192. Несожитие с невольницею до 40 дней 192. Сожитие с беременною невольницею и последствия от сего 193. Не разлучение малолетних детей от матери 193.
Товарищество, в покупки невольников 193.
Отд. IV. – Условия и правила при совершении обязательства о торговле.
Прочтение текбира, воззвание к Всевышнему 194. При совершении обязательства, присутствие свидетелей 194. Подробное составление письменных условий 194. Формы договоров 195–198.
Отд. V. – О последствиях по договору; ответственность лиц; степень законности пред судом и споры по договорам.
Совестливое исполнение обязательств 199. Ответственность за неисполнение 199. Ответственность в случайных повреждениях 199. Случаи, в которых продавец и в которых покупщик обязаны представлять свидетелей 199. 200. Решение споров о качестве предметов и о верности весов и мер чрез сведущих людей 200.
Отд. VI. – Прекращение и уничтожение договора о торговле.
Договор о торговле, обязательство непременное 200. Право уничтожения в 7 случаях: 1) до расхождения общества 201; 2) по продаже животных в 3 дни 201; 3) по заключенному условию 201; 4) по открывшемуся обману 202; 5) по проволочке 202; 6) по изменившемуся виду 202; 7) по открытие недостатков 202. 203. Уничтожение договора после дачи задатка 203. Право уничтожения переходит к наследникам 203.
Гл. П. – О долговых обязательствах – Дейн.
Источники.
Отд. I. – Значение и разделение.
Два рода долговых обязательств: а) Дейн, б) Селем-веселеф 204. Значение Дейна и Селема 204.
Отд. II. – Правила относительно долговых обязательств.
А. Общие для Дейна и для Селема.
1) Обоюдное согласие 205. 2). Определение срока возврата или уплаты 205. 3) Обозначение количества и качества 205. Отдача животных и драгоценных камней в долг 205. 4) Принятие имущества во владение 205. 5) До истечения срока нельзя требовать уплаты 205. 6) Уплата долгов родителей из имения малолетних 205. 206. 7) Совершение частных условий 206. 8) Обязательства невольников 206.
Б. Правила частные по Дейну.
1) Без нужды не должно требовать в долг 206. 2) Проценты и лихва запрещены 206. Обращение Дейна в Селем 206. 3) Возвращение предметов одинаковой ценности 207. 4) Определение ценности 207. 5) Ответственность за долговые требования 207.
В. Правила частные по Селему.
1) Имущества, назначенного в уплату Селем, не дозволяется отчуждать 207. 2) Назначение места для исполнения условий о Селеме 208. 3) Селем, заключенный в обществе 208.
Отд. Ш. – Совершение условий о долговых обязательствах.
Выражения для объявления обоюдного согласия 208. Обязательства письменные и словесные 208. Форма договора 209.
Отд. IV. – Степень законности пред судом, решение споров.
Отдача в долг похвальный поступок 210. Незаконность обязательства по предметам хером 210. Решение споров по обязательству 210. Принуждение к исполнению законных обязательств 210.
Отд. V. – Уничтожение договоров по долговым обязательствам.
Договоры дейн и селем: обязательства непременные 211. Уничтожение по незаконному совершению 211.
Гл. III. – О ссуде – арие.
Источники 212.
Отд. I. – Значение, название лиц и предметов.
Определение арие 212. Значение мю’эир, мюст’эир и мюст’эор 212.
Отд. II. – Правила относительно арие.
1) Обоюдное согласие 213. 2) Безвозмездность условия 213. 3) Возможность употребления и извлечения выгоды без унпчтожения предмета 213. 4) Надлежащее употребление предмета 213. 5) Ответственность по арие 213. 6) Распоряжение выгодами от предмета ссуды 214. 7) Определение срока возврата 214. 8) Не дозволение малолетним и безумным совершать обязательства о ссуде 214. 9) Передача предмета ссуды другому лицу 214.
Отд. III. – Правила при совершении обязательства арие.
Обязательство словесное 215.
Отд. IV. – Степень законности пред судом и уничтожение арие.
Арие: обязательство изменяемое 215. Вознаграждение убытков 215. Решение споров 215. 216.
Гл. IV. – Об отдаче на сохранение – веди’э.
Источники 216.
Отд. I. – Значение, название лиц и предметов:
Определение веди’э 216. Значение мювведи’э, мюстеуди’э и веди’эт 216. 217.
Отд. II. – Правила относительно веди’э.
1) Обоюдное согласие 217. 2) Неупотребление предмета 217. 3) Немедленное возвращение предмета по востребованию 217. 4) Попечение о предмете и расходы по оному 217. 5) Попечение по обычаям страны 217. 6) Ответственность по обязательству 217. Случаи: тефрит и тя’эдо 218. 7) Действия малолетних и безумных по веди’э 218.
Отд. III. – Правила при совершении веди’э.
Договор словесный 218.
Отд. IV. – Степень законности пред Судом и уничтожение веди’э.
Веди’э: обязательство изменяемое 219. Когда прекращается 219. Решение споров 219.
Гл. V. – О НАЙМЕ – ИДЖОРЕ.
Источники 219.
Отд. I. – Значение и подразделение.
Определение найма 220. Разделение: по имуществу и личный 220. Заказы 220. Значеше мюджир и мюстоджир 220.
Отд. II. – Правила найма.
1) Обоюдное согласие 220. 2) Право собственности над предметом 220. 3) Определение срока по имуществу и по найму личному 221. Определение количества вознаграждения 221. 4) Означение способа употребления предмета 221. Ответственность за несоблюдение 221. 5) Принятие имущества, отданного в наймы, и возможность извлечения выгоды 222.6) Извлечение законной прибыли 222. 7) Не извлечение выгоды не избавляет от платежа вознаграждения 222. 8) Обязанность содержания предмета 222. 9) Ответственность за предмет найма 222. 10) Право передачи предмета 222. 11) Наем кормилицы 223. 12) Правила заказов 223.
Отд. III. – Правила при совершении обязательства.
Иджоре: обязательство непременное 223. Объявление согласия 223. Форма договора 224.
Отд. IV. – Степень законности пред судом.
Решение споров 225.
Отд. V. – Прекращение и уничтожение обязательства о найме.
Прекращается единственно с обоюдного согласия 226. Прекращение со смертью 226. Уничтожение по открывшемуся обману или недостатку 226. 227.
Гл. VI. – О ТОВАРИЩЕСТВЕ – ШИРКЕТ.
Источники 227.
Отд. I. – Значение.
Определение ширкета и шерик 227.
Отд. II. – Виды и подразделения.
Четыре вида: а) Ширкет уль’энон 228. Значение 228. Подразделение сего вида 228. б) Ширкет эбдон ве эмоль 228. Значение 228. в) Ширкет веджух 228. Значение и разделение 228. г) ширкет мю’овизе 229. Значение 229.
Отд. III. – Правила относительно ширкета.
Основные:
1) Обоюдное согласие 229. 2) Право собственности и владения 229. 3) Однородность и нераздельность предмета товарищества 229. 3) Различие по расколу ’Аземи 230.
Второстепенные:
1) Расчет прибыли 230. 2) Право распоряжаться предметом товарищества 231. 3) Совершение частных условий 231.
Отд. IV. – Правила при совершении обязательства.
Договор письменный 231. Форма договора 232.
Отд. V. – Степень законности различных видов ширкета.
Различные мнения о степени законности 233. Причины незаконности 233.
Отд. VI. – Прекращение и уничтожение ширкета.
Ширкет: обязательство изменяемое 234. Когда прекращается ширкет 234. Раздел капитала при уничтожении 234.
Гл. VII. – О ПОРУЧЕНИИ – МЕЗОРИБЕ.
Источники 235.
Отд. I. – Значение, название лиц и предметов.
Определение мезорибе 235. Значение сахибе моль, омиль, рес-уль-моль и рендж 235, 236.
Отд. II. – Правила относительно мезорибе.
1) Рес-уль-моль должно состоять из наличных денег и в монетах употребляемых в стране 236. 2) Вознаграждение ‘Омилю 236. 3) Определение частей прибыли 236. 4) В случае преждевременного прекращения обязательства, выдача ‘Омилю – иджрет-уль-мисль 237. 5) Определение срока поручения 237. Второстепенные условия 238. 6) Содержание прикащику. 7) Право передачи условия 238. 8) Ответственность по мезорибе 238. 9) Взыскание по мезорибе в случае смерти прикащика 238. 239.
Отд. III. – Совершение условий о Мезорибе.
Договор письменный 239. Форма договора 239. 240.
Отд. IV. – Степень законности пред судом.
Решение споров 241. 242.
Отд. V. – Прекращение и уничтожение мезорибе.
Мезорибе: обязательство изменяемое 242. Расчет с прикащиком в случае прекращения 242. Прекращение обязательства со смертью одного из договорившихся лиц 242.
Гл. VIII. – Условие о засеянии полей – Мюзори’э.
Источники 243.
Отд. I. – Значение лиц и предметов.
Определение мюзори’э 243. Значение сахибе эрс, зор’э, мюзри’э 243.
Отд. II. – Правила мюзори’э.
1) Обоюдное согласие 244. 2) Назначение срока 244. 3) Определение вознаграждения из части урожая 244. 4) Годность участка земли 244. 5) Известность, определительность предмета 245. 6) Обозначение употребления 245. 7) Участие нескольких лиц 246. 8) Право передачи 246. 9) Платеж хероджа и зеката 246.
Отд. III. – Совершение обязательства мюзори’э.
Договор письменный 246. Форма договора 247, 248.
Отд. IV. – Степень законности пред судом.
В случае уничтожения по неправильному совершению никто не вправе требовать вознаграждения 249. Ответственность в прочих случаях 249. Решение споров 249, 250.
Отд. V. – Прекращение и уничтожение мюзори’э.
Мюзори’э обязательство непременное 250. Вознаграждение в случае прекращения по воле хозяина 250.
Гл. IX. – Договор об отдаче садов в присмотр и в употребление – Мусокат.
Источники 251.
Отд. I. – Значение и название лиц и предметов.
Определение Мусоката 251. Значение малик, ’Омиль и мехель 251, 252.
Отд. II. – Правила Мусоката.
1) Обоюдное согласие 252. 2) Возможность извлечения выгоды 252. 3) Определение срока 252. 4) Обязанность присмотра 252. 5) Вознаграждение ‘Омилю 252. 6) Право принятия товарищей 253. 7) Право передача 253. 8) Платеж податей 253. 9) Условие о праве насаживать в саду деревья 253.
Отд. III. – Совершение обязательства.
Договор словесный 254. Неупотребителен в Закавказском крае 254.
Отд. IV. – Степень законности пред судом.
Ответственность лиц 254. Решение споров 254, 255.
Отд. V. – Прекращение и уничтожение.
Мусокат обязательство непременное 255. Вознаграждение ‘Омилю в случае уничтожения 255.
Гл X. – О ПОЖИЗНЕННОМ И ВРЕМЕННОМ ВЛАДЕНИИ – СУКЕНО ВЕ ХИБС.
Источники 256.
Отд. I. – Значение и разделение.
Значение Сукено 256. Подразделение на Умри и Вакти 257. Значение Хибс 257. Различие расколов 257. Хобус между последователями Малеки 257. Значение малик, сокин и хобис 257, 258.
Отд. II. – Правила Сукено и хибса.
Обоюдное согласие 258. По принятии имущества обязательство делается непременным 258. Кому предоставляется право пользования 258. Право хозяина над имуществом 258.
Отд. III. – Совершение обязательства.
При свидетелях 259. Неупотребителен в Закавказском крае 259.
Отд. IV. – Прекращение и уничтожение.
Прекращается с истечением срока определенного 259. Обязательство непременное кроме вида Сукено, по которому предоставляется сокину временно пользоваться имением. 259.
Гл. XI – ЗАКЛАДЫ ПО СКАЧКАМ И СТРЕЛЬБЕ – СИБК BE РЕМОЕ.
Источники 260.
Отд. I. – 3начение, название лиц и предметов.
Определение сибк и ремое 260. Значение собик, себек и реми 260.
Отд. II. – Правила относительно Сибк и Ремов.
I. Правила сибка.
1) Обоюдное согласие 261. 2) Определение вознаграждения 261. 3) Определение пространства скачки 261. Положение о выигрыше 261. 4) На каких животных можно скакать 261. Недозволены заклады о бое животных 261. 5) Возможность исполнения заклада 262.
II. Правила ремое.
1) Обозначение мишени 262. 2) Определение расстояния ib. 3) Однообразие в орудиях ib. 4) Определение количества стрел ib. 5) Определение вознаграждения ib.
Отд. III. – Прекращение обязательств.
Сибк и Ремое принадлежат к обязательствам непременным 262.
Гл. XII. – О доверенности – веколет.
Отд. I. – Значение и название лиц.
Определение веколета 263. Значение: векиль и мюввекиль 263.
Отд. II. – Правила веколета.
1) Обоюдное согласие 263. 2) Совершеннолетие, присутствие разума, право распоряжаться собою и имением 264. Различие расколов 264. 3) Ясное обозначение лиц поверенных 264. 4) Качества поверенных 264, 265. Различие расколов 264, 265. Устранение поверенных по вражде 265. Различие расколов 265. Люди знатные действуют чрез поверенных 265. 5) Ограничение в действиях поверенных 265. Неограниченное полномочие 265. Действия нескольких поверенных 265. 6) Законность предмета 266. Не дозволяется давать доверенности по предметам, кои доверитель должен лично исполнить 266. 7) Право передачи доверенности 266. 8) Условие о вознаграждении 266.
Отд. III. – Совершение обязательства о доверенности.
При двух свидетелях мужчинах 266. По предметам значительным договор письменный 266. Форма договора 267, 268.
Отд. IV. – Степень законности пред судом.
Ответственность по веколету 268. Решение споров 269, 270.
Отд. V. – Прекращение и уничтожение обязательства.
Веколет обязательство изменяемое 270. Прекращается смертью и безумием одной из договорившихся сторон 270.
III Отдел. – Обязательства по обеспечению договоров.
Гл. I – О ЗАЛОГЕ – РЕХН.
Источники 271.
Отд. I. – Значение и название лиц и предметов.
Определение рехн 271. Значение рохин, мюртехин и мерхун 271, 272.
Отд. II. – Правила относительно рехна.
1) Обоюдное согласие 272. 2) Совершеннолетие, присутствие разума, право располагать собою 272. 3) Право собственности над залагаемым имуществом 272. 4) Принятие имущества и вручение оного 272. Особое условие по сему предмету 272, 273. 5) Обязанность уплатить долг, не смотря на залог 273. 6) Продажа залога с разрешения залогодателя 273. Спосос обеспечения 273, 274. 7) Недозволение распоряжаться залогом до срока уплаты долга 274. 8) Заключение частных условий 274. 9) Попечение о заложенном предмете 274, 275. 10) Возобновление условия о залоге 275.
Отд. III. – Совершение обязательства о залоге.
Договор словесный 275.
Отд. IV. – Степень законности пред судом.
Ответственность по рехну 275. Решение споров 276.
Отд. V. – Прекращение и уничтожение рехна.
Рехн обязательство изменяемое 276.
Гл. II. – О ПОРУЧИТЕЛЬСТВЕ – ЗЕМОН.
Источники 277.
Отд. I. – Значение, разделение и название лиц.
Три рода поручительств: Земон, хеволе и кефоле 277. Определение каждого рода 277. Разделение кефоле 278. Виды поручительства: теберру’эн и мозунен 278. Название лиц 278.
Отд. II. – Правила относительно поручительства.
I. Правила общие.
1) Совершеннолетие, присутствие разума, право располагать собою и имуществом 279. 2) Ответственность поручителя 279. 3) Вознаграждение за поручительство 279. 4) Когда законно поручительство теберру’эн 279. Правила по расколу ‘Аземи 279. 5) Законность предмета поручительства 279, 280.
II. Правила частные.
а) Относительно Земона.
1) Изъявление согласия кем именно 280. Различие по расколу Шафи’э 280. 2) Ответственность поручителя 280. 3) Действительность поручительства во время болезни 280.
б) Относительно хеволе.
1) Изъявление согласия всех трех лиц 280. 2) Заимодавец не имеет более дела с прежним должником 281. 3) Право уничтожения в случае открывшегося обмана 281.
в) Относительно кефоле.
1) Изъявление согласия кем именно 281. 2) Право избрания одного поручителя, если их несколько 281 3) Право передачи поручительства 281. 4) Назначение места куда доставить должника 281. 5) Ответственность поручителя 281, 282.
Отд. III. – Совершение обязательств о поручительстве.
Договор кефоле, словесный; договоры земон и хеволе письменные 282. Форма договоров 282, 283, 284 и 285.
Отд. IV. – Степень законности и прекращение договоров.
Решение споров 285. Прекращение обязательств 285.
IV Отдел. – Обязательства по праву приобретения.
Гл. I. – О даре – хибе.
Источники 286.
Отд. I. – Значение, назначение лиц и предметов.
Определение дара 286. Значение вохиб, маухубюн лех имаухубе 286.
Отд. II. – Разделение дара и различие.
Дар трех родов: 1) между родственниками 287. Обязательство непременное 287. Различие расколов 287. 2) Между посторонними лицами 287. Обязательство изменяемое и непременное 287. 3) Между хозяином и невольником 287. Разделение на хибе биль’эвез и на хибе бе шерт-уль-’звез 287. Различие между оными 287, 288.
Отд. III. – Правила дара.
1) Обоюдное согласие по первым двум родам 288. 2) Совершеннолетие, присутствие разума, право располагать собою и имуществом 288. Незаконны дары частей не раздельного имущества 288. 3) Передача и принятие 288. Когда передача не требуется 289. 4) Устранение предпочтения 289. 5) Предмет дара должен быть на лицо 289. Дар долговых обязательств 289. 6) Дары во время болезней 289. 7) Незаконны дары под условием и с назначением срока исполнения 289. 8) Означение маухубюн леха 289. Определение прав нескольких лиц 289, 290.
Отд. IV. – Совершение обязательств.
При свидетелях 290. Форма письменного акта 290, 291.
Отд. V. – Степень законности и уничтожение дара.
Решение споров 292. Случаи не дозволения уничтожения 292, 293.
ГЛ. II. – О ДУХОВНОМ ЗАВЕЩАНИИ – ВЕСИЕТ.
Источники 293.
Отд. I. – Значение, название лиц и предметов.
Определение весиета 294. Значение муси, мусилеха и мусиби 294.
Отд. II. – Правила относительно весиета.
I. Правила общие.
1) Ясное обозначение предметов 294. Действие в случае неясности 294. Действительное существование завещанного предмета 294. 2) Законность предмета 294. 3) Передача предмета 295. 4) Завещание посторонним лицам 295. Распоряжение в случае завещания более 1/3 наследства 295. Устранение детей от наследства 295. 5) Духовные завещания приводятся в неполнение по смерти завещателя 295. Исполнение распоряжений по духовным завещаниям прежде раздела наследства 295. 6) Право располагать завещанным имуществом 296. 7) Избавление от зеката и хюмса 296.
II. Правила относящиеся до завещателя.
1) Совершеннолетие 296. Различие расколов 296. 2) Присутствие разума 296. Мнения о завещаниях во время тяжкой болезни 296. Право располагать собою 296. 4) Право располагать имуществом 296.
III. Правила относительно мусилеха.
1) Изъявление согласия 296. 2) Ясное обозначение лица 297. Кому не дозволяется завещать 297. Попечение о невольнике, доставшемся по завещанию 297.
Отд. III. – Совершение духовных завещаний.
При свидетелях мужчинах 297. Нет различия между словесным и письменным актом 297. Форма акта 298, 299, 300.
Отд. IV. – Степень законности и прекращение.
При нескольких завещаниях, последнее действительно 300. Решение споров 300. Весиет обязательство изменяемое при жизни завещателя, непременное по смерти его 301.
Отд. V. – Об опекунах.
I. Роды опекунов.
1) Опекуны естественные вели 391. 2) Опекуны по завещанию веси 301. 3) Назначенные правительством – кейим 302. Назири 302.
II. Назначение опекунов.
Вели никем не назначаются 302. веси по завещанию 302. Кому дозволяется назначать веси 302 Когда назначаются кейим и кем 302, 303.
III. Свойства, отправные для опекунов.
Качества опекунов 303. Различие расколов 303. Назначение женщин опекуншами 303.
IV. Правила, ответственность и отчеты опекунов.
1) Назначение при свидетелях 304. 2) Согласие лиц назначенных в веси 304. 3) От кейима не требуется согласия 304. 4) Единообразные действия нескольких опекунов.304. 5) Требование помощников 304. 6) Право передачи обязанности 304. 7) Ответственность опекунов 304. 8) Распоряжение опекуна имуществом малолетних в свою пользу 305. 9) Вознаграждения не полагается 305. 10) Надзор за опеками 305. 11) Ведение счетов и книг 305. Когда опекун отдает отчет 305, 306.
Гл. III. – О ПОСВЯЩЕНИИ – ВЯКФ.
Источники 306.
Отд. I. – Значение, разделение, название лиц и предметов.
Определение вякфа 306. Разделение: 1) на увлод 306. 2) на о’ом 306. Значение вокиф, маукуф, маукуфюн-алейхи 307.
Отд. II. – Правила относительно вякфа.
I. Правила общие по вякфу и по предмету посвящения.
1) Обоюдное согласие, принятие и вручение 307. Принятие предмета считается безмолвным согласием 307. Различие расколов по принятии и вручению 307. Принятие Имамом или Хакимом шер’э 307, 308. 2) Законность предмета 308. Различие расколов о посвящении движимого имущества 308. 3) Ясное обозначение предмета 308. 4) Законное употребление оного 309. Мнения о посвящении неправоверным 309. 5) Бессрочность посвящения 309. Право продажи предметов 309. 6) Безусловность обязательства 310. Какое условие дозволяется между Ши’э 310. 7) Право распоряжения предметом 310.
II. Правила относительно вокнфа.
1) Совершеннолетие 310. 2) Присутствие разума 310. Посвящение во время болезни 310, 311. Право располагать собою и имуществом 311. Не дозволяется посвящать более 1/3 имущества 311.
III. Правила, относительно маукуфюн-алейхи.
1) Действительное существование лица 311. 2) Ясное обозначение лица 311. Право пользования 311. Определение права соседства хемсое 311, 312. 3) Свободное состояние 312. Дозволение посвящать невольнику 312. 4) Попечение о посвященных предметах 312.
Отд. III. – Совершение обязательства вякфа.
Прочтение Сигге 312. Надпись сигге на вякф наме 312, 313.
Отд. IV. – Прекращение вякфа.
Вякф, обязательство непременное 313. Бессрочность оного 313.
Отд. V. – Милостыни, подаяния. – Седеке.
Раздача подаяний, действие законное 313. Тайные подаяния предпочтительны 313. Когда должно прекратить тайные подаяния 313. Правила Седеке 314. Учинение оного единственно из благочестия 314. Разделение седеке на мафрузе и мендубе 314. Кому могут быть даны седеке мендубе 314.
V Отдел. – Обязательство по Судопроизводству.
О мировой сделке – сюльх.
Источники 315.
Определение сюльха 315. Значение мюслех, месолех и месолех лех, месолех энхю 315. Соглашение тяжущихся ценится свыше молитвы 315. Мировая сделка именуется сейд эль-эхком, высшее из повелений 315. Обман дозволен для сюльха 315, 316. Мнения о совершении сюльха в случае непризнания долга 315, 316. Обоюдное согласие 316. Обязательство непременное 316. Избрание посредника – мюнсуф 316. Решение его окончательное. Вознаграждение посреднику 316.
VI Отдел. – О банкротстве и наложении запрещения.
Гл. I. – О БАНКРОТСТВЕ – ЭФЛОС.
Источника 317.
Отд. I.–Значение, название лиц и предметов.
Определение несостоятельности 317.
Отд. II. – Правила относительно эфлоса.
Хаким шер’э объявляет о несостоятельности 318. Действия хакима шер’э по сему предмету 318. Мнение Сеида Могаммед Багира относительно удостоверения в действительности эфлоса 318, 319. Наложение запрещения на имение должника 318, 319. Правила присем соблюдаемые 319. До объявления несостоятельным и до наложения запрещения, всякий в праве распоряжаться своим имуществом 319. До истечения срока платежа нельзя требовать наложения запрещения 319. Сострадание к несостоятельному должнику 320. Присяга от должника в не сокрытии имущества 320.
Отд. III. – О последствиях несостоятельности.
По наложении запрещения должник лишается права распоряжаться имуществом и входить в сделки 320. Что разумеется под имуществом, находящимся под запрещением 321. Воспрещается отдавать должника в заработку 321. Какое имущество не должно быть включено в конкурсную массу 321. Хаким шер’э удовлетворяет кредиторов 321. Должник не обязан делать новых долгов для удовлетворения заимодавцев 321. Заключение должника в тюрьму 321. Содержание мюфелесу производится из его имущества 321. Удовлетворение кредиторов соразмерно количеству требований 321. Кто должен быть предпочтительно и вполне удовлетворен 322. Действия Хакима шер’э или казия по предмету раздела и удовлетворения 322. С появлением новой, доказанной претензии, прежний раздел уничтожается 322. Не определение срока такому объявлению 322. Удовлетворение лиц, вошедших в сделку по объявлении несостоятельности 322. Ответственность должника после раздела 322, 323.
Гл. II. О НАЛОЖЕНИИ ЗАПРЕЩЕНИЯ ХЕДЖР.
Источники 323.
Хеджр 323. Мадмур 323. Наложение запрещения на имущество в шести случаях 323, 324.
КНИГА ЭЙКО’ОТ.
Роды обязательств входящих в Эйкоот 327. Общие условия сих обязательств 327. Разделение обязательств 327, 328.
I Отдел. – О обязательствах, относящихся до семейного быта.
Гл. I. – О РАЗВОДЕ – ТЕЛЛОК.
Источники 329.
Отд. I. – Значение и разделение.
Определение теллока 329. Значение толик и мютлеке 329. Роды развода и значение оных: а) телок боин неизменный, б) ридж’эи, с правом возобновления брака, в) хюл’э развод по желанию жены, г) мюборот, с обоюдного согласия 330.
Отд. II. – Теллок боин и Теллок ридж’эи.
А. Случай, когда какого рода развод совершается 330. Последствие теллока боин: немедленное расторжение брака без права возобновления 330. Восстановление брака по теллоку ридж’эта 331. Значение ридж’эта 331. Различие расколов ib. Удостоверение об исполнявшемся восстановлении 332. Правила риждъ’эта 332. Число разводов с невольницею ib.
Б. Правила относительно теллока боин и теллока ридж’эи. 332. Развод дается только в постоянном браке; зависит от произвола мужа 332. Обязательность развода для жены 333.
Выдача жен собственного имущества и приданого 333. Права женщин по совершении развода 333. Что требуется от лиц при совершении развода 333. Произнесение сигге 334. При свидетелях 333. Положительное обозначение кому из жен дается развод 335. Воспрещение теллока под условием 335. Идде, срок, в котором разрешается восстановлять брак 336.
Отд. III. – Хюл’э, развод с желания жены 337. Определение хюл’э 337. Правила: произнесение сигге 337. Совершеннолетие, присутствие разума, произвол и желание 338. Что требуется от жены 338. Определение вознаграждение 339. Соблюдение идде 339.
Отд. IV. – Мюборот, развод с обоюдного согласия 339. Определение мюборота 339. Правила одинаковые с хюл’э 338. Различие 339.
Гл. II. – Об обидном выражении – зехор.
Источники 340.
Отд. I. – Значение.
Определение зехора 340. Значение мезохир и мюзохирюн лехо 340.
Отд. II. – Условия для обвинения в зехоре.
Зехор действителен, если произнесен при двух свидетелях, определенными словами 340. 341. Мезохир должен быть совершеннолетен, в полном разуме, вправе располагать собою и с намерением объявить зехор 341.
Отд. III. – Последствие зехора.
Не дозволяется приближаться, к жене впредь до совершения кефорета 341.
Отд. IV. – Определение Кефорета.
Что составляет Кефорет для зехора 341, 342. Назначение Кефорета Хакимом шерэ 342. По неисполнении мужем кефорета, жена может требовать развода 342. Приближение к жене до совершения кефорета 342. Различие расколов 342.
Гл. III. – Присяга о несожитии с женою – илло.
Источники 343.
Отд. I. – Значение. Определение илло, халиф и мяхлуф. 343.
Отд. II. – Правила илло.
Илло объявляется на срок далее 4 месяцев 343. Аземи дозволяют и на ближайший срок 343. Халиф должен быть совершеннолетен, в полном уме, иметь желание и намерение совершить илло. 343 Сигге илло при клятве валлах, биллах 342. Обозначение времени не приближения и с которою женою. 343.
От. III. – Последствия илло.
С согласия жены не может быть приближения. 343 При несогласии жены, действия Хаким шер’э. 343. 344. Учинение Кефорета когда обязательно для мужа. 344. В чем состоит Кефорет 345. Различие расколов. 345.
Гл. IV. – О проклятии – ле’он.
Источники 345.
Отд. I. – Значение. Определение ле’он мюло’ин имюло’ине 345.
Отд. II. – Правила ле’она,
На чем основан ле’он. 346. Когда может быть употреблен 345. Не дозволяется ле’он о развратной жизни жены до замужества 346. Нюло’ин должен быть совершеннолетен, в полном разуме и иметь внутреннее убеждение 34б. Аземи дозволяют всем объявлять ле’он 346. Шафи’э ши’э только в законных браках 346. Произнесение сигге мужем и женою 346. В каком месте и кем произносится 346. Действия Хакима шер’э 346 и 347.
Отд. III. – Последствия ле’она.
Обвинение жены в прелюбодеянии, без произнесения: леона, подвергает хедуду 347. Несогласие жены произнести ответного проклятия подвергает и хедуду 347 и 348. По совершении леона брак навсегда расторгается. 348 Дети непризнанные отцом остаются при матери и пользуются наследством отца 348. Раскаяние отца после леона 248. Подвергает его хедуду, но дает право требовать детей 348. Супруги, по произнесении леона, не наследуют друг от друга 347.
II Отдел. – Обязательства, относящиеся до состояния невольников.
Предмет и главы, входящие в отдел сей 349.
Гл. I. – О состоянии невольников вообще.
Невольниками бывают один военнопленные 350. Неправоверные, платящие поголовную дань, не могут быть сделаны рабами 350. Невольники в Закавказском крае 350. Незаконна покупка и продажа негров и лиц свободного состояния 350.Троякий способ приобретения: покупкою по дару и наследству. Покупка семействами отдельно 350. Правила о неразделе семейств по постановлениям сунни 350. Означение лиц, коих по родству нельзя приобретать в невольники 351. Родство ризо’э не считается препятствиям между сунни 351. Неправоверным не дозволяется иметь невольников мусульман 351. Если невольники их примут ислам, то должны быть проданы мусульманам 351. Ши’э дозволяют продать себя в рабство 351. Сунни не дозволяют 351, 352. Невольники, полная собственность хозяина, движимое имущество их мюльк 352. Труды и занятия невольников в пользу их хозяев 352. Жестокое обращение с невольниками; требование излишнего и незаконного подвергает хозяина наказанию 352. Невольники без дозволения хозяина не могут приступить ни к каким сделкам по Гражданскому быту 352. Принятие невольниками Мусульманской веры 352. Последствия оного в различие расколов 351. Дети невольников 352, 353 Дети невольников, принадлежащих разным хозяевам 353. Незаконнорожденные дети невольниц 353, 354. Дети рожденные от лиц различных состояний 353, 354. Права их 354. Различие расколов ib. 353, 354. Частные условия о рабстве 355, 354. Действия в частности и ответственность невольников 353, 354.
Гл. II. – ОСВОБОЖДЕНИЕ НЕВОЛЬНИКОВ ВОЛЕЮ ХОЗЯИНА – ЭТК.
Источники 355.
Освобождение невольника есть действие богоугодное 355. Хедис по сему предмету 355. Лицо освобождающее, мюэтик должен быть совершеннолетен, в полном разуме, и иметь право собственности над невольником 355,356. Освобождение по желанию хозяина и в намерении сделать богоугодное действие 356. Прочтение сигге 356. Права невольника по прочтении сигге 356.
Гл. III. – Освобождение по закону.
Источники 356.
Значение 356,357. Правом пользуются: 1) Дети невольницы, прижитые хозяином 357. Необходимость признания детей отцом 357. 2) Умме велед, по смерти хозяина 357. 3) Невольница, отданная замуж за лицо свободного состояния 357. Различие по расколу Сунни ib. 357. 4) Дети невольниц предоставленных постороннему лицу для сожития 357. 5) Невольники по условию сероет 357. Освобождение части или одним из совладельцев 357. Правила вознаграждения совладельцев 357. Невольники, кои постигнуты болезнями берез и джузом 358.
Гл. IV. – Освобождение по завещанию – тедбир.
Источники 359.
Значение 359. Право хозяина уничтожить условие при жизни 359. Различие по расколу ‘Аземи id. Правила тедбира, для хозяина: совершеннолетие, присутствие разума, право собственности 359. Освобождение по желанию хозяина и внутреннему убеждению 359. Не дозволено освобождать невольника маукуф 359. Правило в случае освобождения всех невольников 359, 360. Прочтение сигге 360. Правило по расколам сунни в случае неясного обозначения лица, которому дается свобода 360, 361.
Гл. V. – Освобождение по условию вознаграждения – кетобет.
Источники 361. Значение 361. 1) Правила для хозяина: совершеннолетие, присутствие разума, полная собственность 361. Прочтение сигге хозяином, объявление невольника о вознаграждении 361, и 2) Определение количества вознаграждения и срока уплаты 362. Правила об уплате, о сроке и о количестве 362. Право хозяина над мекотибом в течение срока выкупа 362. Плата вознаграждения Имамом из зеката, в случае несостоятельности невольника 362. Решение споров по Кетобету 363.
Гл. VI. – Открытие беглого невольника – джюоле.
Источники 364. Значение 363. Определение количества вознаграждения 363. Различные правила по расколам сунни 363 и 4. Отыскание невольника теберру’эн 363 и 4.
Гл. VII. – Сожитие хозяина с невольницею и прижитие с нею детей – истилод.
Источники 364. Название умме велед 364. Умме велед освобождается по смерти хозяина; она достается на часть наследства своего ребенка 364. Если цена невольницы превышает наследственную часть, тогда дитя обязано приплатить излишек прочим наследникам 364. Срок идде для умме велед 364. Случай, в котором не приобретается право умме велед 364.
III Отдел. – Обязательства относительно судопроизводства.
Гл. I. – О признании – экрор.
Источники 365.
Отд. I. – Значение и разделение.
Значение и сила экрора 365. Роды экрора: серрих ясное, и мюбхем, неопределительное 365.
Отд. II. – Правила экрора.
Экрор должно быть ясное, определительное 366. Мнения о принятии сознания 336. В чем может состоять сознание 366. Экрор может быть по предметам и действиям исполнившимся 366. Удостоверение, чтобы в самом сознании не было обмана 366. Мюкир должен быть совершеннолетен, в полном разуме, свободного состояния и иметь право располагать собою и имуществом 367. Благочестия ‘эдолет не требуется 367. Мюкюрюн-лех должен иметь имущество и быть в состоянии принять обязательство 367.
Отд. III. – Степень законности пред судом.
Законы экроры серрих 367. Непринятие сознаний основанных на обмане 367. Решение споров 367.
Гл. II. – Присяга – емин-саугенд.
Источники 368. Присяга совершается одним именем Бога 368. Различие расколов о присяге качествами Божества 368. По совершении присяги необходим Кефорет 368. Для действительности присяги требуется: 1) Внутреннее убеждение 368. Наказание за ложную присягу 368, 369. Стихи корана о необдуманных клятвах 369. Ложно присягать дозволяется для спасения утесненного 369 . 2) Непринужденность 369. 3) Знание предмета 369. 4) Совершеннолетие присягающего 369. 5) Присутствие разума 369. 6) Право располагать собою 370. Присяга жен, детей, рабов и неправоверных 370, 7) Возможность исполнения 370. Не должно присягать без важной причины и только в случаях, постановленных по правилам шер’э 370. Кто приводит к присяге 370. Увеличение важности присяги: а) по содержанию присяги 370. Емин мюггеллезе 370 и б) по месту, в месчиде, в Мекке и пр. 371; в) по времени в пятницу и в праздники 371. Произнесение емина мюггеллезе зависит от произвола каждого 371. Где совершается присяга 371. Присяга больного 371. Присяга немого 371.
IV Отдел. – Об обете и о действиях для покаяния в грехах.
Гл. I. – Об обете – незр.
Источники 372.
Отд. I. – Значение и разделение 372.
Определение 372. Незр бывает: бирре, зеджр и теберру’эн 372. Значение оных. ib. 372.
Отд. II. – Правила Незра.
Законность предмета и действий. Незра 373. Кефорет в случае незаконного совершения 373. Предметы обета 373. Возможность исполнения действий обета 373. Обет о жертвоприношении детей 372. Ясное объявление Незра 373. Различие по расколу Аземи 373. Нозир должен быть совершеннолетен, в разуме, мусульманин, и в праве располагать собою 374. При совершении Незра необходимо: благоговение, собственное желание, и внутреннее убеждение 374. Исполнение Незра может быть отложено 374. Обет о странствовании в Мекку 374.
Отд. III. – Степень законности пред судом и последствия Незра.
Незр теберру’эн незаконен 374. Исполнение предписанных правил 374. Не исполнивший намеренно Незр обязан совершить Кефорет 374.
Гл. II.–ДЕЙСТВИЕ ДЛЯ ПОКАЯНИЯ В ГРЕХАХ – КЕФОРЕТ.
Источники 375.
Отд. I. – Значение и разделение.
Когда должен быть исполнен Кефорет 375. Роды Кефорета 375. Когда употребляется каждый из сих родов 475 и 476. Различие расколов ib. 475 и 476.
Отд. II. – Предметы Кефорета.
Освобождение невольника, пост, и милостыня 476.
Отд. III. – Правила Кефорета.
Кефорет совершается только по действиям уже исполнившимся 377. Правила при совершении разного рода Кефорет 377. Невольник, получающий свободу по Кефорету должен быть мусульманин 378. Правила Кефорета для невольников 378. Седеке может быть роздано только между действительно неимущими 378.
КНИГА ЭХКОМ.
Роды обязательств, входящих в Эхком 381.
I Отдел. – Постановления, касающиеся до общего гражданского быта Мусульман.
Гл. I. – Общие правительственные распоряжения.
Государство и власть принадлежат Султану 382. Почему власть Государя необходима 382. Непременное исполнение повелений Государя, без ответственности 382. Принятие и исполнение назначений 382. Повиновение должностным лицам 382. Какое имущество может быть принято от Государя. Дани в подати, следующие в собственность Государю 383.
Гл. II. – О Казиях.
Источника 383.
Отд. I. – О круге действий Казиев.
Казию предоставляется разбор и решение спорных дел 383. Казий суть гражданские судьи 383. Назначение их правителем страны 383. Передача должности по завещанию 384. Обряды назначения 384. Распространение круга власти 384. Действия Казия по делам в других Провинциях 384. Два Казия в одном городе 384, 385. Право назначения подведомственных лиц 385.
Отд. II. – О качествах, потребных для избрания в Казии.
Совершеннолетие, присутствие разума, правоверие, благочестивое поведение, чистота происхождения ученость и мужеский род 385 и 6) В чем должна состоять ученость 385. В случае неимение лица со всеми качествами, назначается Казий по избранию Правителя страны 386. Обязанность вызваться в Казии, лиц способных к тому, в случае неимения вовсе Казия 386.
Отд. III. – Об обязанностях Казия.
I. Обязанности личные.
Правила предписанные к исполнению Казиям суть: мюстехеб, непременные и мекрух советуемые 387. Правила мюстехеб: 1) Решения должны быть основаны на строжайшей справедливости 387. Воспрещение взяток 387. Вознаграждение Казиям 387 и 8 Содержание им из бейт-уль-моль 387, 388. Посредники могут требовать вознаграждение. 388. Для бедных, Казие, покупает бумагу из бейт-уль моль 388. Из чего составляется бейт-уль моль 388. В чьем распоряжении находится 388. 2) Кази имеют наблюдение за делами малолетних, умалишенных, расточителей, содержащихся под стражею и всех немощных 388. Увещания к добру 388 и 389. 3) Требование мнений сведующих людей 389. 4)Недозволение участвовать в решениях дел против отца, бывшего хозяина и неприятеля 389. Правила мекрух: 1) Когда не советуется Казию заниматься решением дел 389. 2) Вход к Казию никому не препятствуется 389, 390. Исключение ib. 389, 390. 3) Казий не должен заниматься торговлею 390. Покупки для себя должен делать чрез поверенных 390.
II. Обязанности Казия по решениям дел и правила по оным.
1) Принятие при вступлении в должность документов и книг предместника 390. Какие книги Казий должен вести 390. Удостоверение в действительности лиц, представших пред судом, даже и женщин 390. Сохранение книг и документов 391. Копия с прошения выдается тому, в чью пользу решено дело 391. 2) Разбор дел в мехкеме 391. Аземи дозволяют и в мечети ib. 391. 3) Назначение времени для разбора дел 391. 4) До приступа к решению дел, Казий обязан совершить обряд молитвы и сесть на указанное место 391 и 2. Различие расколов относительно обращения судей к Кеблею 391 и 2 ib. 5) Одинаковое снисхождение всем пред судом 392. Исключение относительно неправоверных вместе с мусульманами 392. Взыскание за неуважение к Казию 392. 6) Старание примирения тяжущихся 392. 7) Решение дел по порядку вступления 392. 8) Решению подлежат одни дела законные и ясные 392 и 3. Исключение ib. 9) Присутствие двух переводчиков, если решения должны основываться на переводе 393. Писец при Казии 393. Качества его 393. 10) Объявление тяжбы или самими тяжущимися или их поверенными 393. Действия Казия при самом разборе дел 393. Действия ответчика 3 родов: а) признание, б) опровержение, в) молчание 393 4, 5, 6. Правила судопроизводства 393, 394, 395, 396 и 397.
Отд. IV. – О последствиях решений дел Казиями.
Решения Казиев приводятся в исполнение их служителями 397. Право Казиев сажать в тюрьму ослушников 397. Пересмотр одним Казием дел, решенных другим Казием 397. В каких делах допускается перевершение 397. Ущерб в сих случаях падает на Казия 397 и 8. Различие по расколу сунни ib.
Отд. V. – О смене и отрешении от звания Казия.
Казий отрешается в 8 случаях 398. Разного рода смещении: Имамом и Султаном. 398 и 9. По смене или смерти Казия, преемник его может утвердить или сменить лиц, назначенных к должностям прежним Казием 399. Исключение 399. Смерть Имама или Султана не может служить поводом к смене Казия 399.
Гл. III. – О НАСЛЕДСТВЕ – ФЕРОИЗ.
Источники 399.
Отд. I. – О наследстве вообще.
Четыре главных предмета: 1) Право на приобретение наследства, 2) Причины, препятствующие к тому. 3) Устранение от наследства. 4) Части на которые разделяется наследства 400. Раздел имущества по праву наследства и способы раздела 400.
Отд. II. – Право на приобретение наследства.
Право наследства приобретается: 1) по родству несеб и 2) по назначению себеб 400. Три степени родства 400. Разделение и виды наследства по назначению в случае неимения наследников, имущество поступает по правилам суннив бейт-Уль-моль. Право наследства незаконнорожденных и непризнанных детей 402.
Отд. III. – Причины, препятствующие к приобретению наследства.
1) Кюфр, неправоверие 402. Различие расколов по праву наследства между мусульманами и неправоверными 402. Раздел имения по правилам шер’э, если одни из родителей мусульманской веры 403. Не есть препятствие различие расколов между мусульманами и различие веры между иноверцами 403. Правила наследства после отступника от веры 403. Право наследства по различию подданства 403. 2) Кетл, убийство 404. Различие расколов по праву наследства умышленных и не умышленных убийц 404. Имение, если нет других наследников, обращается или к Имаму или в бейт-уль моль 403. Деньги за пролитую кровь, диет, входят в общий раздел наследства 403. 3) Реккиет, рабство 403. Различие расколов по праву наследства невольников 404. 4) Леон произнесение проклятия 404. В случае раскаяния жена и дети могут наследовать от мужа или отца 404. Ггайбете мюнкет’э безвестное отсутствие 405. Сохранение части отсутствующих 405. Определение срока отсутствия 406. Право наследства в случае смерти наследника до раздела имения. Части наследства беременной женщины. 406.
Отд. IV. – Устранение от наследства ближайшими родственниками.
Устранение двух родов: 1) Устранение полное. Права различных степеней родства 407. 2) Устранение с убытком 407.
Отд. V. – Части, на которые может быть разделено наследство.
Шесть частей: 1) половина, 2) четверть, 3) осьмая, 4) одна треть, 5) две трети, 6) шестая 408. Кто на какие части имеет право 408.
Отд. VI. – О разделе имущества по праву наследства.
I. По праву родства.
В 1 степени: отец, мать, дети и внуки 409. Различие расколов ib. Определение значения: моферез-уллах и ресме веросет 409. Право первородства. Правило предпочтения мужского пред женским родом. Во 2 степени: братья, сестры и предки 413. Различие расколов ib. В 3 степени: дяди и тетки 416.
II. По праву назначения.
А) Право наследства супругов.
Право супругов после теллока ридж’э 417. По браку несовершеннолетних 417. Три вида наследства супругов 418.
Б) Право наследства вело.
При детях отпущенного невольника, хозяин не наследует 419. При женах или муже, наследует в остальной части 419. Право наследства незаконнорожденных детей и матерей их 420.
III. ПО ПРАВУ НАСЛЕДСТВА ГЕРМАФРОДИТОВ.
Кто почитается хюнси 421. Выдел наследства по признакам преимущественного пола.
IV. По праву наследства после кораблекрушения и разрушения здания.
Раздел наследства между наследниками нескольких братьев, в одно время умерших.
V. ПО ПРАВУ НАСЛЕДСТВА ИДОЛОПОКЛОННИКОВ.
По бракам в незаконных степенях родства, различные права наследства 423. Различие расколов ib.
Отд. VII. – О способах раздела имущества.
Качества Касима, разделяющего наследство 421. Вознаграждение Касиму за труды 425. Роды раздела 425. Жребий по предметам, недолженствующим быть разделенными. Предоставление нераздельного имущества в пользование одному из наследников. До раздела наследства должны быть уплачены: издержки на погребение умершего, долговые требования и назначения по духовному завещанию 425. В раздел по наследству поступает всякого рода имущества. Правило, относительно долговых требований, открывшихся после раздела наследства. Уничтожение раздела в случае справедливых жалоб на раздел 426.
Гл. IV. – О СВИДЕТЕЛЬСТВЕ – ШЕХОДЕT.
Источники.
Отд. I. – Общие постановления.
Обязанность свидетельствовать по предметам известным 427. Свидетельство больных 427. Наказание за упорство в несвидетельствовании. Свидетельство по справедливости 427.
Отд. II. – О качествах свидетелей и о случаях устранения их.
Качества лиц могущих свидетельствовать: 1) Совершеннолетие 428. Когда свидетельство малолетних принимается 428. Свидетельство престарелых. 2) Присутствие разума. Когда свидетельство умалишенных принимается. 3) Правоверие. Удостоверение в правоверии. Мюртед не допускается к свидетельству. 4) Справедливость, доброе поведение 429. Несогласие в расколах. Какие лица не допускаются к свидетельству. Всякий ответствует за справедливость своих показаний. Имущество, приобретенное по ложному свидетельству, есть незаконная собственность. 5) Устранение подозрения 430. В каких лицах предполагается пристрастие. Различие расколов по свидетельству врагов. Знакомство, связи, родство не устраняют от свидетельства. Исключение. Различие расколов. Свидетельство лица, которому отказано в просьбе, может быть не принято. Вознаграждение по свидетельству о женитьбе. Различие расколов о свидетельстве прислуги, невольника и гостей. Когда делаются действительными свидетельства детей, безумных и лиц развратного поведения. 6) Знание предмета 432. Роды свидетелей: Шохиде эсль и шохиде фер’э. Число свидетелей понаслышке и когда заменяют действительного. Когда какого рода свидетели необходимы. Когда дозволяется свидетельствовать без востребования. 7) Чистота рождения. Незаконно свидетельство незаконнорожденных 433.
Отд. III. О числе свидетелей по различным предметам.
Число свидетелей в хекук-уллах и в хекук уннос 434.
Отд. IV. О предпочтении свидетельских показаний.
Предпочитаются свидетельства лиц благочестивого поведения пред лицом неизвестного поведения 435. Действительного свидетеля пред свидетелем понаслышке. Неразноречивое показание свидетелей есть полное доказательство 436. Действия духовных лиц в случае разноречивых показаний. Различие расколов ib
II Отдел. – Постановления, касающиеся до прав собственности.
Гл. I. – О НАСИЛЬСТВЕННОМ ЗАВЛАДЕНИИ – ГГЕСБ.
Источники 438. Определение ггесб, ггоосиб и мяггсуб. Обязанность всякого мусульманина возвращать хозяину имущество мяггсуб Незаконно пользование подобным имуществом. Различие по расколу Аземи ib. Ответственность ггосиба 439. Различие расколов относительно засеянного участка земли мяггсуб. Ответственность в случае передачи предмета в другие руки. Право хозяина в случае отыскания своей собственности 440. Решение споров по ггесбу.
Гл. II. – О праве по соседству – шуф’э.
Источники 441. Определение шуф’э, шефи’э и мешфу’э 441. Основное правило: соседство и совладение. Различие по расколу Аземи ib. Право шуф’э когда только дозволяется объявлять 441. Право относится до какого имения. Немедленное объявление своего права. Срок вчинания тяжбы 441. Шефи’э должен быть в состоянии купить имущество 441. Передача имущества после уплаты цены за оное. Правила относительно отсутствующих, малолетних и умалишенных 442. Право шуф’э переходит в наследство.
Различие по расколу Аземи ib. Выкуп имущества за объявленную постороннему лицу цену. Изменения в цене. Различие расколов относительно права пользования шуф’э одним мусульманам. Различие расколов о праве шуф’э при нескольких совладельцах 443. Решение спора по шуф’э 443.
Гл. III. – О НАЙДЕННЫХ ПРЕДМЕТАХ – ЛЮКЕТЕ.
Источники 444. В главу сию входят правила: 1) о найденных младенцах, 2) о найденных невольниках и животных и 3) о найденных неодушевленных предметах 444. Общее правило: возвращение найденного предмета, если действительность принадлежности доказана. Значение мюлтеките.
I. О найденных младенцах.
Кто обязан содержать найденного младенца и песчись о нем 445. Различие расколов. ib. Что требуется от мюлтеките. Последствия неприличного обращения и дурного поведения мюлтеките. Различие расколов относительно вознаграждения мюлтеките.
II. О найденных невольниках и животных.
Вознаграждение мюлтеките за содержание невольников и животных 446. Различие по расколам сунни. Когда должно принять на сохранение невольников и животных, утраченных хозяевами. О продаже золлеха. О сроке хранения.
III. О найденных неодушевленных предметах.
Употребление найденных вещей 447. Сохранение оных. Найденная вещь не делается никогда собственностью нашедшего оную 447. Исключение. Правило относительно найденных съестных припасов. Имущество мяггсуб не возвращается ггосибу, а сохраняется на праве найденной вещи. Доказательство принадлежности найденного предмета 448.
Решение случая, если несколько лиц объявят право принадлежности. По жребию: Кюрр’эи или по решению Коифа 448. Значение Коиф.
Гл. IV. – Об оживлении мертвой природы – ахио-уль-мевот.
Источники 449. Земли бывают: 1) ободон, обработанные и 2) мевот, пустопорожние. Земли ободон суть собственность хозяина. Земли мевот принадлежат Имаму. Позволение и разрешение Имама на обрабатывание сих земель 450. Различие расколов. Соблюдение 5 правил для приобретения права собственности над землею мевот. Определение границ владений 451. Срок для обрабатывания земли. Что следует предпринять для начатия обрабатывания. Права хозяина относительно вырытия колодезя и открытия источника воды. Права относительно рудников в недрах земли. Родники явственные, на поверхности земли, не могут быть частною собственностью 452. Мнения о праве Султана над оными. Места общественные не могут быть заняты в полное владение 453.
III Отдел. – Постановления, касающиеся до общежития.
Гл. I. – Об охоте и резании животных – сеид ве зебохет.
Источники.
А) Охота.
На каких животных дозволяется охотиться 454. С какими собаками. Правила относительно охоты. Охота с чужими собаками, ястребами или с чужим ружьем, луков, стрелами и проч. 455.
Б) Резание животных.
Три предмета: 1) Зобих убивающий, 2) Алете зибх орудие резания и 3) Кейфиете зибх, постановления зибх 455. Правила и обряды относительно каждого из сих предметов 456. Различие расколов ib.
Гл. II. – О ЕДЕ И ПИТЬЕ – ЭТУМЕ BE ЭШРУБЕ.
Источники.
Отд. I. – О рыбе – мохи.
Какого рода рыбы недозволено употреблять в пищу. Различие расколов. ib. Икра незапрещенных рыб дозволена 457. Всякая рыба, вынутая мертвою из воды, недозволена к употреблению в пищу.
Отд. II. – О четвероногих животных – бехоим.
Какого рода четвероногие дозволены, воспрещены и не советуются употреблять в пищу 458. Различие расколов ib. Случаи, в которые чистые животные могут сделаться недозволенными. Очищение истибро в подобных случаях. Сроки оного.
Отд. III. – О птицах – тиур.
Какого рода птицы дозволено употреблять в пищу 459.
Отд. IV. – О вещах неодушевленных – джомедот.
Какого рода неодушевленных предметов не дозволяется употреблять в пищу 459. Исключение относительно земли с гробов Имамов. Дозволено употреблять пищу, приготовленную на топливе из нечистых веществ.
Отд. V. – О жидкостях – моиот.
Какие жидкости воспрещено употреблять 460.
Отд. VI. – Общие правила о еде.
Все законом объявленное нечистым, возбраняется употреблять в пищу 460. Не дозволяется есть с неправоверными и с женщинами во время их очищений. В случае болезни или опасности дозволяется преступить правила о еде и питье. Изречение Корана. Не советуется есть со скатерти, на которой находятся нечистые вещества. Богатые люди обязаны кормить неимущих. Случай вознаграждения 461. Правила во время еды и по окончании оной.
IV Отдел. – Постановления уголовные.
Гл. I. – О НАКАЗАНИЯХ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ – ХЕДУД.
Источники.
Отд. I. – Роды наказаний.
Определение хедд 462. Роды: джельд, телесное наказание, реджм, забрасывание камнями, кетль – смертная казнь.
Отд. II. – Общие правила относительно наказаний.
Когда только налагаются наказания 463. Доказательства преступлений: а) признание и б) свидетели. Взыскание со свидетелей. Мнение по расколам сунни. В каких случаях преступники подвергаются наказанию. Наказания налагаются и приводятся в исполнение хакимом хер’э. Ответственность за смерть преступника под наказанием. Наказания приводятся в исполнение при народе 464. Наказание джелъд по голому телу, исключая частей суврет. Жар и холод не должны препятствовать в приведении в исполнение наказания. Наказание над беременною женщиною. Наказание во время болезни 465. Когда приводится в исполнение наказание над женщинами. После 3 наказаний джельд в 4 раз полагается смертная казнь.
Отд. III. – Наказание за прелюбодеяние – зено.
Три рода наказаний за прелюбодеяние 465. Когда какого рода наказание полагается. За прелюбодеяние одинаковое наказание по всем состояниям и возрастам 466. Доказательство преступления о прелюбодеянии.
Отд. IV. – Наказание за мужеложство, соединение женщин между собою и сводничество – левоте, сеухк, киодет.
Наказание за мужеложство совершеннолетних в малолетних 466. Доказательства левоте. Наказание за сеухк. Доказательство оного. Доказательство сводничества. Наказание за оное.
Отд. V. – Наказание за злословие – кезф.
Определение кезфа и наказание за оное 467. За обоюдное поругание наказания не полагается. Когда козиф подвергается наказанию. Наказание за сехр, мусульманину и неправоверному.
Отд. VI. – Наказание за пьянство – мюскир ве фюко’э.
Наказание за пьянство 468. Одинаково всем лицам. Одно наказание за пьянство нескольких разов.
Отд. VII. – Наказание за воровство – сиркет.
Какое действие считается воровством 468. Родители не могут быть обвиняемы в воровстве у детей своих. Какие имущества не могут быть предметом воровства. Судопроизводство по воровству. Доказательства 469. Наказание.
Отд. VIII. – Наказание за отступление от веры – Иртидод.
Наказание за отступление от веры мусульманину 477. Объявление мюбохиддем. Действие относительно новообращенных. Наказание женщин отступниц. Постановления относительно жены и имения мюртеда.
Отд. IX. – Наказание за устрашение и грабеж – мехориб.
Наказание за устрашение 470. Права хозяев убивать воров, грабителей и лиц вошедших в дом и к женам. Доказательство действительного нападения или вторжения 471.
Отд. X. – Наказание за скотоложство и за соитие с мертвым телом Мюбоширете бехоим ве эмвот.
Наказание за скотоложство 471. Распоряжение с животными. Наказание за соитие с мертвым телом. Доказательства посим преступлениям. Наказание и доказательство по преступлению истимно 472.
Гл. II. – О кровомщении Кесос.
Источника. Всякое умышленное убийство влечет за собою право кровомщения. Кесос совершается всегда на убийце, а не на уговорившем его к тому кровомщению над несколькими убийцами. Различие расколов. Условия для приобретения права на кровомщение. Различие расколов. Удостоверение в действительной вине убийцы: признание, свидетельские показания, присяга. Правом кровомщения пользуются ближайшие родственники. Различие расколов. Дозволение хакима шер’э для приступа к кесосу. Над беременными женщинами кровомщение не совершается. Кесос за увечье. Невозможность исполнения 472–474.
Гл. III. – О вознаграждении за кровь диот.
Источники. Когда установляется диот. Различное постановление диота. Ответственность хозяев за повреждения, причиненные их животными. По неимении наследников, диот обращается в бейт-уль-моль 475.
АЛФАВИТ
К СОЧИНЕНИЮ:
ИЗЛОЖЕНИЕ НАЧАЛ
Авраам, один из шести Пророков законодателей. 9. 43; построил храм Ке’эбе в Мекке. 94; посвятил, при построении храма, черный камень. 101.
Адам, первый Пророк. 3; один из шести Пророков законодателей. 9. 43.
Ад, верование в существование ада. 9. – Описание ада и ужасов его. 44. 46. – Избавление от страданий в аде за освобождение невольника правоверного. 355.
Акты письменные, формы составления оных, обряды совершения:
– о браке. 140. 143. 144.
– о даре. 290. 291.
– о доверенности. 267, 268.
– долговые. 209.
– о духовных завещаниях 298–300.
– о засеянии полей. 247.
Акты письменные, о найме. 224.
– о поручении. 239. 240.
– о поручительстве. 282– 285.
– о посвящении. 312. 313.
– о товариществе. 232.
– о торговле. 194–199.
Ангелы. Признание Ангелов и верование в них. 5. 9. 45.
Арабский язык. 4; познание его необходимо Казиям. 586.
Аравитяне. Искоренение идолопоклонства между Аравитянами. 2. – Некоторые обряды Аравитян приняты Могаммедом. 4.
Арест, налагаемый! Казием на ответчика в случае упорства в даче ответа. 392. См. Тюрьма.
Артерии кровяные, правила резания при убиении животных. 456.
Банкротство. Действия относительно несостоятельных должников по залогу. 273. – Значение банкротства. 317. – Название лиц, и предметов, входящих в главу о банкротстве. 317. 318. – Кем совершается объявление о несостоятельности. 318. – Правила при объявлении. 318–320. – Последствия сего объявления. 320–323. 449. – Положение несостоятельного должника после раздела конкурсной массы. 322. 323. – Обязанность Казия вникать в дела сии. 388. – Выкуп и освобождение несост. должника. 87.
Баня.– Жена в праве требовать от мужа денег для хождения в баню. 163. – Правило при продаже дома с банею. 182. – Право соседства в случае продажи бани. 442.
Баран, Раздача б. в виде милостыни при рождении сына. 169.
Барышник, перекупщик съестных припасов. 190. – Действия правительства в отношении б. 190.
Бассейн, означение границ бассейна. 451.
Безвозмездность обязательства и договора о ссуде. 213; дарственного договора. 286.
Безграмотность Могаммеда. 4.
Безопасность пути во время странствования в Мекку. 95.
Беспринужденность присяги. 369.
Бессрочность договора о посвящении. 309.
Безумный, сумасшедший. См. Разум.
Безусловность договора о посвящении. 310. – Исключение из сего. 310.
Беременность. Срок идде для беременных жен по смерти мужа. 158–160. 161; по совершении теллока, развода. 337. – Содержание беременной жене при даче развода. 163. – Срок продолжения беременности. 167. – Беременность невольницы препятствует продаже ее. 193. – Часть наследства беременной женщины. 406.407. – Беременные женщины, до окончания родов, не подвергаются наказанию. 464. – Над ними не учиняется кровомщения. 474.
Благоговение при совершении умовения. 62; при совершении очищения мертвого тела. 67; при молитве. 79; при странствовании. 64; при совершении Эйтекофа, произвольной епитимии. 107–109; – при произнесении и исполнении Неора, обета. 374.
Благовоние. Вода для очищений должна быть без примеси бл. 62. – Мертвое тело омывается бл. 64. – Во время поста не дозволяется втягивать в себя бл. 93.
Благотворительность предписывается законом. 9. 10. – Побуждение к бл. на обязанности каждого. 110. 388; в особенности Казиев. 389.
Благочестие. Удостоверение в бл. свидетелей. 121. 269. 335. 394. 429. 431. 466. 469. 473. – Благочестие необходимо при договоре о товариществе. 228; для поверенных. 265. 269; для опекунов; 302. 303; при признании. 367; для Казия. 385. 398; для лиц, дающих сведения Казию. 389; для лиц, коим поручается раздел наследства. 424. – Свидетельство благочестивого человека предпочитается свидетельству лица неизвестного поведения. 335. – Бл. требуется для лица сохраняющего найденные предметы. 445. – Бл. требуется при совершении хибса. 257; поручительства. 273; мировой сделки. 315. 316.
Богатые люди совершают странствования чрез других. 95. 96.
Бог. Ниспослание Корана Богом. 1. 2 . –Повеления Божии о Исламе. 2. – Истинная вера передана Богом в одном о том же виде всем Пророкам. 3. – Единство Бога. 8. 30. 38. 29. 41–43. – Познание бытия Божия. 30. 36. 45. – Правосудие Божие. 30. 39–42. – Качества Божества. 48. – Узаконения, Богом установленные. 123. 125. 398. 434.
Богословие, учение о вере, догматическое. 15. 29; практическое. 15. 18. 29. 31. 51–109.
Богоугодность действий должно иметь в виду при совершении умовения. 62; при даче зеката. 88; при совершении произвольной эпитимии. 107. 108; при освобождении невольника. 356; при совершении обета. 372. 373.
Богоугодные предметы. Зекат дается для употребления на Бог. пр. 86; для сего же разделяется добыча воинская. 106; делается посвящение. 306; поступает наследство по неимению наследников, кроме убийцы. 404; поступает диет, деньги за кровь, в случае неимения наследников. 475. – Сборы и подаяния для употребления на бог. пр. составляют бейт-уль моль. 388.
Болота. Очищение чрез соляное болото. 69. – Обрабатывание болот. 452.
Больные, болезнь, положение тела при молитве. 79; освобождаются от поста. 92; должны быть навещаемы. 109. 149; освобождаются от обязанностей по сожитию. 148; устраняются от управления имением. 303. 324; не допускаются делать посвящение. 311; освобождаются из неволи. 358; дозволяется присягать на дому. 371. – Кази больной не должен решать дел. 389. – Больные свидетельствуются на дому. 427; могут преступить правила о еде. 460. – Над больными не производится наказания джельд. 465. – Устранение поверенного не дозволяется, если доверитель болен. 265. – Правило поручительства, совершенного во время болезни.280. – Правило о даре в сем случае. 289, и о духовном завещании. 296.
Боязнь. В случае боязни смерти можно преступить правила еды. 460.
Брак. Постановления Корана о бр. 10. – Цель брака. 131. – Для кого обязателен. 132. – Польза женщинам от вступления в бр. 132. – Сура Корана, на которой основано обязательство о бр. (там же). – Разделение бр. (т. ж.). Правила постоянного брака. 132–160. – Избрание жены. 133. – Испрошение согласия. 133. 134. – Препятствия к совершению бр. 134-138. – Сватовство. 138 – Объявление согласия обоюдного при совершении бр. 139. – Произнесение молитвы.140. – Составление и форма брачного акта. 141–145. – Увеселения, угощение гостей, раздача милостынь по совершении бр. 145.146. – Тайные обычаи. 146. 147. – Обязанности супругов общие. 147. – По сожитию. 148. – Случаи недозволения приближения к женам. 149. – Неисполнение обязанностей. 150. – Мехр, см. Приданое. – Уничтожение постоянного брака. 154–158. – Идде по смерти мужа. 158. – Правила временного брака. 160. 161. – Правила брака с невольницами. 162. – Содержание жен, родственников и имущества. 163–166. См. Дети. – Во время странствования не дозволяется участвовать в договорах о браке. 100. – Женщины могут быть поверенными по бр 264. – Доверенность невольникам. 264. – Качества поверенных при браке. 264. – Качества свидетелей. 139. 431. 439. – Последствие брака, заключенного поверенным 270. – Расторжение брака разводом, см. Развод; проклянем. 348. – Присяга женщин по делам о бр. 370. – Вознаграждение за свидетельство о бр. 431. – Число свидетелей по бр. 434. 435. – Наказание за совершение брака с женщиною, с которою мужчина имел непозволительную связь. 465.
Бранные слова. Пред судом не дозволяется употреблять бр. сл. 302. – Наказание за поругание. 467.
Брат. Не дозволен брак с дочерьми брата. 135. – Кази могут решать дела своих братьев. 389. – Право наследства братьев. 401. 413. 414.
Бумажная материя. Саван должен быть из бумажной материи. 67.
Буря. Молитвы во время б. 76.
Быки. Платеж зеката с быков. 87. 88. – Приношение в жертву быка. 102. Дозволяется употреблять в пищу. 458.
Бегство, Беглые. Недозволена продажа беглых невольников. 178. – Отдача в наймы их же. 282. – Условие об открытии беглого невольника. 363. – Бегство наследника служит препятствием к получению наследства. 405. – Расторжение брака в случае бегства. 155.
Бедные имеют право на зекат. 86; на фитр. 89. – Взнос ими фитра.89. – Получают оставшееся от жертвоприношения. 102. – При торговле не должно пользоваться бедным состоянием покупщика. 188. – Условие о возвращении посвященного предмета в случае обеднения лица посвятившего. 310. – Раздача милостынь бедным. 342. 345. 376. 377. 447. – Продажа себя в неволю в случае крайней бедности. 351. – Вознаграждение от бедного хозяина в случае отпущения им на волю невольника, принадлежащего в товариществе нескольким лицам. 357. – Обязанность богатых прокармливать бедных. 461.
Вааль (Wahl). – Переводчик» Корана. 4. 9.
Вдова. Брак с вдовою.133. – Право наследства вдовы 401. 417. 419. – Срок и правила траура. 159.
Вейль (Weil) – Ориенталист. 1. 4. 5. 15. 18. 40.
Верблюд. Зекат с верблюдов. 87. 88. – Приношение в жертву верблюда. 101. – Дозволяются скачки на верблюдах. 262. – Правило резания в. 456. – Употребление в пищу в. 458.
Взятка. Воспрещается давать и получать. 387. – Отрешение Казия от должности за принятие вз. 398.
Вино считается нечистым веществом. 70. – Очищение вина. 60. – Незаконно завещать вино. 234; посвящать оное. 308. 309. – Лица пьющие вино не допускаются к свидетельству. 429. – Очищение животных, пивших вино. 458. – Наказание за пьянство или вкушение опьяняющих напитков. 468.
Виноград. – Зекат с в. 87.
Виселица. – Наказание оною. 462. 470.
Владение, полное, имуществом необходимо для платежа зеката. 87. – Договор о пожизненном непременном владении. 256–259. – Правила по оному (там же).
Власть. Утверждение светской власти в руках духовных лиц. 3. – Власть Имама над пустопорожними землями.106. – Постановление Корана о повиновении властям. 10. – Война против лиц и народов, неповинующихся власти. 103. – Необходимость повиновения власти. 43. 382.
Вода считается очищающим веществом. 68. – Роды оной. 69. – Очищение водою. 60. 61. 63–65. 458. – Качество воды для очищения. 62. – Умовение водою из колодца земзем.101. – Втирание воды в руку новорожденного младенца.169. Договор о достаточности воды для обрабатывания полей. 244. 249. – Право собственности над найденным в воде имуществом. 448. – Право собственности над различными родами вод. 452.
Водка – предмет нечистый. 70.
Военнопленные обращаются в рабов. 105. 350.
Возвращение имущества, отданного на сохранение. 217; принятого в долг. 205.
Возвышение цены товара по обстоятельствам не дозволяется. 188.
Возможность исполнения обязательства о скачке. 262; предмета, по которому совершено признание. 366; присяга. 370.
Вознаграждение за убытки по торговле. 177. 184. 185. 186; по ссуде. 215; по найму. 221. 222; по засеянию полей. 249; по присмотру за садом. 254; по договору с несостоятельным должником. 322; по освобождению невольника. 358; 361–363; по незаконному и насильственному завладению. 439. 440; по воспитанию найденного младенца. 395; по охоте. 455; за пропитание бедных. 461. – Вознаграждение за труды: по поручению. 236. 237. 242; по договору о засеянии полей. 244. 246. 250; о присмотре за садом. 253. 254. 255; по договору о скачке. 261; о стрельбе. 262; по доверенности. 266; по поручительству. 279; по опеке. 305; по мировой сделке. 316; по договору о беглом невольнике. 363. 364; посредникам и Казиям. 387. 388. – Лицам, разделяющим наследство и имущество. 425; по свидетельству о браке. 431. Вознаграждение за заслуги. 382. – Вознаграждение по условию о разводе. 337–339. – Вознаграждение за временное владение имуществом. 207. – Вознаграждение за кровь, 266. 471. 472. 475.
Возобновление брака после развода. 331–336 – Возобн. преступления увеличивает силу наказания. 462. 465.
Война. Постановления Корана о войне. 10. – Зекат употребляется для ведения войны. 84.86; тоже и хюмс. 91. – Обязательство войн против кого. 104. – Правила о добыче в неприятельской стране. 105.106. – Обращение с неприятелями. 105. 107.
Войско. Добыча с войны поступает в раздел войску. 105. 106.
Вормс, Др. Worms. Сочинение его: Recherches sur la propriete dans les pays musulmans. 84.103. 449.
Волосы. Очищение от волос во время странствования. 202. – Появление волос признак совершеннолетия. 125. – Дозволяется смотреть на волосы женщин. 133. – Раздача милостынь по весу сбритых с новорожденного волос. 169. – Правила торговли волосами. 187.
Воробей. Дозволяется употреблять в. в пищу. 459.
Воровство. Свидетельство по воров. 434. – Различие между воровством в ггесбом. 438. – Уворованные вещи, если отданы на сохранение, не возвращаются лицу, давшему оные на сохранение. 448. – Определение воровства. 468. – Какие предметы не могут быть уворованы. 469. – Кем не может быть учинено воровство. 469. – Наказание за воровство. 469. – Доказательство воровства. 469. – Убиение воров без платы диета. 471.
Воскресение из мертвых. Верование в в. 9. 30. 44–46.
Вражда устраняет от свидетельства. 430; от доверенности. 269. – Кази не должны воспламенять вражды. 392.
Время назначается Казием для решения дел. 391. – Удостоверение в действительности времени по совершении договоров. 437. – Избрание времени для приведения в исполнение наказания. 464. – Время молитв. 74. 75.
Вручение проданного имущества. 175. 178. 179. См. Передача.
Выгоды. Возможность извлечения выгоды при торговле. 175. 187; при ссуде. 212. 213; при найме. 220. 222; при присмотре за садом. 252. См. Прибыль.
Вес. Точное означение веса. 180. 185. 205. 221. – Споры по количеству веса. 200.
Вера. См. Религия и Ислам.
Вьюга, молитвы во время вьюги. 76.
Гавриил, Архангел, ниспослан Богом к Могаммеду для объявления правил Ислама. 1.
Гадание – есть действие незаконное. 124.
Гермафродит, признаки преимущественного рода. 421. – Право наследства гермафродита. 422.
Глаза закрываются у умирающих. 66. – Поклоны смежением глаз. 79.
Глухота служит причиною к увольнению от должности Казия. 398.
Гностики. – Противодействие учению Гн. 2.
Годность земли для обрабатывания. 244.
Голова. Умовение головы. 61. 63. – Обвертывание головы умирающего полотном. 66. – Раскрытие головы при спуске в могилу. 68.
Голод. Продажа себя в неволю во время голода. 351. – Казий, если голоден, не должен заниматься решением дел. 389. – Обязанность богатых кормить голодных. 461.
Голое тело. Наказание по голому телу. 464. 468. – Прикрытие тела между мужчинами и женщинами. 172. – Не дозволяется иметь сожитие, если один из супругов вовсе без платьев. 149.
Голув. Дозволяется употребление в пищу. 459.
Горло. Резание горла у животных. 456.
Гость. Угощение гостей. 145. 169. 163. 192. – Свидетельство гостей. 431. – Обращение с гостями во время еды.461.
Государь, Властелин, См. Султан.
Государство и власть принадлежит Султану. 382.
Готвальд, доктор, рецензент настоящего сочинения. 116.
Грабеж. Наказание за оный. 470.
Гражданское правоведение. 113. 475.
Град. Уничтожение поля градом. 249.
Граница. Означение границ при продажи дома, земли, сада. 182. – Определение границ разного рода имущества. 451.
Гром. Молитва во время грома. 76. – Не дозволяется иметь сожития во время громовых ударов. 149. – Уничтожение громом засеянных полей. 249.
Грех. Считается грехом неисполнение странствования, при имении к тому средств. 95. – Покаяние в грехах. 375–378. – Принятие взяток грех. 387.
Грехопадение. Верование в грехопадение. 9.
Давность не существует в Мусульманском праве. 118.
Дар завоеванного в неприятельской стране имущества. 106. – Не предоставляется права дара по пожизненному и временному владению. 258; по посвящению. 309; по договору об отпущении на волю невольника с условием вознаграждения. 363. – Определение дара. 286. – Разделение дара. 287 – Правила дара. 288. 289. – Форма дарственного акта. 290. – Случаи уничтожения дара. 292. 293. – Несостоятельный должник может принять подарок. 320. – Приобретение невольника по дару. 250. – В случае дара не дозволяется объявлять права по соседству. 441.
Даром. Всякая игра, и если даром играется, запрещена. 429.
Деревья. При продаже дома, деревья близь оного входят в продажу. 182. – При продаже сада должно упомянуть о деревьях. 183. 191; тоже и при найме. 224 – Правила о присмотре за садом и деревьями. 251–255 – Если в подаренном саду посажены деревья, то дар не может быть уничтожен. 292.
Деньги. При торговле считать и взвешивать деньги обязанность покупщика. 180. – Продажа на наличные деньги. 184. 185. – При размене денег не дозволяется брать прибыли. 186. – Отдача в долг денег. 204.205. – При договоре о поручении, капитал должен состоять из наличных денег. 236. – Имущество несостоятельного должника продается только на наличные деньги. 322.
Джейран. Дозволяется употребление его в пищу. 458.
Диспут духовных лиц по предметам правоведение. 122.
Добродетель. Могаммед имел цель новою религиею восстановить в Аравитянах врожденные качества добродетели. 2.
Добросовестность предполагается во всех действиях Мусульман. 118. 125; при продаже товаров и объявлении цены. 186; недобросовестность при продаже дает право уничтожения договора. 188.
Добыча разделяется между войском по отделении узаконенных частей. 106. – С добычи платится хюмс. 90. – Добыча с охоты. 178. 454. 455.
Доверенность необходима для заключения условия о торговле на чужое имя. 130. Правила доверенности. 263–266. – Форма акта о доверенности. 267. – Споры по условию о дов. 269. 270. – Прекращение обязательства. 270. См. Поверенные. Доверие. На доверии основаны: условие об отдаче на сохранение. 218; условие о ссуде. 215; условие о залоге. 275. – Доверие к лицам, совершающим договор о товариществе. 228. 229.
Догматы веры Ислама откуда почерпнуты. 4. – Пять догматов веры. 30. – Исчисление и описание д. в. 36–47. – Различие по догматам веры (там же). – Наказание за неуважение к догм. веры. 119. – Не дозволяется посвящать всего того, что противно догматам веры. 308. – Догматическое богословие. 17. 29. 36. 47.
Дожди. Уничтожение сильными дождями засеявных полей. 249.
Дозволенное. Дозволенные действия и предметы. 123; только по таковым предписывается Казию входить в разбор тяжб. 393.
Доказательства не требуется при согласии на постановление духовных лиц по практическому Богословию и гражданскому правоведению. 37. – Без представления доказательств никто не обвивается. 117. – Письменные документы без подкрепления свидетельских показаний или без присяги не считаются доказательствами. 118.
Доктор может видеть только те части тела у женщин, которые страдают. 172.
Документы не считаются доказательством. 118. – Казий, вступая в должность, принимает документы и книги предместника своего. 390.
Долги, долговое обязательство. Постановления Корана о д. об. 10. – До приступа к странствованию должно уплатить долги. 96. – Продать можно имущество по очищении от долговых требований. 178. – Продажа в долг. 184. – Временная продажа для обеспечения в уплате долга. 201. 195. 273. – Роды долговых обязательств. 264. – Правила общие для дейна и для селема. 205. – Правила частные о дейне. 206. – Недозволение требования процентов.206. – Ответственность за просроченные долги. 207. – Правила частные о селеме. 207. – Форма долгового акта. 209. – Решение споров по долг. об. 210. 393. 396. – Принуждение к уплате долгов. 210. – Уничтожение долг. об. 210. 211. – Капитал, отданный на комиссию, не может состоять из долгового требования. 236. – Совершение закладов в долг. 261. – Залог в обеспечение долга. 271. 275. 276. – Поручительство по долг. об. 277–281. – Дарить долговую претензию дозволяется только в пользу должника. 289. – Уплата долгов должна быть учинена прежде раздела наследства. 295. – Опекуну предоставляется право уплачивать свои долги из имения малолетних. 305. – Не дозволяется посвящать долговых требований. 380. – Примирение по долговым требованиям. 315. – Уплата долгов в случае несостоятельности должника. 318. 320. 322. 323.
Должник имеет право на получение зеката. 86. – Обязанности его по совершению долговых обязательств. 205. 208. – Залог не может быть продан без дозволения и согласия должника. 273. – Права должника в случае поручительства за него. 279–282. – Дары между заимодавцем и должником. 287. 290. – Когда и кем должник объявляется несостоятельным. 318–320. – Несостоятельный должник находится под покровительством Божиим. 320. – Заключение несост. должника в тюрьму. 321. – Содержание ему. 321. – Выкуп его. 87. – Наложение запрещения на имение должника. 319. 324. – Заимодавец и должник не могут свидетельствовать один в пользу другого. 430.
Дом, строение, жилище. Дом, строение, в которых совершается омовение и молитва, должны быть законною собственностью какого-либо лица или общественною собственностью. 62. – Строения неправоверных не должны быть выше и красивее строений мусульман 107. – Правило прибытия жены в дом мужа, 145. – Жилище жен. 163. 164. – Правило о продаже домов. 181. 182. – Дом, жилище несостоятельного должника не входит в конкурсную массу. 321. – Починки и улучшения, сделанные в доме лицом, незаконно приобретшим оный, не дают ему права требовать вознаграждения за сие. 439.
Дом, вход в чужие дома. Постановления Корана о сем предмете. 10. 172. – Объявление дозволения о входе в чужие дома. 264. – Убиение воров и разбойников, вошедших в дом. 471.
Допрос Казием делается ответчику. 393.
Дорога. Совершение молитвы на большой дороге. 78. – Безопасность пути необходима для совершения странствования. 95. – Дороги в частном имении суть собственность владельца. 451. – Границы и пространство дороги. 451. – Места на проезжей дороге никем не могут быть заняты в собственность. 153.
Дочь. Объявление согласия на вступление в брак вместо дочери. 134. 139. 155. – Недозволение брака дочерьми в их нисходящею линиею. 134. – Раздача, милостынь при рождении дочери. 169. – При продаже отдельно невольников не дозволяется разлучать дочери от матери. 193. 351. – Недозволение брака с дочерьми тех женщин, с коими мужчина имел непозволительную связь. 465.
Друзья. Справедливость решений против друзей. 119. 387. – Право наследства по дружбе. 400. 401. – Свидетельствовать должно и против друзей. 427.
Духи, добрые и злые; верование в них. 8. – Бросание камней против духа нечистого. 101.
Духовные лица, духовенство. Высшие духовные лица. 28. 29. – Права, преимущества и обязанности их. 28. 29. 119. 120. См. Хаким шер’э, Мюджтехид, Муфти, Казий, Имам. – Бедные духовные лица получают зекат фитр. 89. – Испрошение совета и наставления по всем предметам от духовных лиц. 116. – Решение дел ими. 120–122. 390–397. – Диспут дух. лиц. 122. – Действия духовных лиц при браке. 140–143. 146. 150 152. 154. – Завещания непонятные даже духовным лицам, уничтожаются. 394. – Срок присяги о несожитии определяется духовн. лицами. 344. – Духовные лица приводят к присяге. 370. – Мнение духовных лиц о праве собственности над явственными рудниками. 452; о резании животных. 456; о наказании за соитие с мертвым телом. 471; о свидетельстве детей. 428; о дозволении женам отлучаться из дому без дозволения мужей. 336; о разводе по нескольку раз объявленному сигге. 335; о мировой сделке. 315.
Девственность требуется при совершении брака с девицею. 133.
Дед объявляет согласие при браке вместо внучек. 139. 156. – Попечение о внуках. 171. – Содержание деду. 165. – Дед считается естественным опекуном. 301. 302. Право на наследство. 401. 413–415. – Деды не ответствуют за пролитую кровь внуков. 473.
Действия. В действиях мусульман предполагается справедливость. 118. 123. – Все действия подлежат суждению Шери’этских судов. 118. – Роды действий. 123. 124.
Дети. Содержание детей. 165. 171. – Роды детей по рождению. 166–168. 230. – Правила при рождении младенца. 168. 169. 170. – Не дозволена продажа детей, прижитых хозяином с невольницею. 180. 357. 364. – Не дозволяется: прибыль по торговле между родителями и детьми. 186; завещание в пользу детей. 297; посвящение в пользу их. 306. – При ком из родителей остаются дети после развода. 333; после произнесения проклятия. 348. – Отношения детей к родителям. 166. – Дети, рожденные от невольников. 352. 357. – Право детей на наследство. 401. 409–412. – Свидетельство детей против родителей. 431. – Дети наказываются за воровство у родителей. 469. – Дети подвергаются кровомщению за убийство родителей. 473.
Детородные части должны быть прикрыты. 172.
Дядя. Брак с кормилицею дяди дозволяется. 135. – Попечение о племянниках. 171. – Дядей нельзя приобрести в невольники. 351. – Право дядей на наследство. 401. 416. 417.
Евреи. Ислам имел целью противодействовать суеверию Евреев. 2. – Сходство Ислама с верою Иудеев. 4. – Частью заимствован оттуда. 4. – Истолкование мест священных книг, неправильно понятых христианскими и еврейскими духовными лицами. 9. – Разделение еврейской религии на 71 раскол. 15. Опровержение верования Иудеев в Эсру, сына Божьего. 38. Не дозволяется посвящать что-либо Евреям. 309. Жиды, платящие поголовную дань, не могут быть порабощены. 350.
Единство Бог, верование в единство Бога. 8. 30. – Главнейший догмат и заповедь Ислама. 38. 39.
Жажда. Казию не советуется заниматься решением дел когда имеет жажду. 389.
Жалоба. В случае жалоб на решение Казия, дело пересматривается другим Казием. 398.
Жар не препятствует к приведению в исполнение наказания. 464.
Желание, собственное, требуется при совершении обязательств Эйкоота. 327; при разводе. 330. 334. 337. 338; при объявлении присяги о несожитии с женою. 344; при освобождении невольника. 356. При объявлении обета. 372. 374.
Жемчуг. С лова жемчуга платится хюмс. 90. – Объявление права по соседству при продаже жемчуга. 442.
Жена. Избрание жены для вступления в брак. 133. Качества ее. 133. Брак с родственницами жены. 136. Число жен. 137. Брачный акт вручается жене. 143. Прибытие жены в дом мужа. 145. Тайные обычаи по совершении брака. 146. 147. Обязанности мужа и жены. 146–149. Когда не дозволяется и не советуется иметь приближение к женам. 149. – Последствия неисполнения супружеских обязанностей. 150. 151. Право жены относительно приданого. 151–154. Расторжение брака. 154–158. Соблюдение Идде женами по смерти мужа и по разводу. 158. 159. 160. 332. 339. 369. Права жен по временному браку. 160. 161. – Содержание жен. 163–165. Кормление ребенка. 170. 171. Содержание и попечение о ребенке. 171.Правила приличия по домашнему быту. 172. Правила украшения тела жен. 172. 173. Недозволена прибыль по торговле между мужем и женою. 186. Доверенность женам для объявления разводной. 264. – Развод по распоряжению мужа. 330. – Возобновление брака. 331. Развод по желанию жены и по платежу вознаграждения. 337–339. – См. Брак. См. Развод. – Последствие произнесенного проклятия над женою. 347. Последствия обидного уподобления. 341. Последствие присяги о несожитии с женою. 343. Жены не могут принять присяги без дозволения мужа. 370; ни учинять обета. 374. Свидетельство супругов одного в пользу другого. 431. – Дозволяется убивать людей, найденных у жен своих. 471.
Женщина. Постановления о ж. 10. – Очищение женщин. 60. 61. – Омовение мертвого тела женщ. 67. Правило во время молитвы мужчин в одно время с женщинами. 77. Женщины в родах освобождаются от поста. 92. Ж. военнопленные поступают в неволю. 105. Признаки совершеннолетия ж. 125. Польза женщинам от вступления в брак. 132. 147. Дозволяется смотреть на женщин. 133. 390. Недостатки в женщинах, дающие право совершать развод. 156. Одни женщины присутствуют при рождении младенца. 168. – Женщины могут получать доверенность для совершения брака. 264. Назначение ж. опекуншами. 303. Женщины не могут занимать места Казия. 386. Свидетельство одних женщин. 435. Свидетельство женщин совместно с мужчинами. 434. Не дозволяется есть с женщинами во время месячных очищений их. 460. Наказание женщин за прелюбодеяние. 465: за блудное соединение между собою. 467. За сводничество. 467. За пьянство. 468. За отступление от веры. 470. Наказания над женщинами не приводятся в исполнение с появления до окончания месячного очищения их. 465; над беременными женщинами до разрешения от родов и даже до окончания кормления ребенка. 464. Над ними не производится кровомщения. 474.
Жертвоприношение, Праздники жертвоприношения. 75. 102. Приношение в жертву. 102. 103. Доверенность детям для совершения жертвоприношения. 264. Обет о жертвоприношении. 373.
Жестокое обращение. Ответственность хозяина за жестокое обращение с невольниками. 352.
Животные. Очищение животных осквернившихся. 69. 458. 471. Нечистые животные. 70. 79. 458. 471. Не дозволяется молиться в местах, где помещаются животные. 78. Зекат с животных. 84. 87. 88. Какие животные могут быть приносимы в жертву. 161. Обязанность содержать животных. 163. 166. 222. 274. 312. Продажа животных. 178.192. 193. Право возвращения купленных животных. 201. Передача животных в долг. 205; в наем. 222 для обрабатывания полей. 244, 245. Заклады о скачках животных. 261. Отдача животных в залог. 274. Правила о найденных животных. 444. 446. 448. Охота на животных. 454. 455. – Резание животных. 255. 457. Каких животных дозволено употреблять в пищу. 458. Наказание за скотоложство. 471. Ответственность хозяев за повреждения, причиненные животными их. 475.
Жидкость. Употребление опьяняющих жидкостей незаконно. 70. 460. 468. – Во время поста Ремазана вовсе запрещается употребление Ж. 93.
Жизнь будущая. Верование в б. ж. 9. 44 46. – Возмездие в будущей жизни. 94. 125.
Жилище, см. Дом.
Жилы не могут быть употреблены в пищу. 459.
Жребий. Решение споров жребием при договоре о засеянии полей. 249; при освобождении невольников. 360; при разделе наследства. 425; при требовании найденных предметов. 448.
Забросание камнями, наказание. 462.
Завет, истолкование неправильно понятых мест завета. 9.
Завещание. Постановления о завещаниях. 10. – Отдача замуж по завещанию. 134. Правила относительно предмета и составления духовного завещания. 249. 295. Правила относительно завещателя. 295. 296. Правила относительно лица, в пользу которого завещается что-либо. 296. Форма духовного завещания. 298. Споры по завещанию. 300. 301. Назначение опекунов по завещанию. 301–306. Несостоятельному должнику дозволяется получать имущество по завещанию. 320. Освобождение невольников по завещанию. 359. Передача Казией по завещанию должности своей. 384. Решения дел Казиями по завещанию. 392. До раздела наследства исполняется все то, что завещано на богоугодные предметы. 426. Не допускаются к свидетельству наследники по делам, относящимся до завещания. 430. Свидетельство вообще по зав. 435.
Задаток. Правило о продаже по получении задатка. 203.
Заимодавец. См. Долги. Залог должен быть принять заимодавцем. 272. – Удовлетворение заим. из залога. 274– Действия заим. по условию о поручительстве. 277–285. – Дары между заимодавцем и должником. 287. – Действия заим. относительно несостоятельного должника. 318–322. – Заимодавец не может свидетельствовать в пользу должника. 430.
Заказ. Правила о заказе. 220–223.
Законы. Соединение в постановлениях Ислама законов гражданских и духовных. 3. – Коран заключает в себе законы духовные, гражданские и уголовные 8. – Дополнения к Корану. 11.
Законное действие представляется к исполнению. 13. 123.
Законодательство Мусульманское основано на постановлениях Корана. 1. 11. 27; и дополнениях к оному. 11, 27; проникнуто духом религии. 27.
Законоведение почерпнуло начало свое из постановлений Корана и дополнений к нему. 8, 11, 27. Определение Ильмэ шер’э законоведение. 27. Разделение и подразделения. 29. Мусульманское законоведение входить во все подробности гражданской жизни последователей Ислама. 115. – Тщательное обрабатывание законоведения каждой школы Ислама. 116.
Законность предмета требуется при заключении всякого условия. При продаже. 175. 180; при даче доверенности. 266. При принятии поручительства. 279. При завещании. 309; при посвящении 309; при совершении обета. 373; при пожаловании Государем имущества. 382, 383.
Залог. Правила о залоге. 372–275. Решение споров по залогу. 275. Прекращение условия и обязательства о залоге. 276. Имущество, находящееся в залоге у несостоятельного должника, не включается в конкурсную массу. 321. Невольник, с которым заключено условие Мскотиб, не может быть отдан в залог. 362. Свидетельство по залогам. 435.
Занятия. Предметы занятий. 123. 124. Товарищество по занятиям. 228, 238. Все что входит в круг ежедневных занятий жен может быть исполняемо ими без разрешения мужа. 336. Правила о занятиях невольников. 352. 362. Освобождение невольника по исполнении им определенных работ и занятий. 362.
Заповедь. Постановления Корана о заповедях. 10. Первейшая заповедь о единстве Бога. 38.
Запутанность дел, свидетельство по оным. 433.
Засеяние полей, см. Поле.
Звери хищные. Охранение могил от разрытия хищными зверьми. 68. Торр хищн. зв. незаконен. 124. Истребление оных дозволяется. 454.
Здоровье, здоровые. Животные, отдаваемые в Зекат, должны быть вполне здоровые. 38. Для предпринятия странствования требуется здоровье. 95. То же для участвования в войне. 103; для исполнения скачки. 262. См. Болезнь, Больные.
Земля. Законность земли, на которой совершается очищение. 62, 63; на которой совершается молитва. 77. Земля считается предметом очищающим. 69. Хюмс платится с земли, проданной Мусульманином неправоверному. 90. Принадлежность земли в неприятельской завоеванной стране. 105. Принадлежность пустопорожней земли. 105. 106. 449. Обрабатывание пустопорожних земель. 449–451. Правила при продаже участка земли. 179. 181. 182. 183. Обрабатывание з. 243. Употребление земли в пищу. 459.
Землетрясение. Молитва во время землетрясения. 76. Во время з. не дозволяется иметь сожития. 149. Истребление полей землетрясением. 249.
Зерно. Число зерен, заключающихся в мере со’э. 87. Обрабатывание полей с условием о получении определенного количества зерна из урожая. 243.
Злословие. Наказания за злословие. 467. Разноречие между свидетелями подвергает их наказанию за злословие. 463.
Змея. Не дозволяется употреблять з. в пищу. 457.
Знакомство не может служить поводом к отводу свидетелей. .431.
Знание предмета необходимо для объявления свидетельства. 432.
Знатные люди и почетные обязаны увещевать к добру и удерживать от всего незаконного. 110. Они обыкновенно действуют чрез поверенных. 265.
Зоб. Не дозволяется употреблять в пищу птиц, не имеющих зоба. 459.
Золото. С золота платится Зекат и хюмс. 87. 90. Капитал по условию о поручении может состоять из золота. 236. Право собственности над золотом, найденным в рудниках. 452.
Зубы. Очищение зубов во время общего умовения. 62.
Игры. Воспрещены игры в карты, кости, шашки, шахматы и пр. 123. 629. Незаконно посвящать что-либо на сей предмет. 309.
Идол. Изготовление идолов незаконно. 123.
Идолопоклонство, идолопоклонники. Низвержение идолопоклонства водворением Ислама. 2. 8. 38. По принятии идолопоклонниками Мусульманской веры, прежний брак их уничтожается. 155. Не дозволяется посвящать что-либо идолопоклонникам. 309. Идолопоклонники, платящие поголовную дань, не могут быть порабощены. 350. Право наследства идол. 423. 424. Свидетельство идол. 431.
Издержки, расходы. Купцу дозволяется при продаже вознаградить свои издержки возвышением цены. 186. Расходы на содержание имущества, отданного на сохранение, падают на хозяина. 217. По найму на лицо нанявшее. 222.
Икра дозволенных рыб дозволяется к употреблению в пищу. 457.
Имущество законно приобретенное. С имущ. Законно приобретенного платится хюмс. 90. – Добыча, разделяемая войску, делается законным имущ. и полною собственностью. 106. – Законно приобретенное имущество может быть только принято Мусульманами в подарок от государя. 382. – С незаконно приобретенной собственности когда платится хюмс. 90. – Незаконно приобретенное имущество, отданное на сохранение, не возвращается хозяину. 217. 448. – Ответственность хозяина, если отдал в Мусокат чужую собственность. 254. – Не дозволяется посвящать незак. имущ. 308. Имущество, приобретенное ложными свидетельскими показаниями, делается навсегда незаконно приобретенным имуществом. 430. Правила о насильственном и незаконном приобретении имущества. 438–440. Должник за просроченные долги ответствует движимым и недвижимым имуществом. 207. Посвящение движимого и недвижимого имущества. 308. Невольники считаются движимым имуществом. 352. В раздел наследства поступает имущество движимое и недвижимое, наследственное и благоприобретенное. 426. Право соседства относится только до недвижимого имущества. 441.
Имя. Наречение младенца хорошим именем. 169. При покупке невольника соблюдается правело изменять имя его. 192.
Истец. В тяжбах истцу предоставляется представить свидетелей. 118. Действия истца в решениях его дел. 120 121. 392–397; в случае сознания ответчика. 366; в случае необходимости присяги. 370; в случае разноречия свидетельских показаний. 436. 437.
Испражнения естественные, – очищение после ест. испр. 60. 64. 65. Считаются предметом нечистым. 70.
Испытание купленных съестных припасов. 183.
Источники. Право собственности над открытыми источниками. 449. 452. Граница ист. 451.
Иисус считается одним из шести Пророков-законодателей. 9. 42.
Казнь смертная. Явное неуважение к догматам веры подвергает Мусульман смертной казни. 119. За какие преступления полагается см. к. 462. 465-471.
Калека. Правила молитвы для них. 79.
Камыш, очищение болот от камыша. 452.
Камни. Очищение от камней земли, которою совершается тейемюм. 64. – Бросание камнями во время обрядов странствования. 99. 101.
Камни драгоценные не должны быть надеты во время молитвы. 74. Отдача драгоценных камней в долг. 205. Право соседства по др. камням. 442.
Канава, означение границ имения обведением канавы. 181. Право соседства по канавам. 442. Право собственности над канавами. 449.
Канфора. Мертвое тело втирается канфорою. 67.
Караван. Не дозволяется идти на встречу каравана для закупки товаров. 190.
Картины соблазнительные не могут быть посвящаемы. 308.
Карты, воспрещение играть в карты. 124. 429.
Качество товаров должно быть объявлено продавцом. 183. Но не преувеличено. 183. 188. При промене товаров одного качества и количества не дозволяется требовать вознаграждения. 185. Споры о качестве товаров.200.Означение качества товаров при отдаче в долг. 205.
Кинжал. Верблюды прежде резания их должны быть заколоты кинжалом или пикою. 456.
Кирпич. Очищение от кирпича земли, которою намереваются совершить тейемюм. 64. Земля может быть взята от хозяина для приготовления кирпичей. 244.
Кладбище. Провод мертвого тела на кл. 67. 68. – Не дозволяется совершать молитвы на кл. 78.
Клевета. Постановление Корана о клевете. 10.
Клятва. Воздержание от клятв при продаже. 188.
Ковер, на котором совершается очищение, должен быть законною собственностью и чистым. 62. – Ковер для молитвы. 146.
Когти. Птицы, имеющие когти не могут быть употреблены в пищу. 459.
Коза может быть принесена в жертву. 102; может быть употреблена в пищу. 458.
Кожа. Платье не должно быть приготовлено из кож запрещенных или нечистых животных. 74.
Колдовство есть незаконное занятие. 124.
Колодезь. Ответственность за неприкрытее колодезя. 377. Право собственности над колодезями. 449. 452. Граница. 457.
Кольцо. Младенцу советуется пробить ухо для ношения кольца. 169.
Комар, всасывая в себя кровь, не делается нечистым. 69.
Конкурс. Залоги не поступают в конкурсную массу. 274. Конкурс над имением несостоятельного должника. 321–323.
Конюшня. Не дозволяется совершать молитвы в кон. 78.
Корабли. Не советуется молиться, во время движения на кораблях 78. – Не советуется иметь приближения к жене во время плавания на море. 149. – Не дозволены заклады о плавании кораблей. 261.
Кораблекрушение. Раздел наследства после кор. 422.
Кораллы. Плата хюмса с кор. 90.
Коран, см. Алфавит арабск. слов.
Кормилица. Постановления Корана о корм. 10. Родство по кормилице. 135. 351. Правила о кормлении младенца. 170. Наем кормилицы. 170. 223. 465.
Кости. Воспрещение игры в кости. 429.
Кочующие. Обыкновение между коч. по браку. 145. Решение коифов употребительно между коч. 449.
Кошка. Не дозволяется употребление ее в пищу. 458.
Кровь. Считается нечистым предметом. 70. Во время поста не дозволяется пускать себе кровь. 93. Не дозволяется завещать кровь. 294. Вознаграждение за пролитую кровь. 382. 475. 472. 470. Доверенность на получение сего вознаграждения. 266.
Кровомщение. Постановления Корана о кров. 10. Свидетельство по кров. 432. 435. Не полагается кровомщ. за смерть преступника под наказанием. 464; за убиение людей ворвавшихся в дом и найденных у жен. 471. Правила о кровомщ. 472–474. Приобретение права кровомщ. 473. 474.
Кролик. Употребление кр. в пищу. 458.
Крыса. Не дозволяется употреблять в пищу. 458.
Кувшин. Правило о держании кувш. во время очищение. 65; Очищение оскверненного кувшина. 71.
Купанье не дозволяется во время поста. 93.
Купец. См. Торговля, Продажа, Продавец.
Куры. дозволяется употреблять их в пищу. 459.
Куропатка, дозволяется употреблять ее в пищу. 459.
Лавка. Предписывается удобство ответа для продажи. 189. По закрытии лавок не советуется купцам оставаться для торга на базаре. 189. Право соседства по продаже лав. 442.
Легаты должны быть выданы до раздела наследства. 295.
Лекарство. Не дозволяется принимать во время поста. 93.
Лисица. Не дозволяется употреблять в пищу. 458.
Лихва воспрещена. 207.
Лицо. Умовение лица. 61. 63. Мертвое тело обращают лицом к кеблею. 65 68. Во время молитвы лицо женщины может быть раскрыто. 73.
Лоб. Умовение лба. 61, 53. Чистота места, до которого дотрагиваются лбом во время молитвы. 77.
Лодыжки. Омывание ног до лад. 61.
Ложь не дозволяется в особенности во время поста ремазана 93. Взыскание за ложь. 368.
Локоть. Умовение лок. 61.
Локоть, мера. 312.
Лошадь. Не дозволяется молиться во время езды на лошадях. 78. С лошадей платится Зекат. 88. Сведение жеребца с кобылою считается оскверняющим ремеслом. 124. Заклады о скачках на лошадях. 260–262. Отдача в залог лошади, владеемой в товариществе с другими лицами. 272. Правило при посвящении лошади. 308. Употребление в пищу лошади. 453. Правило относительно лошади, с которою сотворено скотоложство. 471.
Лошак. Скачки на лошаках. 261. Употребление в пищу лошаков. 458.
Лужа. Вода из луж считается чистою, способною для очищения. 69.
Лук. Правила о стрельбе из лука. 262.
Луна. Не должно обращаться лицом к луне во время совершения испражнений. 65. С появлением луны в Ремазане месяце, начинается пост. 92. Изменения в луне существуют для указания Мусульманам времени к странствованию. 95. В ночь затмения луны не советуется иметь сожитие. 149.
Лес. Земля, покрытая большим, густым лесом считается мевот, пустопорожнею. 450 .Очищение от леса есть знак обрабатывания. 452.
Малолетний. Действия малолетних неуважаемы, не пользуются доверием. 124. Несогласие на брак малолетних при достижении совершеннолетия. 155. 156. К малолетним назначаются опекуны. 301–306. Кази обязаны вникать в дела малолетних. 388. О правах и о попечении о малолетних см. Дети. О действиях малолетних по делам гражданским и уголовным см. совершеннолетние.
Масло. Мертвое тело омывается маслом. 64.
Мать и Отец. Недозволен брак с восходящею линиею. 134. Отцу не дозволяется вступать в брак с женою сына. 136. Отцу дозволяется отдавать замуж малолетнюю дочь. 156. Правила о содержании детей родителями. 171. Дети обязаны давать пропитание родителям. 165. Прибыль недозволена при промене товаров между отцом и детьми. 186. Право матери кормить младенца. 171. Отцы суть естественные опекуны детей. 302. Права матерей в сем случае. 302. 303. По произнесении проклятия, дети остаются, при матери. 348. Не дозволяется приобретать в неволю лиц по восходящей линии. 351. При продаже невольников советуется не разлучать детей от родителей. 350. Принятие состояния от родителей детям рожденных от лиц различного состояния. 354. Кази не должен участвовать в решении дел против отца своего. 38. Право наследства родителей. 401. 409–412. Наказание за прелюбодеяние с матерью. 465. Отцы не ответствуют за пролитую кровь детей своих; мать ответствует. 473.
Мед, напиток, не дозволяется употреблять. 70.
Мертвое тело. Очищение мертвого тела. 60. 65–68. М. т. считается предметом нечистым.70. Дача доверенности для омовения М. т. 266.
Мельница. Правило при продаже М. при доме. 182.
Мечеть. См. Месчид, и Алфавит арабск. слов.
Милосердие. Постановления Корана о милос. 10. Обязанность побуждать к милосердию. 110. 388.
Милостыня. Постановления Корана о милост. 10. – Раздача м. во время странствования. 97.– При рождении ребенка. 139. – Для покаяния в грехах. 341. 377. 378. – Чужого имущества именем хозяина. 447. 382. – Правила при раздаче милостынь. 313. – См. Подаяния. Вознаграждение за раздачу м. 210.
Мирза Казем Бег. 1. 5. 7. 12. 19. 20. 27.28.29.30. 37. 117. 120. 384.
Мировая сделка. См. Соглашение.
Мишень. Обозначение ясное мишени. 262.
Могила. Правило о вырытии м. 68. Спуск тела в могильную яму. 67. 68. Молиться можно на кладбищах, если место отдалено в десяти шагах от могилы. 78.
Моисей, один из шести пророков, законодателей. 9. 42.
Молитва. Постановления Корана о молитве. 10. Различие расколов ислама по внешним обрядам молитвы. 19. Очищение пред совершением М. 59. Прочтение особых молитв во время очищения. 62. 67. Во время похорон. 67. Подразделение правил о Молит. 72. Обряды и правила предшествующие. 73–78. Роды молитв. 74–77. Обряды во время исполнения молит. 79–81–101. Правила промежуточные и второстепенные. 82. Количество обрядов поклоненья по разным родам молит. 83. Молитвы при отправлении в странствование. 96. Во время странствования. 100. Во время произвольной эпитимии. 109. Молитвы при браке. 140–142. 146. При рождении младенца. 169. Пред начатием решений дел Казием. 391. Не дозволяется продажа в пятницу во время молитвы. 189, и вообще после призыва к вечерней молитве. 189. Не дозволяется давать доверенности для совершения мол. 266. Не дозволяется посвящать строения неправоверным для совершения в оном молитв. 309. Мировая сделка ценится выше молитвы. 315.
Молния. Молитва во время молнии. 76.
Молоко. Животные питавшиеся молоком свиньи делаются запрещенными. 458. Очищение их в сем случае. 459. Молоко нечистых животных равномерно нечисто.460. Молоко животных, с которыми сотворено скотоложство, считается нечистым. 47.
Молчание девицы на предложение брака считается согласием. 133. Молчание хозяина присутствующего при продаже товаров его считается согласием. 177. Молчание жены при объявлении мужем присяги о несожитии. 344. Молчание ответчика при решении спорных дел. 393. 396.
Монета. С монеты, находящейся в употреблении следует Зекат. 87. Определение цены товара монетою имеющею ход в стране той. 184. Тоже при передаче капитала для поручения. 236.
Монополия воспрещается.190.
Мосты. Зекат употребляется на построение мостов. 86.
Морской лов, с м. л. платится Зекат. 90.
Мрамор. Очищение от мрамора земли, которою совершается тейемюм. 64.
Муж защитник и покровитель жены. 132. Обязанности мужа, общие и по сожитию. 147–151. Недостатки мужа. 156. Прибыль недозволена при промене товаров между мужем и женою. 186. Дары между супругами. 293. Мужеложство. Постановления Корана о м. 10. Свидетели по м. 434. Наказание за м. 466.
Мураджа д’Оссон. Сочинение его: Tableau de 1’Empire Ottoman. 94. 103.
Мышь, не дозволяется употреблять в пищу. 458.
Мена. Правила мены. 185.186.
Мера. Точное определение М. 185. 205. 221. Мерить товар – обязанность продавца. 180. Споры о количестве меры. 200.
Месячное очищение. Умовение после М. оч. 60. 61. Появление М. оч. Устанавливает в женщинах совершеннолетие. 125. Во время М. оч. не дозволяется приближение к жене. 149. Появление М. оч. при Идде. 159. 161. При разводе. 336. 337. При совершении продажи. 192. Не дозволяется есть вместе с женщинами во время их М. оч.460. Не подлежат наказанию женщины до появления Ж. оч. 465.
Месяцы священные. Постановления Корана о св. м. 10.
Мясничье ремесло, неуважаемо. 124.
Мясо. Какое законно для употребления в пищу. 456. Воспрещается есть мясо животных, с которыми сотворено скотоложство. 471.
Мюджтехид. См. алф. ар.
Навещание родственников после похорон умершего. 68.
Наем. Разделение и роды найма. 220. Правила о н. 220–223. Форма акта о н. 224. Споры по найму. 225. Превращение н. 226. – Вознаграждение и вид платы за наем. 237. 242. 250. 254. 439. – Условие об отдаче залога в наймы. 274. – Требования по личному найму на несостоятельном должнике должны быть вполне удовлетворяемы. 322.
Назначение, делаемое к должностям Казием. 385. Государем. 382.
Наказание виновных предоставляется Имаму и Правителю страны. 111. 282. Казию. 392. 396. Роды наказаний. 462–465. Общие правила о наказаниях. 462–465. Наказание за прелюбодеяние. 465. За мужеложство, соединение женщин между собою в сводничество. 466, 467. За злословие. 467. За пьянство. 468. – 3a воровство 468. 469. – За отступление от веры. 470. – За устрашение, грабеж и нападение. 470. 471. – За скотоложство и соитие с мертвым телом. 471. – За онанию. 472. – За несвидетельствование. 427. – За ложную присягу. 462. 463. – Постановление о наказаниях женщин. 10. – Наказание жен мужьями. 150.
Наложение запрещения на имение несостоятельного должника. 319–324.
Намерение при объявлении: зехора, обидного уподобления. 341. – Присяга о несожитии. 344.
Насилие. При порабощении невольников. 350. – При прелюбодеянии. 465. – Свидетельство о насилии. 432. См. Принуждение.
Насильственное, незаконное приобретение. См. Ггесб и имущество незаконно приобретенное.
Наследство, наследники. Добыча, полученная по разделу Имама, поступает в наследство. 106. – Жены временного брака не наследуют от мужей. 161. Право наследства незаконнорожденных детей и их матери. 168. 420. 421. – Право наследства детей рожденных от невольниц, 193. 364. 167. 168. – Право уничтожения и продолжения договора переходит к наследникам. 204. 226. 259. 442. До раздела наследства уплачиваются долги покойнику и легаты сделанные на богоугодные предметы. 206. 295. 425. Товарищество по имуществу доставшемуся по наследству от отца. 228. Взыскания из наследства по условию о поручении. 238. 239. Залоги не поступают в наследственную массу. 274. Дозволяется посвящать предмет какому-либо лицу и его наследникам. 311. – Право наследников не соглашаться на условия, которые сделаны умершим и превышающие 1/3 наследства. 290. 295. 311. 280. 360. Дар, перешедший в наследство, не может быть уничтожен. 293. – Духовное завещание, на принятие которого изъявлено согласие, не может быть уничтожено наследниками. 300. 301. – Несостоятельный должник может получать наследство. 320. Право наследства супругов. 337. 348. 417. 419.
Приобретение невольников по наследству. 350. Свидетельство и присяга по делам наследственным. 395. 430. 435. – Главные предметы, входящие в главу о наследстве. 399. 400. Право приобретения наследства. 400. 401. 492. Препятствия к приобретению наследства. 402. 407. Устранение от наследства. 407. – Части, на которые делится наследство. 408. 409. Раздел имущества по праву наследства. 409. 424. Способы раздела. 424–426. Раздел имущества после отступника от веры между его наследниками 470. – Право кровомщения и диета переходит к наследникам. 474. 475.
Наставление делается неправоверному за ложное объявление о каком-нибудь наследстве. 468. – Делается малолетним за мужеложство, совершенное с ними совершеннолетним. 466.
Насекомые, всосав в себя кровь, не делаются нечистыми. 69. – Нечистоты насекомых не считаются скверными. 70.
Находка. Найденные предметы. – Правила относительно найденных младенцев. 444–445. Относительно найденных невольников и животных. 444. 446. 447. – Относительно найденных неодушевленных вещей. 444. 447. 448.
Невольники. Постановление Корана о нев. 10. – Зекат употребляется для выкупа нев. 86. 363. – Фитр платится и с нев. 89. – Совершение странствования не предписывается нев. 95. – Обращение военнопленных в неволю. 105. 350. – Истефо’э-адет относительно невольниц и для невольников. 137. – Объявление согласия невольниц на вступление в брак. – 139. 140. – Бежавший невольник считается наравне с мюртедом. 155. – Идде для невольниц. 159. 160. – Брак с невольницами. 162. 163. – Содержание невольников и попечение о них.163. 166. 274. 297. – Дети, рожденные от невольниц. 167. 168. 332. 353. – Действия невольников по договорам. 176. 186. 206. 211. 264. 287. 296. – Чего им не дозволяется. 303. 312. 370. 374. – Продажа беглого невольника. 178. 203; и невольницы, с которою хозяин имел сожитие. 180. 582. – Правила по продаже невольников. 192. 193. – Недозволение продать себя в неволю. 221. 351. – Залог невольников. 271. – Не дозволяется посвящать невольницы, с которою хозяин имел сожитие. 378. – Правило посвящения невольников. 308.309.310. – Наложение запрещения на имение. нев. 324. – Несостоятельному должнику оставляется невольница для прислуги. 321. – Развод с невольницами. 332. 336. – Общие постановления о состоянии невольников. 350–354. – Приобретение невольников. 350. – Обязанности и занятия нев. 352. – Освобождение невольников волею хозяина. 355. 356. Освобождение по закону. 355.–358. Освобождение по завещанию. 359. 360. – Освобождение по условию вознаграждения. 361–363. – Открытие беглого невольника, правила по оному. 363. 364. – Сожитие с невольницею и прижитие с нею детей. 364. – Освобождение невольника для покаяния в грехах. 379. 378. – Право наследства хозяина от невольника. 401. 419. 420. – Рабство служит препятствием к получению наследства. 404. 405. – Свидетельство невольников. 430. 431. 432. – Свидетельство об освобождении невольника. 435. – Ответственность за неправильное и насильственное завладение невольников. 439. – Правила о найденных невольниках. 444. 446. – Наказание невольников. 465.
Невеста. Дозволяется смотреть на невесту. 133.
Негры, покупка и продажа их. 350.
Недоверие к судье должно основываться на ясных доказательствах. 117. – Действия, которые по недоверию к лицам, их совершившим, делаются неуважаемыми. 224.
Недостатки. По каким недостаткам может быть расторгнут брак. 156. 158. – Правила о недостатках при торговле. 182. 183. 184. 189. 192. 199. 202. 203; при найме. 227; при условии о засеянии полей. 244. 245. 249. – Свидетельство о недостатках женщин. 435.
Незаконнорожденные дети. Кто считается таковыми. 168. 352. – Права их и лишение некоторых прав. 168. 401. 402. 420. 421. – Незаконнорожденные не допускаются к свидетельству. 433. – Не могут занимать звания Казия. 385. 376. – Наказание за обругание незаконнорожденным сыном. 467.
Неправоверные считаются нечистыми, Кофирами. 70. – Очищение чрез принятие Ислама. 69. – Война против непр. 84. 103–107. – Неправоверные, содействующие Мусульманам в войне против неприятелей их, получают вспомоществование из Зеката. 86. – Хюмс платится с земли, проданной неправоверному Мусульманином. 90. – Об имуществе непр. и о правах состояний их в земле завоеванной Мусульманами. 104–107. – Неправоверные родители не имеют права над дочерьми, принявшими Мусульманскую веру. 134. – Неправоверие служит препятствием к браку. 134. 138. – Отступление от Ислама расторгает брак. 154. 155. – Не дозволяется получать прибыли при обмене товаров между Мусульманином и неправоверным. 185. – Недозволение посвящать неправоверным. 309. – Неправоверные могут быть порабощены. 350. – Необходимость Кефорета при убиении неправ. 376. – Необходимость кровомщения в сем случае. 473. – Преимущество Мусульманина пред неправоверным при решении дел Казиями. 392. – Неправоверие служит препятствием к получению наследства. 402. 403; к свидетельству. 429. – Исключение из сего. 431, служит препятствием к пользованию правом по соседству. 443. – Не дозволяется есть вместе с неправоверными. 460. – Наказание за преступление. – 466. 470.
Неприятель, если сделает нападение, то дозволяется вести войну и в священные месяцы. 104. – Казий не должен участвовать в решении дел против неприятеля. 389.
Нерадение. Ответственность за нерадение. 218.
Несостоятельность. См. Банкротство.
Несправедливость. Наказание за несправедливость принадлежит Султану. 382.
Неумышленность в действиях не подвергает наказанию. 464.
Нечистота, нечистые. Какие предметы считаются нечистыми. – 70. 124. – Очищение от нечистот. 59. 62. 66. 68–70. 72. 73. 73. Неочищение от нечистот. 100. – Не дозволяется торговля нечистыми товарами и всякими нечистотами. 187. – Нечистых животных не дозволяется употреблять в пищу. 458. 459.
Нога. Умовение ног. 61. – Вход в мечеть и в отхожее место какою ногою. 65. – Нога может быть раскрыта у женщин. 73. – Необходимость держаться на ногах неподвижно при молитвах. 79. – В Ке’эбе входят босыми ногами. 100. – Освобождение одной ноги невольника дает ему право требовать полного освобождения. 357. По окончании еды можно одну ногу класть на другую. 461. – Вору рубят ногу в наказание. 469.
Ногти обрезываются по совершении жертвоприношения, во время странствования. 101. – Недозволяется торговать ногтями. 187.
Ной, один из шести Пророков-Законодателей. 9. 42.
Носильщики. Не дозволяется товарищество двух носильщиков. 228.
Нос. Утирание землею лба до носа. 263.
Ночь. Во время странствования должно провести три ночи в месте мино. 99. 102. – Жены прибывают к мужу в дом к ночи. 145. – Проведение ночи жены. 148. 149. – В какие ночи не дозволяется приближение к женам. 149. – Ночь угощения при совершении брака. 145. 146. – Первая брачная ночь. 147. – Ночь родов. 168.
Немой. Объявление согласия немым при договоре о продаже и купле. 175. – При разводе. 339. – Казна, если сделается немым, сменяется с должности. 398. – Присяга немого. 371.
Обидное выражение, в чем именно состоит. 340. 341. – Правила и последствия сего действия. 341. 342.
Обман воспрещается при продаже. 188. 190. – Последствия сего. 188. 202. – Обман по условию о доверенности. 270; по поручительству. 281; по решению посредников. 316. – Дозволяется обман для примирения тяжущихся. 316. – Порабощение негров обманным образом.351. – Обман при сознании. 366. 367. – Свидетельство о приобретении имущества обманным образом. 436.
Обморок. Не дозволяется объявлять развода в то время, когда лицо дающее развод находится в обмороке. 334.
Обозначение предмета при торговле. 176. 180–184. – При долговых обязательствах. 205; при найме. 221; при условии о стрельбе. 262; при завещании. 294; при посвящении. 308; при совершении обета. 373.
Обрезание. Совершение обр. младенца. 169.
Объятия. Восстановление теллоларисж’э – объятием. 337. – Объятие посторонней женщины считается преступным действием. 465.
Обычай. Употребление предмета в действие по обычаю страны. 213. 217. 237. 252. 439. 452. 461. – Условия при разводе не должны противоречить обычаям страны. 333. – Казий обязан требовать объяснения об обычаях страны от сведущих людей. 389.
Обет. Посты по обету.92.93. – Эпитимия по обету. 108. – Раздача милостынь по обету. 314. – Разделение Незра. 372. – Правила обета. 373. 374. – Последствия обета. 374. – Несохранение об. 375. – Освобождение невольника по об. 401.
Обязательства: а) непременные, могущие быть уничтоженными только по обоюдному согласию. 129.200. 211. 223. 226. 237. 250. 255. 258. 259. 262. 287. 292. 301. 304. 313. 316. – б) Изменяемые, могущие быть уничтоженными по произволу одной стороны. 129. 215. 218. 234.-212. 270.276. 287. 301.
Овощ. С овощей платится Зекат. 88. – Правила при продаже овощей. 191.
Овцы. С овец платится Зекат. 87. 88; приносятся в жертву. 102; раздается бедным при рождении дочери. 169; дозволяется употреблять в пищу. 458.
Огонь считается очищающим предметом. 69. – Не дозволяется молиться пред огнем. 78.
Огород. Правила при продаже ог. 191.
Одежда. Постановления Корана об одежде женщин. 10. – Одежда дается жене мужем. 147. 163. – Одежда жен по смерти мужа. 159. – Неправоверные должны отличаться особою одеждою от Мусульман. 107. – Правило при продаже платьев. 181. – Одежда несостоятельного должника не поступает вся в конкурсную массу. 321. – Раздача одежды бедным и ииде милостыни. 376. 377.
Однородность предмета требуется при условии о товариществе. 227. 230.
Оживление мертвой природы. – Правила об ож. м. пр. 450–453. – Распоряжение землями, обработанными и пустопорожними. 449. 450. – Последствия оживл. м. пр. 452. 453.
Озера. Незаконная продажа оз. 178. – Право принадлежности оз. 452.
Олень – дозволяется употреблять его в пищу. 458.
Онания. Наказание за онанию. 472.
Опека, опекун. Постановления Корана об опеках. 10. – Лица, находящиеся под опекою, не могут заключать условий и договоров без согласия опекунов. 176. 220. 264. 229. 331. 442. – Роды опекунов. 301. 302. – Назначение опекунов. 302. 303. – Свойства, потребные для опекунов. 303. 304. – Правила относительно опекунов. 304. 305. Ответственность их. 305. – Отчеты опекунов.305.
306. – За опеками наблюдают Казии. 305. 388. 393.
Опиум. Употребление опиума не дозволяется. 70, исключая в виде лекарства. 460.
Опровержение, непризнание ответчиком требований истца. Действия Казиев в сем случае. 393–396 – Непризнание отцом детей жены. 345–348. 405.
Орудие к занятиям для обрабатывания полей. 252; для резания животных. 456.
Освобождение невольников, см. Невольники.
Осел. Скачки на ослах дозволены. 261. – Употреблять в пищу не воспрещается, но считается несоветуемым. 458 – Правило об ослицах, с которыми сотворено скотоложство. 471.
Отсрочка при условии о долговых обязательствах. 184.
Ответственность по совершенному незаконному браку. 158; по условию о продаже 177. 188. 199; по долговым обязательствам. 205; по ссуде 213. 214; по обязательству о сохранении. 218; по найму. 221. 223; по поручению. 238. 241; по засеянию полей. 249; по обрабатыванию полей. 254; по доверенности. 269. по залогу. 276; по поручительству. 277. 279. 282. – Отв. опекунов. 304. 305. – Отв. при освобождении невольников. 358; за ложную присягу. 268, 269; по принятию наследства по дружбе. 401; за ложное свидетельство. 430. – Отв. по найденным предметам. 447. – Отв. За пролитую кровь. 472.
Ответчик. См. Истец.
Отец. См. Мать.
Отступление от веры. Отступники от веры не могут быть назначаемы в поверенные. 265; не могут быть Казиями. 398; не имеют права на наследство. 403; не допускаются к свидетельству. 429. – Свидетельство об отступлении от веры. 434. – Наказание за. отст. 470. – Убийца отступника от веры не подвергается Кесосу. 473.
Отсутствие. Устройство дел во время отсутствия по странствованию. 96. – Решение дел отсутствующих. 121. 207. 395. 396. – Уничтожение брака по причине отсутствия. 155. – Отсутствующим не должно давать доверенности. 264; не дозволяется завещать. 397; ни посвящать. 311; часть наследства отсутствующих. 405. 406. Поручительство за от.282. – Право соседства отс. 442.
Очищение. Не дозволяется давать доверенности для совершения вместо себя очищения. 266. – Очищение неправоверных принятием Ислама. 69. – Очищение оскверненных животных. 458. – См. Умовение.
Охота. Продажа добычи с охоты. 178. – Правила охоты. 454–455.
Пальма. Условие Мусокат о пальмовых деревьях. 251.
Пастбищные места. Продажа общественных п. м. не дозволена. 178. – Продажа п. м. в собственность частную. 195.
Первородство, – права оного. 411.
Переводчики, должны быть двое при решении дел. 393.
Передача производится немедленно при условии о мене. 185. – Ответственность в случае несовершения передачи в условие о продаже. 192–202. – Ответственность в случае изменений до передачи. 199. 202. 204. – Право передачи имущества, отданного в ссуду. 214; имущества, отданного в наем. 222. – Передача предмета в условии о товариществе. 229. – Право передачи обязательства о поручении. 238. – Условие о поручении начинается с передачею денег. 241. – Право передачи по условию Мюзори’э. 246; по условию Мусокат. 253. – Право передачи доверенности.266. – Необходимость передачи заложенного имущества. 272. 274. – Передача долгового обязательства. 277 – Право передачи поручительства. 281. – Передача подаренного имущества. 288.289. 293. – Различие в передаче посвященного предмета. 307. – Передача полученного от Султана имущества законному его хозяину. 383. – Передача имущества по праву соседства. 442. – Передача найденных предметов. 447. 448. – Передача пустопорожнего участка земли другому лицу в случае не обработки оного. 451.
Перекуп незаконен. 189. 190.192. – До каких предметов относится перекуп. 190.
Перемена. Возвышение цены за перемены в продаваемом предмете. 186. – Споры по изменениям в товаре. 199. – Уничтожение по последовавшим изменениям, в товаре. 202. – Помещения в имуществе, отданном в ссуду. 214.
Перемещение с места служит очищением предмета. 69.
Переплет. Решения Казиев должны быть переплетены. 391.
Печать. Приложение печати к актам. 142. 208. – Приложение печати Казиев к решениям их. 391. – Печать отца поступает в наследство первородного сына. 411.
Печень не употребляется в пищу. 459.
Пиво не дозволено употреблять. 70.
Пилигрим. Обязанности странника. 99. 100 и пр.
Пика употребляется для убиения верблюда. 456.
Пища. Воздержание от пищи во время ремазана (поста). 92; употребление в пищу посвященного животного. 309; раздача пищи в виде милостыни. 345. 376; воздержание от пищи в виде обета. 373; употребление в пищу найденных съестных припасов. 447; правило о еде и питье 457–461. Не дозволяется употреблять в пищу животных, с коими сотворено скотоложство. 471.
Платье. Очищение платья до приступа к умовению. 62. Очищение действием солнца нечистот с платьев. 69; одежда мужчин и женщин во время молитвы. 74; не дозволяется приближение к женам, если один из супругов без платьев. 149. Не дозволяется посвящать платьев для ежедневного ношения. 307. Платья отца поступают в наследство первородного сына. 411.
Племянница, брак с ними когда дозволяется. 136.
Плеть. Наказание плетьми. 462 и проч.
Плоды. Сок с плодов, подливаемый в воду. 31; продажа сада с плодами. 132. 183; прибыль, получаемая от плодов в условии Мусоката. 252; раздел сей прибыли. 253; незаконно посвящение плодов. 308.
Площадь. Места на площади никем не могут быть заняты в собственность. 453.
Плен. Очищение неправоверного, находящегося в плену у Мусульман. 69–70. Обращение с неправоверными, взятыми в плен. 105. Невольники приобретаются пленением неправоверных. 350.
Пляски. Не дозволяется посвящать строения для плясок. 309. Люди, занимающиеся пляскою, не допускаются к свидетельству. 429.
Повивальная бабка. Занятие п. 6. считается действием Мекрух, скверным. 124.
Повиновение. Необходимость повиновения властям. 382.
Повинность. Плата повинности по условию Мюзори’э.246; по условию Мусоката. 253.
Повреждение. Обязанность при продаже отделять все то, что может принести повреждение, 179. Ответственность за п. 192.199. 203. 213. 222. 223. 238. 254. 275. 440. 443; споры по повреждениям. 199. 226. 254. 276. Продажа посвященного имущества в случае повреждения. 309. – Продажа немедленная имущества должника в случае порчи. 322. – Право соседства в случае повреждения общего имущества при продаже. 442. – Продажа найденного предмета в случае повреждения. 446. – Плата за кровь; за повреждение. 475. Поверенным при объявлении согласия на вступление в брак. 139. 142; при совершении брака. 142; при заключении условий о купле и продаже. 190; при условии о товариществе. 234. Определение доверенности. 263. – Правила при совершении условия о доверенности. 263–266; качество поверенных. 265; действие поверенных. 265; предметы, по которым не дозволяется давать доверенности. 266. Условие о вознаграждении за хождение по делам. 266. Форма письменного акта о доверенности. 267. Законность условий о доверенности. 269; ответственность поверенных. 269; споры по договору о доверенности.269–270; прекращение условий о доверенности. 270; поверенный при обязательстве о посвящении. 370. Случаи, когда Кази обязан действовать чрез поверенных. 390. Объявление исков чрез поверенных. 393; больные свидетельствуют чрез поверенных. 427, поверенный не может свидетельствовать по делам, по коим не имеет доверенности. 430.
Поголовная дань, плата оной неправоверными, подвластными Мусульманам. 105. – Доход с поголовной дани законная собственность Государя. 383.
Погрешение. Дабы не впасть в погрешение предписывается брак.131; лица, оговоренные в незначительных погрешениях, не устраняются от свидетельства. 429. Не считается погрешением совершение незаконных действий, к исполнению коих Мусульманин принужден силою. 382. Не считается погрешением в случае болезни или боязни смерти употреблять незаконную пищу. 430.
Подарок. Подарки в виде взяток воспрещается давать и принимать. 387. Может быть устранено от свидетельства лицо, коему отказано в подарке. 431.
Подать взыскивается с неправоверных. 105, 350. Плата податей по условию Мюзори’э. 246; по условию Мусоката. 253. Доход податей есть законная собственность Государя. 383.
Подаяние предписывается Кораном. 17. Когда должно прекратить тайное подаяние. 313. Что требуется для законности подаяния. 314. Роды подаяния. 314.
Подбородок завязывается умершему Мусульманину длинным полотном. 63.
Подданство. Право наследства по различию подданства. 403.
Подозрение. Проклятие произносится в случае сильных подозрений 346. Случаи, когда подозрение устраняет свидетельство. 430.
Пожертвование в виде обета. 372–324.
Позволение смотреть на невесту. 133. Совершеннолетние женщины могут вступать в брак без испрошения позволения. 140. Позволение Имама необходимо для обрабатывания пустопорожней земли. 450.
Покаяние. В каких случаях принимаются действия для покаяния в грехах. 375. 376. Предметы подобных действий 376. Правила при совершении оного. 377–378. Не наследуют от невольника, отпущенного для покаяния в грехах. 401.
Покровительство. Не пользуются покровительством закона Мусульмане, поработившие людей свободного состояния. 350. П. неправоверным. 142.
Покупщик. Действие покупщика. 186, 187, 188, 189, 192, 194, 199. 201. См. Продажа.
Полдень, молитва в полдень. 75, 83.
Поле, правило при продаже засеянных полей. 191; правило о засеянии полей. 244–247, условие о засеянии полей. 243. Форма акта сего условия. 247. Степень законности условия Мюзори’э о засеянии полей. 243; решение споров по сему условию. 249, 250, прекращение по сему условию. 250.
Полиция приводит в исполнение решения Кази. 121. 122.
Полночь, молитва в полночь 75. 83.
Полотенце, утирание полотенцем по вымытии рук до приступа к еде и по окончании оной.
Попечение должно иметь о предметах, отданных на сохранение. 217; о невольниках и животных, отданных в наем. 222. О предметах, отданных в залог. 275. О предметах, доставшихся по духовному завещанию. 297. О предметах посвященных. 312. Опекун должен иметь попечение об имуществе и о лицах, вверенных управлению его. 304. Попечение должно иметь о найденных предметах. 444.
Поранение, не законны духовные завещания лиц поранивших себя. 296. Кровомщение за поранение. 475.
Портной, договор о товариществе между портными не дозволяется. 228.
Поругание Пророка и Имамов подвергает всякого смерти. 467.
Поручение, определение поручения (торговая комиссия) 235. Правила по договору о поручении. 236–239. Права и обязанности прикащика. 236–239. Ответственность прикащика. 241.Форма обязательства о поручении. 239, решение споров по договору о поручении. 241. Прекращение договора. 242. Ответственность поверенного о неисполнении поручения. 269. В случае несостоятельности, обязательства по поручению должны быть вполне удовлетворяемы. 322. Поручительство. Различные роды и виды поручительства. 277–278; значение оных. 277–278. Правила общие о поручительстве. 279. Правила частные, касающиеся до каждого рода поручительства. 280–282. Формы обязательств о поручительстве. 282. Решение споров о п., 285, прекращение обязательств о п. 285.
Порядок решения дел, в духовных судах. 392.
Посвящение. Значение п. 306. Роды п. 306–307. Правила, относящиеся до самого обязательства посвящения и до предметов посвященных. 30–310. Правила, относящиеся до лица посвящающего. 310. Правила, относящиеся до лица, которое посвящают. 311–312; обряды п. и надпись оного. 312; прекращение п. 313. Земля, завоеванная в неприятельской стране, если обработана, не может быть посвящена. 106. Предмет посвященный не может быть продан. 178. Может быть принят в собственность несостоятельным должником. 320. Посвященный невольник не может быть освобожден. 359, Посвященный предмет не может быть ворован. 469, Действие Казиев по предмету п. не подлежит изменению в случае смены или смерти. 397. Не наследуют от невольника посвященного на общую пользу. 401. Свидетельство по обязательству п. 432. 435.
Последователи. Предания Могаммеда переданы ими. 11. 13. Кази обязан знать постановления и распоряжении Пророков. 386.
Посредники. Разбор тяжб посредниками. 316. Решение их окончательное. 316; посредникам дозволяется требовать вознаграждения. 316. 387.
Пост предписывается Мусульманам. 5, 9. Начало в конец поста Ремазана. 92. Правила поста Ремазана. 92–93. Роды поста. 92; во время поста не дозволяется совершать полного омовения. 63. Совершение поста во время эпитамии. 109. Пост для покаяния в грехах. 341, 345, 376–378. Выше поста в молитвы ценится соглашение тяжущихся.315. В дни праздника запрещается пост. 109.
Посев. При продаже засеянного поля должно быть упомянуто о принадлежности посева. 179, 182. При условии о засеянии полей может быть упомянуто о роде посева на полях. 245.
Похвала. Не дозволяется излишней похвалы в продаваемом предмете. 188.
Похороны, обряды и правила, соблюдаемые при похоронах. 67. Для провода мертвого тела дозволяется прервать совершение Эйтекофа. 109.
Поцелуй, возобновление брака по Теллоку ридж’э поцелуем. 331; взыскание за поцелуй жене после объявления зехора. 342. Наказание за поцелуй как за действие прелюбодеяния. 465.
Правитель страны, см. Султан.
Правительство. Пятая часть добычи воинской отделяется для правительства. 106.
Правоведение. Различия в расколах Исламизма по предметам Правоведения. 151. 8. Правоведение гражданское. 18. 51. 123 до конца.
Правоверный Мусульманин; верование их. 1–8. 11–18. Законодательство Мусульман. 27–31. Внешние обряды религии. 57–111; действие их по гражданским законам. 123 и пр.
Право пользования по договору о ссуде. 212 – По договору о найме. 220. 222. По залогу. 274. По праву посвящения. 306. 310 Пр. п. несостоятельным должником частью имущества его.320; пожизненное и временное владение. 256. Роды оных. 256. – Правила оных. 258–259. Прекращение сих обязательств. 259. Временное право пользования продавцом проданным предметом.179. Пр. п. хозяина над невольником, отпущенным по условию вознаграждения. 362, Незаконно право пользования насильственно завладенным имуществом.438, Пр. п. найденным имуществом. 446. Пр. п. общественным имуществом. 453.
Праздник. Празднование определенных дней и месяцев. 10. Пр. жертвоприношения и по окончании поста Ремазана. 75; в дни праздника запрещается пост. 109; увеличение действий присяга, совершенной в дни праздника. 371.
Превращение, очищение чрез П. 69.
Предание, происхождение и сила оных. 11. 12. 13. Собиратели преданий. 11; точное знание преданий Казиями. 385.
Предки, право их на наследство. 401. 413–415.
Предопределение, учение о П. судеб. 3. 10. 18. Верование в оные. 9. 39–42.
Прелюбодеяние. Постановления Корана о пр. 10. 346. Прелюбодеяние глазами. 133. Соитие с купленною в товариществе невольницею считается пр. 193; число свидетелей при пр. 346. 432. 434. Наказание за пр. 465. 466. Роды пр. 465.
Препятствие к получению и приобретению насдедства.400. 402–409.
Престарелые люди. Не принимается свидетельство пр. Л. 428.
Преступление, приближение к женщине во время Идде считается пр. 331, то же во время Зехора. 342. Произношение проклятий, если муж убежден в преступлении жены. 346. Ложная присяга считается пр. 369. Свидетельство по пр. 432. Преступление, доказанное свидетельскими показаниями, не может остаться безнаказанным. – 437. О наказаниях за пр. 462,
Прибавление. Очищение чрез пр. 69.
Прибыль, дозволенная и недозволенная прибыль в продаже и мене товаров. 262. При отдаче в долг денег или другого имущества. 204. 206. Пр. при договоре о товариществе. 228. 230. При договоре поручения. 235 – 240. При договоре о Мусокате. 252. Число свидетелей по спорам о количестве пр. 435.
Приговоренные к смерти; очищение их. 67.
Приданое, постановление Корана о пр. 10. Упоминание о пр. Упоминание о Пр. в брачном акте. 141. Значение приданого. 141. Правила о количестве и качестве предметов пр. 151–153. Роды условия о пр. 151. 152. Обязанности по пр. 150–206. Споры по пр. 153. 154. Выдача пр. 156. 333. 339. Пр. во временном браке. 161. При браке с невольницами. 162. Посвященный предмет не может быть отдан в пр. 167. Получение пр. в случае отдачи в замужество посвященной невольницы. 168. Право соседства не существует по имуществу, отданному в приданое. 441.
Признание есть лучшее доказательство. 117. 393. – Пр. отца в прижатии детей. 167. 357. 364. Роды пр. 365; одно ясное пр. действительно. 366. В чем может состоять призвание. 366. Правела относительно лица, совершающего призвание и лица, в отношении которого оно делается. 367; действие Казиев по объявленному признанию. 393. Пр. по разным родам преступлений. 463 и след.
Прикащик, см. Поручение.
Приличие. Правила приличия по домашнему быту. 172. 173. Правила приличия во время еды. 461.
Примирение, см. Соглашение.
Приношение, из узаконенных и добровольных приношений составляется бейт уль моль. 388. Оными содержатся найденные младенцы. 444.
Принуждение. Случай в котором дозволяется пр. в торговле. 175, Пр. к уплате долгов. 210; к выручке залога. 273; к даче развода. 333, не допускается принуждение в свидетельских показаниях. 427 . 429.
Принятие имущества при продаже. 178–179; при мене 185. При отдаче в долг. 205. 208. При отдаче в наймы. 221. При договоре Мюзори’э. 246. При договоре Мусоката. 253. Принятие доверенности. 266. Залога. 215. 274; поручительства 279; дара. 288. 289. 292. Духовного завещания. 296. 297. Посвященного предмета. 307–308. 313. 314.
Приращение. Правила относительно приращения при продаже имущества. 204.
Прислуга, назначаемая для жен. 164. Невольница для прислуги оставляется при несостоятельном должнике. 321. Когда принимается свидетельство пр. 431.
Пристрастие. Устранение пр. в решение дел. 387, в свидетельстве. 429.
Присяга, узаконение о присяге.
10. Пр: служит доказательством к решению дел. 120
При споре о приданом. 153.
154. При споре о Мусокате. 254. При споре о доверенности. 270. При споре о даре. 292. О духовном завещании. 301. 304. При проклятии. 347. При признании. 366. При решении дел Казиями. 394–397. При разноречии свидетельских показаний. 436. По праву соседства. 443. При требовании вознаграждения от Мюльтеките. 445. Пр. в обвинении в воровстве. 469; пр. по кровомщению. 474. Не дозволяется давать доверенности в учинении вместо себя присяги. 266. Присяга от несостоятельного должника в несокрытии имущества. 320. Пр. о несожитии с женою. 343–345. Присяга учиняется одним именем Божиим. 368. Правила относительно присяги. 368–371. Ложная присяга. 369. Кто приводит к присяге. 370. Причины увеличения важности присяги. 370. 371. Присяга больного. 371. Присяга немого. 371.
Провинции. Круг действия Казиев по провинциям. 384.
Проволочка, уничтожение продажи по пров. 203.
Продавец, см. Торговля.
Продажа, см. Торговля.
Произвол в даче разводной. 332; в даче хюль’э. 338. Невольники не имеют пр. 352. Пр. при освобождении невольника. 359; Пр. в совершении Кефорета. 376.
Происхождение, чистота пр. требуется для Казия. 385; для допущения к свидетельству. 433.
Проклятие служит препятствием к заключению брака. 134. 138; к получению наследства. 405; в каких случаях произносится проклятие. 345. 346; правила проклятия. 346; обряд прочтения проклятия. 347; последствия произношения пр. 347.
Пропитание. Лица, не имеющие средств к пропитанию на один год, получают Зекат. 86. Хюмс платится с имущества по отчислении необходимого к собственному пропитанию. 90; странствование может быть учиняемо при достаточности средств к пропитанию. 95. 96; обязанность мужа пропитывать мену. 147. 163–165. 464, Содержание родственников, детей и родителей. 165–166; содержание имуществ. 166. пропитание отданных в наем невольников. 225. Прикащик получает содержание от хозяина. 238. Пр. невольников и животных, отданных под залог. 274, Средства пропитания несостоятельного должника. 318. 322. Пр. бедных для покаяния в грехах.341. 342. 345.
Пророки, пророчество, признак пророчества Могаммеда. 4; всем Пророкам передана единая истинная вера в одном и том же виде. 3; верование в Могаммеда, яко последнего и высшего Пророка. 8. 43; уважение к потомкам пророка. 18; число пророков. 8, 42, шесть пророков законодателей. 8. 42; безгрешность пророков. 43, предание пророка.11. 12. 386.
Противоречие в показаниях истца и в признании ответчика. 366.
Проценты. Не дозволены проценты при отдаче в долг. 206. 211.
Пруд, вода из прудов считается чистою. 69; граница пруда. 451.
Прение по предметам Богословия. 16.
Птицы, не дозволены заклады о полете птиц. 262; незаконна охота с птицами, принадлежащими постороннему лицу. 455; употребление их в пищу. 459.
Путешественники избавляются от поста. 92; от приближения к женам. 148. 149; путешественнику советуется возвращаться домой днем. 172.
Пшеница, с пш. платится Зекат.87; перекуп бывает с пшеницы. 190.
Пьянство действие преступное и неуважаемое. 124; пьяные не могут дать согласия на брак. 139; не могут заключать условия о торговле. 176; не могут давать разводной жене. 334; не допускаются к присяге. 369; к свидетельству. 429. Наказание за пьянство. 468; свидетельство по пьянству. 434.
Пение считается действием неприличным. 124.
Пятница, празднование пятницы. 9; молитва в пятницу. 75; не дозволяется продажа в пятницу, 189; присяга в пятницу. 371; не дозволяется резать животных в пятницу до полудня. 456.
Рабство, см. Невольники.
Раввинисты, Могаммед в учении своем противодействовал суеверию Раввинистов. 2.
Разбойники. Защита против них. 471. Наказание за разбой. 470.
Развод, Постановления о разводе. 10; во время странствования не должно участвовать в договоре о разводе. 100. Дача развода жене в случае желания жениться на сестре ее. 179. Развод вследствие несогласия между супругами. 202. Брак уничтожается разводом. 207. Содержание жен во время развода. 221. Правила о даче доверенности для совершения развода. 371. 372. 374. Последствие развода, совершенного по доверенности, 377. Роды разводов. 330. Правила общие относительно развода. 330. Правила частные. 332. Обряд произнесения Разв. 334. Идде после развода для жен свободного и рабского состояния. 338. Разв. с правом возобновления брака. 331. Разв. по желанию жены. 337. Разв. по обоюдному желанию и вознаграждению. 339. Разв. в следствие объявления Зехора. 342. Вследствие объявления присяги о несожитии. 344. Вследствие объявления проклятия. 348. Присяга по разводу. 370. Право наследства после развода. 417. Свидетельство по разводу. 434.
Развратная жизнь. Произнесение проклятия над женою вследствие ее развратной жизни. 346. Люди развратного поведения не допускаются к свидетельству. 431.
Разделение года на месяцы. Постановления о сем. 10.
Раздел наследства, разд. имущества, постановления и правила о сем. 10.424. Разд. им. несостоятельного должника. 323. Разд. насл, после кораблекрушения и разрушения здания. 422.
Разноречие, в свидетельских показаниях. 436. Наказание за оное. 436.
Разнощик. Дозволяется им получать прибыль. 261.
Рассвет. Продажу дозволяется начинать с рассвета. 266.
Разум. Присутствие разума требуется: при совершении странствования. 95. Войны против неверных. 103; произвольной эпитимии. 108; при объявлении признания. 154. 367; согласие на вступление в брак. 133. 139. При совершении договора о торговле. 175. 170. Договора о ссуде. 214. Об отдаче на сохранение. 218. 219. О найме. 220. О товариществе. 234. О доверенности. 263. 270. О залоге. 272. О поручительстве. 279. 280. О даре. 288. О духовном завещании. 296. При договоре о посвящении. 311. При даче развода. 333. 338. При совершении Зехора. 341; присяги о несожитии. 344; проклятия. 346; освобождение невольника. 355. 359. 361. При объявлении присяги. 369. Обета. 374. При исправлении должности Казия. 385. 402. Писца при Казие. 393. При объявлении права соседства. 442. При принятии найденного младенца. 445. Присутствие разума требуется от опекунов. 303. От Казиев. 385. 397. От писца при Казие. 393. От лица совершающего раздел имущества. 424. От свидетелей. 428. Наказанию подвергаются лица, совершившие преступление в присутствии разума. 296. 463 . 467. 471. 472. Наложение запрещения на имение сумасшедших. 323. Казии обязаны пещись об имении сумасшедших. 388.
Рай. Верование в рай. 9. 44. 46.
Раскаяние, последствия Р. мужем в произнесенном проклятии. 405. 348. Р. в сквернословии. 429. Р. в прелюбодеянии. 465. Р. неправоверного в отступлении от веры. 470.
Раскол. Разделение веры на расколы. 15. Р. Исламизма. 16. Р. Шиитов. 19. Р. Сунитов. 20.
Распорядитель. Право наследства хозяев распорядителей. 400–402.
Расточитель, устраняется от управления имуществом. 303. Наложение запрещения на имение Р. 323. Казии наблюдают за делами и опеками над расточителями. 388.
Расход, см. Издержки.
Ребенок, см. Дети.
Ребра. Исчисление числа ребер у Гермафродитов. 422.
Религия. Основание истинной религии раскрыто Кораном. 2. Цель Мусульманской религии. 2. 3. Откуда заимствованы догматы и законы веры. 4. Сходство с Иудейскою. 5. Основные правила Мусульманской религии. 8–10. Законодательство проникнуто духом религии. 27. Разделение веры. 29. Догматы веры. 30–48. Обрядная часть религии. 57–111.
Ремесло. Платеж Хюмса с прибыли, получаемой от ремесел. 91. Действия ремесленников подлежат суждению Шер’этских судов. 116. Заказы по ремеслам.220. Правила по оным. 223. Решение споров по оным. 225. Незаконное товарищество по занятиям ремесленников. 228. 233.
Рено (Reinaud), сочинитель 1. 15. 19. 47. 48.
Реестры именам тяжущихся должны быть у Казиев. 390.
Рисование портретов считается незаконным действием. 125.
Родители. Дары между родителями и детьми. 283. Род. принимают дары, сделанные в пользу детей. 289. При продаже невольников не советуется разлучать детей от родителей. 350. Возвращение найденных детей родителям их. 444. Род. не могут уворовать вещей детей своих. 468. Правила кровомщения за убийство детей родителями. 473.
Родственники. Решение дел Казиями против своих родственников. 119.387. Брак с родственниками жены. 136. Каким родственникам предоставляется право отдавать замуж несовершеннолетних девиц. 155. Содержание род. 165. По условию Сукепо-Хибс ближайшие родственники имеют право пользоваться имением 258. Дары родственникам. 287. Завещание мимо ближайшего родственника. 295. – Назначение опекунов по духовным завещаниям родственников. 302. Передача Казием должности своей родственнику. 384. Право наследства родственников. 401–420. Свидетельствовать должно и против родственников. 427.
Родство. Препятствие Р. для совершения брака 133. 134. Опекуны по праву родства. 302. Право наследства по родству. 400, 409–417. Р. не устраняет от свидетельства. 431. Число свидетелей о степенях родства 435. Родство по кормилице препятствует к вступлению в брак. 133–136. Свидетельство по родству о кормилице. 432. 435.
Роды. Очищение женщин после родов. 60. 61. Женщина в родах избавляется от поста. 92. Не дозволяется приближение к женам. 149. Срок Идде после родов. 159. 542. Не советуется приближаться к купленной беременной невольнице до окончания родов ее. 193. Дача развода по окончании очищения от родов. 332.338.
Преступная беременная женщина не подлежит наказанию до окончания родов. 464. И не совершается кровомщения. 474.
Рождение. Свидетельство о р. 433. 435. От свидетеля требуется чистота р. 433.
Роздых во время странствования. 97.
Ростовщики. Постановления о р. 10.
Рот, при совершении умовения советуется очищение рта. 62. Во время поста не дозволяется дотрагиваться ртом до жидкого вещества. 92.
Рубаха, надорвание оной над мертвыми телами. 66.
Рудники. С доходов рудника платится Хюмс. 90. Право собственности и пользования рудниками. 452.
Руки. Умовение рук. 61. 63. 66. 66. Раскрытие рук у женщин. 73. Дозволяется смотреть на руки женщин. 133. Возобновление брака дотрагиванием рукою до тела жены. 544. Освобождение одной руки невольника дает право на полную свободу. 357. Правило еды руками. 461. Наказание воров отрублением рук. 469.
Рывы. Все найденное во внутренности рыбы обращается в полную собственность нашедшего. 448. Правила о еде рыб. 457.
Резание животных. Правила и обряды р. ж. 456. 457. Лицо убивающее животное. 455. 456. Орудия. 628.
Реки. Незаконна продажа рек. 178. Принадлежность и право собственности над р. 452.
Сабельяне. Противодействие Ислама лжеучению Сабельян. 2.
Сабля. Право первородного сына наследовать саблю отца. 411.
Саван. Надевание савана на мертвое тело. 67. 68. Торг саванами считается скверным ремеслом. 124.
Сад. Правило о продаже сада. 191. 192. 223. Отдача сада в присмотр и употребление. 251–256.
Салмоньяк, как лекарство, дозволяется принимать в пищу. 460.
Сатана. Верование в существование С. 9.
Сватовство. Правило о Св. 138.
Свидетели. Постановление Корана о Св. 10. Прерывание эпитимии для объявления Св. Свидетели: при браке. 139. 144; при споре о приданом. 153. 154; при споре о неспособности к сожитию. 158; при договоре о торговле. 181. 194; при споре о продаже. 199. 200; при долговых обязательствах. 210; при ссуде. 215. 219; при найме. 225; при поручении. 241; при условии о засеянии полей. 247–250; при договоре о присмотре за садом. 254. 255; по спорам о доверенности. 269–270; при договоре о залоге. 274. 276. 276; о поручительстве. 281. 282. 285; о даре. 290–293. о духовных завещаниях. 300; при споре опекуна с малолетним.305; при назначении опекунов. 304; при договоре о пожизненном и временном владении. 258; при посвящении.308; 312; при разводе. 332. 333; при возобновлении брака. 333; при зехоре. 340; по произнесению проклятия. 346. 387; при освобождении невольника. 357. 360. 363; при сознании. 367; при решении дел Казиями. 390, 393; при удостоверении об отсутствии ответчика. 396; при уголовных преступлениях. 463. 473; когда кто обязан свидетельствовать; Свидетельство больных. 428. Качества лиц выставленных свидетелей и устранение их. 428–433. Число свидетелей по различным предметам. 434. 435. Предпочтение свидетельских показаний по степени законности оных. 435. 436. 600. Разноречие в показаниях свидетелей. 437.
Свинья считается нечистым животным. 70. 458. Не дозволяется завещать свиней. 295; посвящать. 308, и употреблять в пищу. 458.
Сводничество. Наказание за Св. 472.
Свойства Божества. Исчисление св. Б. 9. 48. Различие расколов по верованию в св. Б. 18.
Свойство служить препятствием ко вступлению в брак. 134. 136.
Сведущие люди. Требование мнения св. Л. 164. 389. Торговля с несведущими в ценности товара людьми.176.
Свечи зажигаются во время ночи при мертвых телах. 66. Св. не должны находиться перед молящимися. 78.
Сель (Sale), ориенталист. 1. 14. 47.
Семейство. Платеж Зеката Фитр в кругу семейства.89.
Серебро, платеж Зеката с серебра. 81–88. Серебро в слитках может быть предметом капитала для поручения. 236. Право собственности над рудниками серебра. 452.
Сестра. Недозволение брака с сестрами. 134. Не дозволяется жениться в одно время на двух сестрах. 136. Уподобление жены с сестрою не считается обидным выражением. 341. Сестер нельзя приобрести в неволю. 351. Право наследства сестер. 401. 414–416. Наказание за прелюбодеяние с сестрою. 465.
Символ. Главнейший Символ веры. 38.
Сирота. Постановления Корана о сиротах. 10.
Скатерть. Не дозволяется есть со скатерти, на которой находится нечистое вещество. 461.
Сквернословие. Наказание за скверн. 646, Кто сквернословит не допускается к свидетельству. 429.
Скворцы. Дозволяется употреблять в пищу. 452.
Скачки, правило по закладам о скачках. 260-262.
Скот, см. Животные.
Скотоложство. Свидетельство о ск. 434. Наказание за скотоложство.
Скупость. Постановление Корана о ск. 10.
Слон. Дозволяются заклады о скачках на слонах. 261.
Случайное обстоятельство Ответственность за убытки в сл. обст. 199.
Слепота – причина к расторжению брака. 157; к смене Казия. 391.
Слюна. Во время поста Ремазана не дозволяется глотать своей слюны. 93.
Смертный одр. Обряды и правила, соблюдаемые при смертном одре. 65. Долги, признанные на смертном одре. 216.
Смена Казиев. 397; лиц ими назначенных. 397. 385.
Собака считается нечистым существом. 69–71. 458.Охота с собаками дозволена. 454. Не дозволяется употреблять в пищу. 458.
Собственность. Право собственности над имуществом требуется: при продаже. 175. 178. 192. при отдаче в наймы. 220; при договоре о товариществе. 229; при договоре о временном и пожизненном владении. 257; при даче доверенности. 263; при отдаче в залог. 271; при объявлении поручительства. 279; при дарах. 398, 289; при совершении завещания. 295. 296; при посвящении, при освобождении невольника. 355. 359-361. 362; при совершении сознания. 367; при совершении обета. 374. Приобретение прав собственности оживлением мертвой природы. 450–452. Права собственности Государя над имуществом. 383. Приобретение прав собственности. 350. 352. 353. Доказательства прав собственности найденными предметами. 447–449. Незаконное приобретение прав над имуществами. 438.
Совершеннолетие. Признаки совершеннолетия. 125. Сов. требуется при учинении умовения. 63. 65. При даче Зеката. 85–86; при совершении странствования. 95; при совершении поста. 92; при восстании на войну. 103; при совершении Эйтекоф. 108; при объявлении согласия на вступление в брак. 133. 139. 140. 154; при договоре о торговле. 175. 176; о долгах. 206; при отдаче в ссуду. 214. 217; при найме. 220; при даче доверенности. 263; при даче залога. 271; при поручительстве. 279; при даре. 288; при совершении завещания. 296; при назначении опекуном. 303; при требовании отчета от опекуна. 305; при посвящении. 310; при объявлении развода. 333. 337. 338; при учинении Зехора. 341; при совершении присяги о несожитии. 344; при объявлении проклятия. 346; при освобождении невольника. 355, 359, 361; при совершении сознания. 367; присяги. 370; обета. 373;при избрании в Казии. 385; при назначении писцом к Казию. 393; при назначении для раздела наследства. 424; для свидетелей. 428. 432. 435; для объявления права по наследству. 611; для воспитания найденных младенцев. 614; уголовному наказанию подвергаются совершеннолетние. 463. 465. 466. 468. 471. Подвергаются Кесосу. 655. Не дозволяется приближение к невольнице до достижения ею совершеннолетия. 351.
Согласие. Испрошение согласия на вступление в брак. 377. Испрошение согласия у мужа женою для приступления к каким-либо сделкам. 148. 164. 176; от хозяина невольником. 176. Согласие хозяина требуется при продаже его имущества. 177; при передаче права о засеянии полей. 245; при приведении в исполнение завещания. 294. Согласие жены при объявлении развода Хюл’э. 338; при исполнении присяги о несожитии. 344. Согласие хозяина на вступление невольницы его в брак с лицом свободного состояния. 353. 357. Объявление согласия невольником при освобождении его по условию вознаграждения. 361. Необходимо согласие при принятии присяги жены от мужа, невольника от хозяина, и малолетних детей от отца или опекуна. 370. Изъявление согласия на принятие наследства по праву, основанному на дружеских связях. 401.
Согласие обоюдное необходимо: при брак. 216; при торговле. 175. 194. 200; при долговых обязательствах. 205. 208. 209. 210; при ссуде. 213. 215; при отдаче на сохранение. 217. 218; при найме. 220. 223. 225; при договоре о товариществе. 229; при условии о поручении. 239; о засеянии полей. 244. 246; о присмотре за садом. 252; при договоре о пожизненном и временном владении. 258; при условии и закладах по скачкам и стрельбе. 261. 262; при совершении доверенности. 263; при условии о залогах. 272. 276; по поручительству. 279. 281; при дарах. 287. 292; при совершении духовного завещания. 296; при назначении опекунов. 304; при посвящении. 307;.при раздаче милостыни. 314; при мировых сделках. 316; при разводе Хюл’э и Меборот. 330. 339.
Соглашение миролюбивое должно предшествовать всякому роду тяжбы по Шер’э. 120. Мир. согл. и примирение между супругами. 151. Согл. есть действие благочестивое и ценится свыше поста и молитвы. 315. Правила о мировой сделке. 315. 316.
Соединение женщин между собою, наказание за оное. 466.
Содержание, см. Пропитание.
Сожитие, умовение после сожития. 59. Сожитие воспрещается во время поста в течение дня. 93. Сожитие есть цель брака. 131. Обязанность по сожитию. 148. 149. Случай, в котором не дозволяется и не советуется сожитие. 149. Предоставление невольниц для сожития постороннему лицу. 162. Дети рожденные от случайного сожития. 167. Не дозволяется сожитие с купленною беременною невольницею. 193; с невольницею, купленною в товариществе. 193; с посвященною невольницею. 310. Несожитие с женою после развода. 336; после Зехора. 341. 341; после проклятия. 348. Присяга о несожитии. 343–345. Сожитие хозяина с невольницею. 364. 365. Свидетельство о сожитии. 432. Незаконное сожитие с женщиною служит препятствием к вступлению в брак с нею или с ее родственниками. 135. 137. Дети рожденные от незаконных браков. 167. 168.
Соитие с мертвым телом, наказание за сие. 471.
Созвездие. Во время молитвы не дозволяется обращаться лицом к главным созвездиям. 65.
Сознание, см. Признание.
Сокол, охота с соколами. 455.
Солнце. Недозволение обращаться лицом к солнцу. 65. Солнце есть предмет очищающий. 69. Молитвы при восходе и закате солнца. 75; продолжение поста с восхода до заката солнца. 92; объявление намерения о совершении Эйтекофа до восхода солнца. 108; неприбытие жены в дом мужа, когда солнце в знаке рака. 145; продажа с рассвета до зари вечерней. 189; резание животных после восхода и до заката солнца. 457.
Сострадательность, милосердие, предписывается Кораном. 10; в особенности во время странствования. 97.
Соседство, право соседства относительно посвященных предметов. 312; условие для пользования правом соседства. 441. 442; правила сос. 442. 443.
Сохранение. Отдача на сохранение, правила по оному. 217. 218. О прекращении сего условия. 219. Споры по сему условию. 276. 321. Передача имущества, находящегося на сохранении, тому же лицу по условию о даре. 289. Найденные съестные припасы продаются, и деньги отдаются на сохранение Хакиму Шер’э. 447.
Спина. Уподобление жены спине матери. 340.
Споры, тяжбы. Во время странствования должно воздержаться от всяких споров. 97. Споры должны быть решены по строгой справедливости. 119. Разбор споров и тяжб Казиями. 122. 383. 391. Споры между супругами. 150. Споры по приданому. 153. О неспособности к сожитию. 157. 158. Споры и тяжбы по торговле. 182. 200. По долговым обязательствам: по ссуде. 215; по отдаче на сохранение. 219; по найму. 225; по поручению. 241; по условию о засеянии полей. 249. 250; о присмотре за садом. 254. 255; по условию о доверенности. 269. 270; о залоге. 275. 276; о поручительстве. 285. Споры о дарах. 292; о духовных завещаниях. 294. 300; по управлению опек. 306. См. Соглашение; споры о действительности появления месячных очищений. 336. О сроке исполнения Кетобета. 363. Свидетельство по спорам. 433. Споры по незаконному владению. 608; по праву соседства. 443. По праву собственности над найденным предметом. 448. 449.
Справедливость. Решение спора по справедливости. 119. 387.
Срок явки. Назначение срока явки в суд. 120. 121.
Ссуда. Правила о ссуде. 212–215. Прекращение ссуды. 215. ,216. Споры о ссуде. 250. 321.
Стадо. Правила о продаже стад. 181.
Степь. Собственность над имуществом, найденным на степи. 447.
Странствование. Постановление Корана о стр. 10. Различие расколов в правилах о стр. очищение при стр. 59. 60. 63. Условия, при которых стр. необходимо. 94. 95. Обряды и правила стр. 94. 103. Роды стр. 97. 98. Жены и без дозволения мужа могут совершать стр. 336. Обет о стр. 513.
Страшный суд, верование в стр. суд. 44–46. Ответственность на стр. суде за прибыль, взятую при мене денег. 186.
Строение, не дозволяется посвящать строение на незаконное употребление. 428. Правила относительно возведения строений на пустопорожней земле. 452. См. Дом.
Стрельба. Правила при стрельбе 259. 262.
Стена. Продаваемый участок земли, если не измерен, должен быть обведен стеною. 181. 182. Граница стены. 451; по окончании еды дозволяется прислониться к стене. 636.
Судопроизводство. Общие правила при судопроизводстве. 117–120. Очерк судопроизводства в Мусульманских судилищах Закавказского края. 120–123.
Суд, постановления Корана о судебных делах. 1. 9. Суд иноверцев производится по закону. 107. Жалоба в суд на лиц богатого состояния, отказывающихся от попечения о бедных. 461.
Судьба. Верование в предопределение судеб. 8. 18. 40.
Судья. Роды судей Мусульманских; недоверие к судье. 117. Действие судей при решении дел. 118. 123. 391–399. Круг действий и власть судей. 119. 120. 121.122. 383–385. Качество судей. 386. – 391. см. Кази.
Суеверие. Противодействие Ислама суеверию Аравитян, Евреев и Христиан. 2.
Сумасшествие, сумасшедший, см. Разум.
Супруги. Обязанности супругов. 147–150. Неисполнение супружеских обязанностей. 150. 151. Дары между супругами не уничтожаются. 293. О наследстве супругов. 401. 416–420. Свидетельство супругов один в пользу другого. 431; см. Жена, Брак, Развод.
Счет. Требование счета от опекунов. 305.
Съестные припасы. Зекат, Фитр со всех съестных припасов. 113. Правила при продаже съестных припасов. 183. 184. 190. 191. 192. Съестные припасы не дозволяется отдавать в ссуду. 213. Не дозволяется посвящать. 308. Правила о найденных съестных припасах. 447. Сын. Недозволен брак с нисходящею линиею сына.135. Сыну не дозволяется вступать в брак с женою отца, и отцу с женою сына. 136. Милостыня при рождении сына. 169. Товарищество двух сыновей по общему наследству. 228. Дары сыновьям. 289. 290. Устранение от наследства одного из сыновей своих. 296. Сыновей нельзя приобрести в неволю. 351. Казию дозволяется решать дела сыновей своих. 390.
Сыр. Запрещено употребление сыра, добытого от животных, с которыми сотворено скотоложство. 652.
Семена. При условии о засеянии полей один из пайщиков может дать семена, другой землю. 245. 249.
Семя. Очищение тела по извержению семени. 60. Семя детородное считается нечистым веществом. 70. Появление истечения семени устанавливает совершеннолетие. 125. После извержения семени и до умовения тела не дозволяется приблизиться к жене. 149.
Т.
Табак. Во время поста не дозволяется курить табаку. 93.
Тайлор (Taylor) ориенталист. 17.
Таинства Божественные, люди по невежеству своему не постигли Т. Б. 3.
Такса. Воспрещается требовать цены свыше таксы. 180.
Тасси (Garcin de Tassy) ориенталист. 6.
Теленок, дается Зекат. 88.
Тетка. Брак с тетками недозволен. 135. – Когда тетки должны иметь попечение о малолетних своих племянниках. 171. Уподобление тетке есть обидное выражение. 341.Теток нельзя приобрести в неволю. 351. О праве наследства теток. 401. 415.
Товарищество, товарищ, о вступлении в товарищество, по продажи товаров нераздельно соединившихся с другим имуществом. 179. Воспрещается быть товарищей в продаже и купле предметов незаконных. 187. Вступление в товарищество для покупки одного невольника или одной невольницы. 193. Должник отвечает за долги и тою частью имущества, которая отдана по условию в товарищество.207. Правила об отдаче в наем имущества, владеемого в товариществе. 220. Роды товарищества. 228. 229. Правила о товариществе. 230. 231. Форма акта о товариществе. 232. Уничтожение условия о товариществе; 234. Товарищество по условию о засеянии полей. 245–246. Освобожден невольника, владеемого в товариществе. 358. Двум Казиям в одном городе не дозволяется иметь товарищество по решению дел. 385. Свидетельство товарища одного в пользу другого. 430. Товарищество при объявлении права о соседстве. 442. 443.
Торговля, правила основные о Т. 240–262. Правила второстепенные. 187–191. Торговля съестными припасами. 191. 192. Торговля невольниками и животными. 192–194. Форма договора о торговле. 194. 195. Споры по торговле. 200. Прекращение условий о торговле. 201–204. Роды условий о даре, относящихся до торговли. 288. Казием не дозволяется заниматься торговлею. 390. Свидетельство о торговле. 435.
Троица Пресвятая, учение о Пр. Тр. 2. 8. 38.
Турадж дозволяется употреблять в пищу. 459.
Туты. Деревья тутовые могут быть предметом договора о Мусокате. 252.
Тюлень, не дозволяется употреблять в пищу. 457.
Тюрьма, посажение в тюрьму за несодержание и пропитание родственников. 165; за неуплату долгов. 273. 319. 321; за неприличные поступки пред судом. 392; за упорство ответчика дать ответ.456; за упорство обвиненного в приведении в исполнение решения суда. 397; вечное заключение в тюрьму за воровство. 469; и женщин за отступление от веры. 470. Кази имеет хождение по делам лиц, содержащихся под стражею. 388.
Тяжба, см. Споры.
Убийство умышленное и неумышленное. Постановления Корана о уб. 10. Дача Кефорета по уб. 376; уб. служит препятствием к наследству. 404. Свидетельство по у6. 432. 435. Вознаграждение за уб. 472-475.
Убытки, ущерб, ответственность за причиненные убытки по торговле. 177. 179. 188. 192.199. 203; по ссуде. 215; по товариществу; 229. 234; по поручению. 237. 242; по условию о засеянии полей. 249; по условию о доверенности. 269. 270; по залогу. 276; по опеке. 304; по решению дел Казиями. 397; по незаконному завладению имуществом. 439. 440. Ущерб наследникам при разделе наследства в пользу невольника.
405. Убеждение. Внутреннее уб. необходимо при совершении условий Эйкоот. 327. При даче разводной. 332; по проклятию. 346; по освобождению невольника. 355. 360; при совершении присяги, 268; при объявлении обета, 373.
Уважение. Предписывается иметь должное ув. к лицу Казия. 392.
Увеличение. Увеличение, происшедшее в подаренном предмете, уничтожает возможность требовать возвращения оного первому хозяину. 292.
Увесиление. Не дозволяется собираться в течение трех дней для увеселения к родственникам умершего. 68; в местах, где собираются для увеселения не дозволяется молиться . 78. Не дозволяется посвящать какого-либо строения для незаконных и несоветуемых увеселений. 309.
Увещание к добру и удержание от зла есть обязанность всякого Мусульманина. 110. Правила по оному. 110. 111. Ув. к миролюбному окончанию споров. 392. К даче ответа на требование истца. 396.
Увечье. Кровомщение за ув. 672.
Уголовные постановления содержатся в Коране. 8. 10. 31. 461–475.
Уголь. Очищение предмета чрез обращение в уголь. 69.
Уксус. Очищение вина чрез обращение в уксус. 69.
Улица считается местом общественным. 453.
Уменьшение. Очищение предмета чрез ум. 69.
Умовение предписывается Кораном. 9. 10. Различие расколов по обрядам умовения. 18. Разделение, умовения. 60. Когда какого рода умовение употребляется. 60. 61. Правила Везу. 61. 62. Правила Ггусла. 63. Правила умовения землею. 64. Особые роды умовения. 64–67. Умовение при странствовании. 100. 101. 102.
Умывание младенца при рождении. 168.
Уничтожение посева действием природы лишает хозяина права требовать вознаграждения от лица, принявшего на себя обязательство обрабатывать поля. 249.
Упорство в даче ответа в суде. 395. Действие Казия в случае упорства ответчика. 396. 397. Наказание за упорство в свидетельстве. 398.
Употребление. Определение способа употребления предмета найма. 221. Предмета посвященного. 308.
Урожай. Не дозволяется делать условия о продаже неполученного урожая. 191; условия о получении части урожая при засеянии полей. 250. 385. При обрабатывании садов. 252. 254.
Условие. Воспрещение заключать условие на чужое имя. 190. Исполнение коих не возможно. 191.
Устранение от наследства ближайшими родственниками. 400. 407. Устранение свидетелей Казиями. 394. По причинам, не дающим права свидетельствовать. 428–433.
Устрашение. Наказание за устр. 470.
Устрицы не дозволяется употреблять в пищу. 457.
Ухо. При рождении младенца читается ему в ухо особая молитва. 168. Младенцу пробивается одно ухо для ношения кольца. 169.
Ученость. Степень уч., требуемая от Казиев. 385. 386. 398. От писца при Казие. 393.
Училище. Зекат расходуется на сооружение училищ.87.
Фиглярство. Лица, занимающиеся фиглярством, не допускаются к свидетельству. 429.
Физические недуги могут служить причинами к неявке в суд. 396.
Финики. С фиников платится Зекат. 20. 89.
Фрукты. С фруктов платится Зекат. 87. Правила о продаже фруктов. 191. 192.
Футляр. Решение Казиев складываются в особенный футляр. 391.
Ханыков, Н. В., статьи его о религиозной войне. 103.
Хитрость воспрещается употреблять при торговле. 183. Ответственность за сие. 188. 190. 202.
Хлебопашество, лицо занимающееся хлебопашеством платит Зекат. 87.
Хлеб. С хлеба платится Зекат. 88. Воспрещается покупка хлеба без определения меры. 180. При продаже земли должно быть упомянуто о хлебе, на ней посеянном. 182. 191. Хлебные растения могут быть продаваемы только тогда, когда вполне зрелы. 191.
Хозяин. Возбраняется требовать прибыль при обмене товаров между хозяином и невольником. 186.Обязательства хозяина по условию об открытии бежавшего невольника. 363.Права хозяина над невольником. 351. 352. Право наследства хозяина. 401. 402. 420.
Ходод не должен препятствовать к приведению в исполнение наказания. 464.
Храм. Зекат не расходуется на сооружение храма. 87. Странствование к храму Кеэбе. 94.
Христианская религия, Коран имел целью противодействовать суеверию и лжеучению христиан. 2. Заимствован Ислам частью из религии христианской. 4. Истолкование мест священных книг неправильно понятых христианскими духовными лицами. 9. Разделение Хр, Р. на 72 раскола. 15. Опровержение верования христиан в Иисуса Христа и Святую Троицу. 38. Не дозволяется посвящать строения для совершения в оном обрядов и молитв неправоверного вероисповедания. 313. Христиане, платящие поголовную дань, не могут быть порабощены. 350.
Хромание. Сильное хромание служит причиною к расторжению брака. 157.
Цвет белый. Саван должен быть цвета белого. 67.
Цирюльник, занятие цир. считается скверным ремеслом. 124.
Целость имущества, наблюдение и ответственность за целостью имущества. 216. 221. 274. 438.
Цена. Определение цены при продаже. 176, 183, 184, 188, 203. Какую можно назначать цену товару. 186, 190. Требование умеренной цены. 187. 187. Вознаграждение за освобождение невольника не должно превышать цепы невольника. 362. Определение цены при насильственном завладении. 440. При праве о соседстве. 441. 443.
Ценность, определение ценности: приданого. 151. Ценность при продаже товаров. 183. 185; ври уплате долга. 204. 207. При условии о ссуде. 216. при разделе имения. 425; при насильственном завладении. 440; при праве по соседству. 441. 443; при воровстве 469; при даре предметов значительной ценности делается письменное условие. 290. Ценность ребенка, достающегося на часть Уммевелед. 364. Правила о найденных предметах смотря по ценности их. 447.
Части. Наследство на какие делится части. 408–409.
Черепаха, не дозволяется употреблять в пищу. 457.
Черный камень, предмет поклонения в Мекке. 101.
Чистота рождения, требуется: от Казия. 385; при свидетельстве. 434.
Чужестранцы получают вспомоществование из Зеката. 86.
Шарден, писатель, путешественник. 9, 47, 48, 58, 91.
Шашки и Шахматы, игра в оные не дозволяется. 124. 429.
Шелковое платье, лица, одевающиеся в шелковые платья, могут быть устранены от свидетельства. 429. В платьях из чистого шелка не дозволяется молиться. 74.
Шерсть, в платьях из шерсти нечистых животных нельзя молиться. 74.
Шея, умывание шеи. 63.
Щедрость предписывается во время странствования. 97.
Эпитимия, роды эпитимии. 107. 108. Правила произвольной эпитимии. 108. 109. Мусульманин должен оставить эпитимию, если требуется к свидетельству. 427.
Еда, не дозволяется собираться у родственников умершего для еды и увеселения в течение первых трех дней после похорон. 68. Не дозволяется молиться в тех местах, где собираются для еды и питья. 78. Собирание гостей для еды при совершении договора о браке. 145. Правила о еде и питье. 457–461.
Езда. Не дозволяется молиться во время езды. 78.
Явка в суд тяжущихся. 120. 393.
Яд, не дозволен в пишу. 459.
Ястреб, охота с ястребами дозволена. 455.
Ячмень, Зекат платится с ячменя. 87.
УКАЗАТЕЛЬ АЛФАВИТНЫЙ
АРАБСКИХ СЛОВ.
Аббас, серебряная монета. 89.
Абу Абдуллах Могаммед эль Бухари собиратель хедисов. 12.
Абу Бекр, хелиф. 5. 12. 14. 18. 47.
Абу Хюрейре: сподвижник Могаммеда. 12.
Адет, обычай. 452.
’Адиль, благочестивый. 141. 265. 367. 429. 430.435.
Адобе те’ом. правила еды. 461.
Адобе техоретхоне, обряды при умовении после испражнений. 64. 65.
Адобе хельвет, тайные обычаи по совершению брака. 146. 147.
Аземи, раскол суннитов. 20 и в Р. Р.
Азон, призыв к молитве. 82. 169.
Мю’эззин, лицо, призывающее к молитве. См. М.
‘Аише, жена Могаммеда. 12.
Алете зибх, орудие для резания животных, См. Зебохет.
‘Али, племянник и зять Могаммеда. 12. 14. 18. 46. 102. 421.
Аллах экбер, велик Бог. 80. 82.169. 194.
Амбар, складочное место. 180.
Амен, воистину. 312.
Ареш, локоть. 312.
’Арие, ссуда. 212. 216. 217. 321.
Атеш, огонь. 69.
Афтоб, солнце. 69.
Ахно-уль мевот оживление мертвой природы. 449–453.
Базар, лавки. 189. 190. 322. 456.
Барикеаллах, да поможет Бог. 142.
Батман, вес. 39.
Бей’эве шеро, продажа и купля. 179–204.
Бей’э ме’отот, мелочная торговля. 175.
Бом’э, продавец. 174.
Бейт-уль-моль, суммы, составленные из приношений добровольных и узаконенных. 387. 388. 402. 403. 404. 444. 475.
Белугг, совершеннолетний. 95. 125. 333. 338. 428.
Бендеги, невольничество. 349. 354.
Бени Аббас, поколение Хелифов. 17. 47.
Бени уммие, поколение Хелифов. 17. 47.
Бени хашим, поколение Пророка. 314.
Бен Маджар Казруни, собиратель хедисов. 12.
Берес, болезнь, проказа. 156. 157. 358.
Беуль ве ггает, испражнение. 70.
Бехоим, четвероногие животные. 458.
Би’оне, задаток. 203.
Бисмиллах, во имя Бога. 147. 454. 456. 458.
Бихуш, обморок. 334.
Ботиль, недействительное. 73. 78. 117. 123. 211. 233. 241. 249.
Бузе, опьяняющая жидкость. 70.
Валлах биллах таллах, во имя Бога. 344. 368. 371.
Вахти, временное. 95. 256.
Вади’э, отдача на сохранение. 216-219. 321.
Мювведи’э и мюстеуди’э. См. М.
Везу, омовение. 60–62. 146.
Веколет, доверенность. 263. 270.
Векиль, поверенный. 263–270.
Мюввекиль. См. М.
Вело, хозяин, распорядитель. 400. 401. 420.
Велуд, женщина, которая в состоянии иметь детей. 133.
Весиет, духовное завещание. 293-301.
Вели, естественный опекун, 301–306. 324. 333.
Веси, опекун, назначенный по духовному завещанию, душеприкащик. 299. 301–306. 324.
Кейим, см. К.
Весме, черная краска для бровей. 173.
Воджиб, непременное, необходимое. 13 62. 85.108. 123. 169. 446.
Вохиб, лицо дарствующее. 286–293.
Вякф, посвящение. 178. 306. 313. 399. 401. 460.
Вокиф, лицо посвящающее. 306–313. Маукуф и маукуфюн алейхи. см. М.
Ггазе, румяны для лица. 173.
Ггаиб, скрытый. 450.
Ггайбете мюнкет’э, скрывательство, отсутствие. 405. 406.
Гганимет, добыча. 90.
Ггелот, посев. 84.
Ггемс, ложное. 368.
Ггесб, насильственное завладение. 438. 439. 437. 436. 382. 468.
Ггосиб, лицо, неправильно завладевшее имением. 438.
Ггуремо, конкурсная масса. 318-323.
Ггерим, части из ггуремо для удовлетворения заимодавцев. 318.
Ггусль, омовение. 60. 63. 66. 100. 266.
Гювох, свидетель. 335.
Давуд аззагири, основатель раскола. 20.
Давуд Седжестани, собиратель хедисов. 13.
Дагестан. 350.
Дагна, 8 часть поземельной собственности. 197.
Девом, бессрочность. 309.
Дейн, долговое обязательство. 204–211.
Делоль, разнощик, маклер. 186.
Деми, земли, неорошаемые искусственным образом. 197.
Дефн, похороны. 67. 68.
Джеггар, невольника в Дагестане. 350.
Джего, кудри на лбу. 173.
Джезие, поголовная подать. 104. 383.
Джельд, наказание телесное. 462.
Джемере, место близь Мекки. 101.
Джемо’эт, общество. 17. 47. 75.
Джеход, война. 103–107.
Джин, злой дух. 9.
Джобир Ибне Абдуллах, сподвижник Могаммеда. 12.
Джоиз, дозволенное. 123.
Джомедот, неодушевленные предметы. 460.
Джонамаз, ковер для молитвы. 146.
Джорчи, лицо, обнародывающее повеления. 319.
Джузом, болезнь проказа. 156. 157. 358.
Джюоле, открытие беглого невольника. 349. 363. 364.
Днванеги, сумасшествие. 323.
Дин, вера. 28. 29. Усуледин, см. У. Феруэдин, см. Ф.
Дирхем, медная монета. 448.
Диэт, Диет, плата за кровь. 404. 472. 473–475.
Добестане мезохиб, сочинение о расколах Ислама. 7.
Дучон, артериикровяныя.456.
Дюрюст, справедливое, верное. 123.
Дюзди, воровство. 468. 469.
Еумие, ежедневное. 74. 75.
Загириды, раскол. 20.
Зебохет, резание животных. 454. 455.
Зобих, лицо убивающее животных, мясник. 455. Алете зибх, орудие резания. 455. Кейфиете зибх, правила зебохета. 455.
Зебур, псалтырьДавыдов.8.
Зеволе ‘эйн, незаметность для взора. 69.
Зекат, дань с имущества. 84–91. 105. 253. 264. 296. 363. 385.
Земзем, колодезь близь Мекки. 101.
Земон, поручительство. 277–285.
Зомин, поручитель. 278–285. Мезмун ‘энхю и Мезмун ‘алейхи, см. М.
Зено, прелюбодеяние. 465. 466. Зеро’э, локоть, мера. 451.
Зеудже, супруги. 139–151. 154–160. 163–165. 166. 167. 172. 173. 293. 401. 417. 418.
Зехор, обидное выражение. 340–342. 375. Мезохир и мезохерюн-лехо. См. М.
Зильке’эде, месяц. 98. 104.
Зильхедж, месяц. 98. 99. 102. 104.
Зиодети, увеличение. 292.
Золех, найденное животное. 444. 446. 449.
Зори’э, засеянное поле. 197. 243–250.
Зор’э, лицо, обязующееся обработать землю. 243–250.
Ибне ‘Аббас, сподвижник Могаммеда. 12.
Ибне ‘Омер, сподвижник Могаммеда. 12.
Ибне-себиль, чужестранцы. 86.
Идде, срок для вступления в новый брак. 158. 160. 161. 163. 332. 333. 336. 337. 339. 364.
Иджмо’э, собрание духовных лиц. 37.
Иджмо’э уммет, собрание решений. 14. 15.
Иджоре, наем. 215. 217. 219-227.
Иджрет-ульмисл, вознаграждение в виде найма. 237. 249. 250. 254. 255. 439.
Иджоб ве кабуль, обоюдное согласие. 139. 160, 175 200. 205. 208. 211. 213. 215. 217. 218. 219. 223. 225. 229. 239. 244. 246. 252. 255. 258. 261. 262. 263. 272. 276. 280. 281. 287. 288. 292. 296. 304. 307. 314. 316. 327. 339.
Иджтиход, степень совершенства. 28. 30.
Икбоз, принятие. 185. 272. 307. 314.
Ильм, наука, знание. 432.
Ильме келом , Догматическое Богословие. 29. 30. 35–48. 389.
Ильме фикх, Правоведение. 28. 29–31. 49–475.
Илло, присяга о несожитии. 344. 345.
Имам, верховное духовное лицо. 15. 17. 46. 75. 103–106. 109. 111. 120. 307. 334. 363. 384–386, 399. 401. 402. 403. 410. 419. 450. 452. 466. 475.
Имам джумм’э, духовное лицо. 75. 82.
Имамет, наследие Имамов. 17. 30. 46.
Имамие, раскол Шиитов. 21. 133.
Иман, правоверие. 428.
Инкилоб, превращения. 69.
Инкор, непризнание, опровержение. 393–396.
Иитиколь, перемещение.
Иpc., наследство. 399–426.
Иртидод, отступление от веры. 470. Мюртед, см. М.
Иртимоз, очищение. 63.
Иртифо’э тухмет, устранение подозрения. 430.
Искоте хиор, передача прав по торговле. 179.
Ислам, 3. 7. 12. 15.28.70. 84. 105. 107. 119. 154. 350. 352.
Истибро, очищение. 458. 459.
Истилод, сожитие с невольницею. 349. 357. 364.
Истимно, онания. 472.
Истито’эт, достаточность средств. 95.
Истифо’эдед, определение числа жен. 134. 137.
Истихоле, превращение. 69.
Ихтикор, перекуп съестных припасов. 190.
Ихтиор, произвол, непринужденность. 334. 338. 359.
Казий, судья. 28. 30. 85. 118. 120. 150. 158. 165. 273. 305. 322. 342. 344. 346. 347. 366. 370. 371. 383–399.
Кази-Хан, законовед. 75.
Касим, лицо совершающее раздел. 424. 426.
Кисмет, раздел. 424–426.
Кебле, направление к Ке’эбе. 5. 65. 66. 68. 79. 96. 346. 391. 456.
Кезо, возобновление. 93.
Ккзф, злословие. 463. 467.
Козиф , лицо злословящее. 467.
Кейим, опекун, назначенный правительством. 302–306. 385. 399.
Кейфиет зибх, см. Зибх.
Келемечи, переводчик. 393.
Келом, см. Ильме Келом.
Кемтер, футляр. 391.
Кенут, обряд поднятия рук. 72.
Кербелай, название. 102.
Керзхохон, заимодавцы. 317–323.
Керимет-уль эсл, чистое происхождение. 133.
Кероет, обряд молитвы, прочтение сур Корана. 80.
Кесд, внутреннее желание. 334. 338. 359.
Кесоме, присяга. 474.
Кесос, кровомщение. 376. 472–474.
Кетль, убийство, смертная казнь. 119. 404. 462.
Кетобет, освобождение невольника по условию вознаграждения. 361–363. 401.
Кефоле, поручительство в представлении должника. 277–282.
Кефиль, должник для которого поручаются 277–282.
Кефорет, действие для покаяния в грехах. 193. 341. 342. 344. 345. 368. 374–378, 401. 472. 473.
Ке’эбе, храм в Мекке. 79. 34, 100.
Киодет, сводничество. 366. 467.
Киом, положение тела во время молитвы. 79.
Киос, рассуждение о шери’этских постановлениях. 14. 386.
Коиф, лицо, решающее право спорного владения. 448.
Коран, 1. 2. 5. 8. 10. 14. 27. 37. 38. 59.60. 85. 92. 94. 101. 116. 194. 346. 368. 410.
Корейшиты, арабское племя – на их наречии написан Коран. 7.
Кофиль, поручатель. 277–282.
Кудеки, малолетний. 323.
Курбан, жертвоприношение. 101. 102. 264. 373.
Курбет, Курбетен иль лиллахи, в угодность Богу. 293. 314.
Курр’эи. жребий. 249. 360. 443. 448.
Кюдеси, предания, переданные Алием. 15.
Кюфр, неправоверие. 402. 443.
Лазим, необходимый. 123. См. Э. Экде’ лазим.
Леббеике, провозглашение исполнения. 101.
Левоте, мужеложество. 466. 467.
Лекит, найденный младенец. 444–446.
Ле’он, проклятие. 345–348. 405.
Лути, скоморох. 261.
Люкете, находка. 444–448.
Магал, часть города или провинции. 197.
Мале кероз, капитал. 236.
Малик, хозяин имущества 251–255. 257–259.
Малеки, раскол суннитов. 20.
Мауджеботе ирс, право на приобретение наследства. 400–402.
Мауджуд, существующий. 297.
Маукуф, предмет посвященный. 178. 307–312. 360.
Маукуфюн алейхи, лицо в пользу которого посвящается что-либо. 307–312.
Маут, смерть. 292. 324.
Маухибе, предмет дара. 286-293.
маухубюн-лех, получающий дар. 286–293.
Меби’э, предмет торговли 174.
Меборот, развод с обоюдного согласия и вознаграждения. 330. 339.
Мевон’еи ирс, препятствия к наследству. 400. 402–406.
Мевот, мертвые, пустопорожние. 106. 449. 453.
Меджус, идолопоклонник 423.
Медина, город. 103.
Мезмун энхю, лицо, за которое поручаются. 278–285.
Мезмун алейхи, заимодавец, принимающий поручительство. 278–285.
Мезорибе, поручение. 235–242. 321.
Сахибемоль, см. С. ‘Омиль. см. О.
Мезохир, лицо, произносящее Зехор. 340–342.
Мюзохире, жена, над которою произносится зехор. 340–342.
Мекке, город. 79. 94–36. 103. 371. 374.
Мекодиб, невольник, освобожденный по кетобету. 86. 361. 362.
Мекодир сехем, части, на которые делится наследство. 400. 406.
Мекосимет, подать с хлеба. 84.383.
Мекрух, несоветуемое, скверное, неприличное. 62. 123. 149. 387. 389. 390.
Мклек, добрый дух. 9.
Мельбусот, подарки при свадьбе. 141.
Мендуб, советуемое. 108. 123. 314.
Мени, семя детородное. 70.
Менсух, отмененное. 5. 386.
Мерез, болезнь. 324.
Мкро, пищеприемное горло. 456.
Меробиз, огороды. 197.
Меробихе, законная прибыль при торговле. 186.
Мероти’э, пастбища, 197.
Мерхун, предмет залога.27.
Мюртехин, лицо принимающее залог. 271.
Месолех, заимодавец, которого стараются примирить. 315. 316.
Месолех лех, должник, для которого совершается мировая сделка. 315. 316.
Месолех энхю, предмет мировой сделки. 315. 316
Мюслех, лицо, производящее мировую сделку. 315. 316.
Метн, текст в комментованных сочинениях. 15.
Mеджхур , лицо, имение которого под запрещением. 323.
Мехди, Имам. 47.
Мехель, предмет договора мусоката. 252.
Мехель пишони, место и предмет, до которого дотрагиваются лбом во время молитвы. 77.
Мехкеме, место для решения дел Казиями. 371. 391.
Мехориб, нападение, грабеж. 470,
Мехр. приданое. 141. 151–154. 156. 161. 163. 309.310. 333. 339.
Meчеть, месчид. 9. 65. 75. 107.108.109, 346. 371. 384. 451.453.
Meшфу’э, предмет шуф’э, 441–443.
Мешхед, город. 102.
Микот, место странствования. 99.
Минсуф, посредник. 316.
Мино, место странствования. 101.
Мирза Казым Бег. 1. 5.7. 12. 19. 20. 27. 29. 30. 37. 117. 120. 384.
Могаммед. 1–4. 8. 11. 38. 42. 43. 94. 103. 289. 315.
Могаммед Ханифе. основатель раскола Ханефие. 20.
Могаррем, месяц. 104.
Мозунен, земон, поручительство по просьбе должника. 278.
Моиот, жидкости. 460.
Моферез-уллах, по повелению Божьему. 299. 409 и сл.
Мохи, рыба. 457.
Мугннк, кефоле, поручительство без означения срока. 278.
Мурдор, мертвое тело. 60. 70. 266.
Мусеммо и гге’ир мусеммо, условия о приданом. 151.
Муси, лицо, делающее духовное завещание, 294–301.
Муси-лех, лицо, в пользу которого завещается. 294–301.
Муси бех, предмет завещания. 294–301.
Мюбох, законное. 123.
Мюбох-иддем, лицо, которое дозволяется убить. 470. 473.
Мюбхем, тайное. 365. 366.
Mювведи’э, лицо отдающее имение на сохранение. 216–219.
Мюстеуди’э, лицо, получающее имущество на сохранение. 216–219.
Мюввекиль, доверитель. 263–270.
Мюггклезе, емин, присяга возвышенная, строгая. 370. 371.
Мюдет, время, срок. 161.
Мюджир, лицо, отдающее имущество или себя в наем. 220–227.
Мюстоджир, лицо, принимающее и пользующееся наймом. 220–227.
Мюджтехид, высшее духовное лицо. 28. 37. 91. 120. 385. 388. 410.
Мюзори’э, условие о засеянии полей. 243–250.
Мюзри’э, засеянный участок земли. 243–250.
Мюзохебе эрб’э, 4 вероисповедание. 20.
Мюкирр, лицо объявляющее признание. 366. 367.
Мюкюрун-лех, лицо, в пользу которого делается признание. 366. 367.
Мюкодемоте намаз, правила, предшествующие при молитве. 72–79.
Мюкоренноте намаз, правила, последующие при молитве. 72. 79–81.
Мюло’ин, муж, произносящий проклятие над женою. 345–348.
Мюло’ине, жена, над которою произносится ле’он. 345–348.
Мюльк, имущество, собственность. 352.
Мюлькиет, собственность невольников. 323.
Мюльтеките, лицо, нашедшее что-нибудь. 444–449
Мюрофи’э, разбор тяжбы. 120. 316.
Мюртед, отступник от веры. 154. 155. 403. 470.
Мюршид, наставник веры. 108.
Мюрид, последователь. 108.
Мюсселим-Нишапури, собиратель хедисов. 13.
Мюскир, пьянство. 468.
Мюсохире, свойство. 134. 136.
Мюсокат, договор о присмотре за садами. 251–255.
Мюстехеб, непременное. 387.
Мютедебер, невольник, освобожденный по тедбиру. 359.
Мютесофи-уль эджзо, однородность предметов. 425.
Мютефовит уль эджзо, разнородность предметов. 425.
Мютохерот, очищающие. 68–70.
Мютлеке, кефоле, поручительство с означением срока. 278.
Мюфелес, несостоятельный должник. 317–324.
Мюфти, духовное лицо. 28–120.
Мюхиль, должник, передавший другому лицу долговое свое обязательство. 278.
Мюхтоль, лицо, принимающее на себя уплату долга. 278.
Мюхолюн ‘алейхи, заимодавец, принимающий поручительство. 278.
Мюхтекер, перекупщик, барышник. 190.
Мюштери, покупщик. 174.
Мю’эззин, лицо, призывающее к молитве. 82.
Мюкевбир, таковое же лицо. 82.
Мю’эир, лицо, отдающее имение в ссуду. 212.
Мюст’эир лицо, получающее имение в ссуду. 212.
Мюст’эор, предмет ссуды. 212.
Мю’этик, лицо, освобождающее невольника. 355.
Мю’этик ‘этик, освобожденный невольник. 356.
Мяггсубб, предмет ггесба. 438–440.
Мяхзер, книга о явке тяжущихся к Казию. 390.
Мяхлуф, жена, против которой произнесено Илло. 343–345.
Мяхс не тохир, стирание нечистоты чистым веществом. 70.
Мя’эдин, рудники. 90.
Мя’экуль, рассуждение о Шери’этских постановлениях. 14.
Мя’эрифете-уллах, познание бытия Божия. 30. 36. 45.
М’эод, воскресение из мертвых. 30. 44. 45.
Мютлеке, жена, которой дается развод. 329–339.
Медрессе, училище. 451.
Назир, надсмотрщик. 239. 302.
Назир, лицо, учиняющее незр. 374. 375.
Незр, обет. 372–375. 376. 401.
Намаз, молитва. 59. 60. 65. 71–83.
– неумие, ежедневные молитвы. 74. 75. 83.
– ггейре, прочие молитвы. 75. 76. 83.
Намаз зюхрн, в полдень. 75. 83.
– эср, пред закатом солнца. 75. 83.
– мяггриб, после захода солнца. 75. 83.
– ‘ишо, в полночь. 75. 83.
– сюбх, утром. 75. 83.
– джумм’э, в пятницу.75.83.
– эйдейн, и два праздника. 76. 83.
– айот, во время страха. 76. 83.
Небювиет, пророчество. 30. 42: 43.
Неджеф, город. 102.
Неджосет, нечистота. 68–71. 73. 124.
Некс, уменьшение. 69.
Нксен, наследство по родству и родство. 134. 400. 409–417.
Нессои, собиратель хедисов. 13.
Нефос, роды. 149. 334. 338.
Нехи, воспрещение. 110.
Никох, брак. 131–173.264. 266. 269. 332.
– доим, постоянный. 131–160. 332.
– мют’э, временный. 160. 161. 332.
– кенизон, с невольницами. 162.
Ниобет, хедж, род странствования по поручению. 96. 97. 98.
Нисоб, количество зеката. 87. 88.
Нисф, половина. 408.
Нишестен, сидение. 109.
Ниет, благочестивое намерение. 79. 80. 108. 314.
Ноджи, истинное. 19.
Номзед, сватовство. 138.
Нофиле, советуемое. 124.
Носих, отменяющее. 5. 386.
Об, нода. 68. 69.
Ободон, населенное, обработанное. 449.
Озоди, свобода. 95.
‘Омер, Хелиф. 14. 18. 47.
Омере, то же что ободон.
Омиль, исполнитель, сборщик Зеката. 85.
‘Омиль, прикащик, лицо принявшее на себя исполнение поручения. 235–242. 251–255.
Офете семовие, чрезвычайные явления природы. 249.
Охер, последующий срок молитвы. 74.
Осман. Хелиф. 6.14.18.47.
Пишнамаз, духовное лицо.
Ребо, прибыль, вознаграждение. 185.
Реджеб, месяц. 104.
Реджм, наказание за бросание камнями. 462.
Рекиет, лишение свободы. 404.
Ремазан, месяц поста. 9. 89. 92. 109. 149. 376.
Ремое, стреляние. 260–262.
Реми, лицо участвующее в договоре ремое. 260.
Рендж, прибыль. 236.
Рес уль-моль, капитал. 236.
Ресме веросет, право наследства. 299. 410.
Рехн, залог. 271–276. 321.
Рохин, лицо, закладывающее имущество. 271–276.
Риза, Имам 102.
Ризо’э, родство по кормилице. 134. 135. 170. 223. 333.
Руб’э, четверть. 408.
Рузе, пост. 91–93. 109. 376–378.
Руку’э, поклоны. 80.
рук’эт, обряд поклонения во время намаза. 81. 82. 97. 140. 146.
Рюшвет, взятки. 387.
Саугент, присяга. 368–371.
Саум, пост. 91–93.
Сауриды, раскол. 20.
Сахибе земон, повелитель мира. 47.
Сахибе моль, капиталист. 235.
Сахибе эрс, или земин, владелец. земли. 243.
Себев, наследство по назначению 400. 417–421.
Севоб, благоприятное 124.
Сег, собака. 70.
Сегмунио, салмониак. 460.
Седеке, подаяние, милостыня. 313. 314. 376–378. 382.
Седжиле, книга окончательных решений у Казиев. 391.
Седжуд, поклоны. 81.
Сейд, охота. 554. 455.
Сеид, потомок Алия. 86. 91.
Сеид Ибне собит, собиратель глав Корана. 5.
Сеид-уль-эхком, высшее из повелений. 315.
Секут, молчание. 393 . 396. 397.
Седам приветствие. 81.
Селем ве селеф, долговое обязательство. 204–211.
Селоват, хвала Пророку. 141.
Селусон, две трети. 408.
Семен, цена, 174. 184.
Сене’эткор, ремесленник. 223.
Сероет, распространение. 357.
Серрих, ясное. 365.366. 367.
Сеухк, соединение женщин между собою. 466. 467.
Сефид-об, белила. 173.
Сефоте сельбие, свойства отрицательные Божества. 48.
Сефоте и субутие, свойства положительные Божества. 48.
Сефо и Мерве, холмы близь Мекки. 101.
Сехих, правильное. 123.
Сехр, ложное объявление о несчастии, 468.
Сехете беден, здоровье. 95.
Сибк, договор о скачке. 260–262.
Собик, лицо, участвующее в договор сибк. 260–262.
Себеке, вознаграждение по договорам Сибк ве ремое. 260–262.
Сигге, словесное объявление обязательства. 141. 142. 160. 224. 240. 248. 312. 327. 334. 335. 337. 338. 339. 344. 346. 347 356 360–362.
Сиджин и ‘Илиюн, книги для записки добрых и злых действий. 46.
Сиркет, воровство. 468. 469.
Сихохи-ситте, книги преданий. 13.
Со’э, мера. 87.
Сукено, временное пользование чужим имуществом. 256–259.
Сокин, лицо, которому предоставляется право сукено. 256–259.
Султан, властелин, Государь. 75. 76. 84. 106. 109. 111.121. 180. 190. 210. 274. 302. 304. 333. 334. 351. 369. 384. 399. 382. 383. 445. 446. 452.
Сунна, сунет, советуемое. 13. 14. 17. 63. 82. 88. 123. 169.
Сунниты, сунни, раскол мусульманский. 12.14. 16. 36. 38. 95. 102. и в Р. Р.
Суры, главы Корана:
– Декр. 41.
– Мария. 39.
– Нурейн, два света. 7.
– Ихлос, 80.
– Фатке. 80.
– Эбессе, сердитый взгляд. 1.
– Эльбекерет, корова. 1. 3. 10. 16. 41. 45. 300. 338.
– Эльдюхон, дым. 1.
– Эльзюмер, толпы. 42. 46.
– Эльмеумин, правоверный. 44.
– Эльмеуменон, правоверный. 44.
-– Эльмюмтехине, испытанная. 10.
– Эльмесобих, сияние. 2.
– Эльмоедет, стол. 1. 2. 3. 39. 59. 61. 368.
– Эль Исра. 1. 10. 41.
– Эль кехф, пещера. 2.
– Эльнехль, пчелы. 1. 2. 27. 39.
– Эльнур, свет. 10.346.
– Эльрэд, гром. 45.
– Эльтетфиф, неправильная мера. 46.
– Эльсафат. 66.
– Эльтеухид, единство Бога. 39. 80.
– Эльфетх, победа. 43.
– Эльферкон, Коран. 1.
– Эльхедж, странствование. 94.
– Эльшуро, совещание. 3. 16.
– Эльэнбию, Пророки. 43.
– Эль энфоль, добыча. 91.
– Эль эном, животные. 3. 45.
– Эль’ эров, стена. 45.
– Эль эсхаб, последователи. 43.
– Эмрон. 1. 3. 18. 41.
– Энниса, женщина. 10. 43. 59.
– Эссидк, истина. 2. 46.
– Эттеубе, раскаяние или эльберо ‘эт, освобождение. 10. 39. 371.
– Яс. 46. 66.
– Юнис. 1.
Суфи, мистическая секта. 108.
Сюдс, шестая часть. 408.
Сюльс, третья часть. 408.
Сюмн, осьмая часть. 408.
Сюльх, мировая сделка. 315. 316.
Сюрме, черная краска для глаз. 173.
Сюфиан Ассаури, основатель раскола. 21.
Таурот, библия, ветхий завет, Книги Моисеевы. 8.
Тбверру’эн, Бога ради. 278. 279. 363. 372. 445.
Тевов, шествие. 101.
Тедбир, освобождение по завещанию невольника. 349. 359. 360.
Теджорет, торговля, см. Бей э.
Тейемюм, умовение землею. 63. 64. 66.
Текбир, воззвание к Всевышнему. 80. 194.
Текие. непризнание религии. 18.
Теклид, последование. 37.
Теллок, развод. 329–339.
–- боин, неизменный. 330–337. 417.
– ридж’э, возобновление брака после развода. 330– 337. 417.
Толик, муж, дающий развод. 329. Мютлеке. См. М Тензиль, уступка по условию. 206.
Терджимон, переводчики. 393.
Термези, собиратель предавший 13.
Тертиб, ггусль, омовение. 63.
Тесерюф, владение. 450.
Теслим, передача, вручение. 178. 185. 272. 307.
Теубе, раскаяние. 470.
Теухид, единство Бога. 30. 38. 39.
Тефвиз, условие о приданом. 151.
Тефвиз биз’э, условие о приданом. 151.
Тефрит, нерадение. 218.
Тенджиз, безусловность. 310.
Техорет, очищение. 59–71. 73.
Техорет-хоне, отхожее место. 64.
Техорет-меулед, чистота рождения. 433.
Тешехюд, исповедание. 81.
Тешрик, ночь месяца Зилбхедже. 102.
Те’эзир, наказание. 473.
Тиур, птицы. 459.
Тулен, в длину. 474.
Тя’эгибот, особые молитвы. 82.
Тя’эдо, превышение предоставленного права или власти. 218.
Тяс’ир, такса. 180.
Умкен, в глубину. 474.
Умме Велед, невольница, с которою хозяин прижил детей. 193. 332. 357. 364.
Умре, место поклонения и странствования. 97. 98. 103.
Умри, пожизненное. 257–259.
Упнет, неспособность к сожитию. 156. 157.
Урф, обычаи. 452.
Усуле дин, основание веры. 8. 36.
Фатме, дочь пророка Могаммеда. 46.
Фатхе, первая сура Корана. 80. 142.
Фезылет, срок молитвы.74.
Фероиз, наследство. 399–426.
Фетво, повеления. 28.
Феру’э дин, практическая часть учения о вере. 8. 37.
Фидие, вознаграждение при браке хюл’э и меборот. 339
Фикх, правоведение. 28. 29–31. 49–475.
Феких, законоведец. 30. 116.
Фитр, праздник. 76. 89. 435. зекат. 89.
Фихи-фихи, место суры Эльберо’эт. 371.
Фосих, уничтоженный. 123.
Фосик, развратный. 431.
Фюко’э, пьянство. 468.
Хаджи, лицо, совершившее странствование. 102.
Хаджи Мулла Садык, Ахунд Шемахинский. 363.
Хаджи Сеид Могамед Багир, Мюджтехид Испаганский. 94. 318.
Xаджиб, служитель, при Казии. 390.
Хакеми, посредница. 150.
Хелиф. 14. 47.
Халиф, муж, произнесший присягу о несожитии. 343. 344.
Халифе, общественный распорядитель. 145. 146.
Хассан, сын Алия. 47.
Хауль, срок платежа Зеката. 87. 89.
Хашие, объяснение на коммен¬арий. 15.
Хашим, племя. 91.
Хафиз, знающий Коран наизусть. 6.
Хеволе, поручительство, принятие на себя долга. 277–285.
Хедд, наказание. 193. 266. 346. 347. 348. 429. 462–473.
Хедж, странствование. 93–103. 336.
– теметтю. 97.
– эфрод. 97.
– керон. 97.
– ниобет. 97.
– умре. 97. 103.
Хемсое, сосед. 311.
Хенбели, раскол суннитов. 20.
Хеджер-уль-зсвед, черный камень. 101.
Хеджб, устранение. 400. 407.
Хеджр, наложение запрещения. 319–324. Хедис, предание. 11–15. 37. 289. 355. 385.
Хейз, месячное очищение. 149. 334. 336. 338.
Хскух уллах, узаконения Богом установленные. 123. 125. 398. 434.
Хеккук уннос, узаконения мирские. 123. 125. 398. 434.
Хелокет, уничтожение.293.
Хелоль, дозволенные. 123.124.
Хельвет, едина. 152.
Хене, краска для рук, ног и ногтей. 173.
Хенефие, раскол Суннитов. 20 и Р. Р.
Херите, футляр. 391.
Херов, пустопорожнее, необработанное. 449–453.
Херодж, подать. 84. 105. 106. 246. 253. 383.
Хером, запрещенное.73. 123. 124. 180. 210. 211. 339. 348. 430. 339. 455. 457. 458. 470. 471.
Херудж, отчуждение, переход в чужие руки. 293.
Xесонс, попечение о младенце. 170.
Хибе, дар, 286–293.
Хибс, временное владение. 256–259.
Хобис, лицо пользующееся правом хибса. 258. 259.
Хобус, временное пользование своею собственностью. 256.
Хиджре, летоисчисление мусульман. 5.
Хиор, хиор фесх, право уничтожения. 195, 203.
– Хейвон. 192. 201.
– Меджлис. 201.
– Шерут. 201.
– Ггебн. 202.
– Тоохир. 202.
– Рует. 202.
– Эйб. 202.
Хонезаде, дети невольников. 353.
Хук, свинья. 70.
Хун, кровь. 70.
Хуссейн, сын Алия. 47.
Хюлькум, дыхательное горло; 456.
Хюл’э, развод по желанию жены 267. 330. 337–339.
Хюмс, дань с имущества. 85, 90. 91. 105. 296.
Хюнси, Гермафродит. 421. 422.
Хюсние, книга. 15.
Хютне, обрезание. 169.
Холь, мушки. 173.
Чинедон, зоб у птиц. 459.
Шэфи’э, раскол Суннитов 20 и Р. Р.
Ше’абан. месяц 92.
Шебе велиме, ночь угощения. 145.
Шебе зефоф, брачная ночь. 147.
Шебе хейре, ночь родов. 168.
Шевваль, месяц. 89. 92. 98.
Шейтан, нечистый дух. 189.
Шейх-уль-Ислам, духовное лицо. 28.
Шероб, вино. 70.
Шер’э, наука шер’э. 27. 28. 29; суд. 117. 210. 224. 306.
Шер’эн., законное. 28.
Хаким шер’э, главный духовный судья. 28. 150. 157. 165. 274. 303. 304. 305. 308. 319. 321. 333. 344. 346. 342, 436. 447. 451. 464. 474.
Шеходет, свидетельство.427–437. 463. 466.
Шохид, свидетель.427–437.
– Эсл, действительный. 432. 433.
– Фер’э, понаслышке. 432. 433.
Ширкет, товарищество. 227–234.
Шерик, товарищ. 227.
Ши’э, раскол Мусульманский. 13. 15. 16–21. 36–38. 91. 95. 102 и в Р. Р.
Шуф’э, право по соседству. 441–443.
Шефи ‘э, лицо имеющее право на шуф’э. 441–443.
Шерх, Комментарии на сочинение Имамов. 15.
Емин, присяга. 368. 371.
Яно, найденное животное. 444. 447–449.
Юханно, книга. 15.
Эбодот. 31. 55–111.
Эвез, замен. 293. 363.
Эдеб, наставление. 468.
Эдолет, правосудие, 30. 39–42.
Эйде зухо, праздник жертвоприношение. 75, 101.
Эйде фитр, праздник по окончании поста. 75. Эйко’от. 31. 115. 287. 325–378.
Эйнхо, ключи, источники воды. 197.
Эйтебор-уль-месопль, решение по примеру, 15.
Эйтекоф, эпитимия 107–109. 427.
Экделазим, обязательство непременное. 129. 200-211. 223. 226. 237. 250. 255. 258. 259. 262. 287. 292, 301. 304. 313, 316.
Экде джоиз, обязательство изменяемое. 129. 215. 219. 234. 242. 270. 276. 287. 301.
Экике, милостыня. 169.
Экл, ум, присутствие разума. 95. 333. 338. 428.
Экоме, призыв к молитве. 82. 169.
Экрор, признание, сознание. 118. 365–367. 393. 463. 466.
Экудот. 31. 113. 127–324.
Эльхемд, Восхваление Богу. 80.
Эльхемдиллу ллах, слава Богу. 461.
Эман, покровительство неправоверному. 104.
Эмвот, мертвое тело. 471.
Эмер биль мя’эруф, увещания к добру. 110. 111. 388.
Эмер шер’и, дело законное. 313.
Энджиль, Св. Евангелие. 8.
Энес, Ибне Малик, сподвижник Пророка. 12.
Энхор, канавы. 197.
Эрефот, гора 101.
Эрзен, в ширину. 474.
Эрз ‘эшрихт, земли, платящие десятинную подать. 105.
Эсра, Пророк. 38.
Эсхаб, последователь. 11.12. 386.
Эсхоб мероввет ве эрбобе иззет, люди знатные и почетные. 265.
Этк, освобождение невольника. 349. 355 – 363 . 376 – 378. 401.
Эт’уме ве Эшрубе, еда и питье. 357–461.
Эуврет, стыдливые части. 67. 73. 125. 172. 464.
Эффенди, духовное лицо. 29.
Эффифе, правоверная. 133.
Эф’юн, опиум. 460.
Эфлос, мюфлис, банкротство. 317 – 323.
Эхле белед или хибрет, люди сведущие. 164. 200.
Эхле зиммет, подданные неправоверные. 106. 383.
Эхле китоб, последователи преданий. 70. 138. 154. 160.
Эхле террикет, последователи тайных учений. 108.
Эхком, 31. 115. 379–475.
Эхром, странническое облачение. 98 и сл.